Инсценированное убийство
29 апреля 2023 г., 14:12
Случилось. Записка, которую принес бродяга. Детлафф просто не понимал, не мог понять — почему? Почему в записке стоит имя единственного человека (не считая Лессандру — но она, фактически, не человек, она проклятая, это все-таки скорее вид монстров, а не человек), который отнесся к нему хорошо… Просто так. Ни за что, потому что Детлаффу было тяжело и грустно, а человек мог помочь. В меру своих сил, пытался развеселить задумчивого знакомца.
Вампир заставил себя успокоиться и не поддаваться панике, от которой хотелось спрятаться в ближайшую пещеру в виде тумана и никогда не вылезать оттуда или перебить всех жителей этого чертового городишки, куда его заманили словами о Ренаведд. Что там говорила Лессандра? Сразу, как только он получит следующую записку, нужно идти к ней в офис… Так, а где ее офис?!
И вот тут Детлаффу стало страшно. Он вдруг понял, что напрочь забыл спросить, где же офис его новой знакомой. Куда ему идти?! Он понял, что его уже минуту примерно теребит за рукав Де Ла Круа.
— Детлафф! Детлафф, друг мой, ты в порядке?
— А… — Немного заторможенно отозвался вампир. — Э…
— Дурные вести? — Кивнул в сторону полученной записки Луи.
— Да… — Детлафф резко встал, чуть не перевернув стол, сумбурно извинился, бросив на стол свои карты и поспешил выйти из таверны, где сидел с новыми приятелями, играя в гвинт. Можно попробовать выследить по запаху своего же плаща!
Примерно через полчаса Детлафф признал невозможность этой затеи — след затерялся на торговой площади, где девушка, очевидно, прошла, возвращаясь к себе после визита к вампиру. Паника подступала, Детлафф никогда не чувствовал себя таким беспомощным. С одной стороны, куда проще было бы вернуться в таверну, там прикончить Луи, и… И Лессандра в нем разочаруется. Почему-то ощущение того, что проклятая разочаруется в нем, не давало поступить как проще.
«Надо успокоиться, » — сказал сам себе Детлафф. — «Как бы поступил Регис? Регис? Регис!»
Он чуть ли не бегом направился в сторону особняка Орианы — бруксу он чувствовал даже через весь город, особенно такую старую и опытную. Охранник сперва не хотел пускать незнакомого мужчину, но Детлафф, будучи уже на грани, просто слегка стукнул его головой об камень. Убедился, что тот не умер на месте, и поспешил подняться по лестнице, туда, где ощущал присутствие двух вампиров. Регис и Ориана поднялись со стульев, когда Детлафф ворвался в помещение.
— Друг мой! — Регис по одному взгляду брата понял, что случилось что-то страшное и спешно вышел из комнаты, увлекая за собой Детлаффа. — Что случилось?
— Записка.
— Тебе же нужно идти к Лессандре?
— Я не знаю, где ее офис! — Детлафф, не удержавшись, с размаху впечатал кулак в стену, пробил ее практически насквозь, смутился, выдернул из дыры кулак и сдул с него каменную крошку.
— Всего-то? Идем!
Через несколько десятков минут вампиры уже переступали порог «Туссентской статистической службы». Мадам Тюссо поднялась навстречу посетителям.
— Сообщите леди Ахеронтии, что к ней пришел Эмиэль Регис и ее друг Детлафф.
— Минутку, — секретарша вошла в кабинет Лессандры и через минуту уже вернулась обратно, — прошу! Леди Ахеронтия вас ждет!
Вампиры быстро вошли в скудно обставленное помещение. Из-за стола им навстречу поднялась уже известная им обоим леди-бабочка.
— Детлафф! — Она тепло улыбнулась вампиру, протянув руку для поцелуя (и Детлафф даже сообразил, что протянутую руку нужно именно поцеловать, и вовсе не толчок от собрата был причиной для такой догадливости). — Я рада, что ты послушался моего совета. Вот твой плащ. Регис, — второму вампиру досталась куда менее очаровательная, но зато исполненная собственного достоинства улыбка и рукопожатие. Регис охотно ответил на рукопожатие, хитро глянув на смущенного собрата, которому досталось явно более тёплое приветствие.
— Детлафф, ты получил записку? — напрямую спросила Лессандра. Вампир только молча передал ей бумажку. Начальница сыска пробежала коротенький текст глазами и на миг прикрыла глаза и рявкнула. — Тюссо!
В кабинет влетела секретарша.
— Срочно найти свежий труп какого-нибудь бродяги, проследить последние покупки графа де ла Круа, подготовить закрытую карету, загрузить труп туда! — Резко распорядилась проклятая. Секретарша только кивнула и поспешила выйти. — Итак, милорды, мы имитируем убийство де ла Круа. А пока возьмём его под стражу. Тайно, разумеется. Пусть посидит у нас в камере, всё лучше, чем быть расчленённым.
Детлафф, испытывая странное чувство смущения и восхищения деловитостью девушки, искоса бросил взгляд на Региса, который явно удовлетворенно наблюдал за работой профессионала.
— Господа, попрошу вас занять место в поданной карете, — велела Лессандра.
На следующий день Детлафф получил записку с похвалой и расслабленно растекся по кровати. Де Ла Круа, живой и здоровый, сидел в тайной тюрьме Лессандры, а свеженький труп бродяги был сброшен в реку и все жители трубили о том, что Бестия из Боклера совершила еще одно убийство.
«Какое счастье, что Лессандра знает, что делает!»