Genesis

Перевод
PG-13
Заморожен
221
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
30 страниц, 11 791 слово, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
221 Нравится 30 Отзывы 107 В сборник

Часть 5 Улыбка

Настройки
Кейл проснулся посреди ночи весь в собственном поту, так как он помнил только что приснившийся ему кошмар. Казалось реальным, что это напугало рыжего до смерти. В тёмной пучине раздавались звуки бичевания, слышны были и трудовые вздоха. Казалось реальным, что это напугало рыжего до смерти. В темной пучине раздавались звуки бичевания, слышны были и трудовые вздохи. — Вы все еще не признаете, что были неправы? Мужчина тяжело вздохнул, прежде чем опуститься на колени на холодную землю. Его руки были скованы цепями, когда его тянули назад, а его спина была усеяна новыми и старыми ранами. Они из одного кнута. "Генезис-а. Все будет проще, если ты скажешь, что не прав, и раскаешься». Упомянутый мужчина только раскаянно усмехнулся, глядя на отца, которого он уже знал. Снова раздался звук цепи. «Нет смысла разговаривать с кем-то, кто не хотел слушать с самого начала». Он закричал так внезапно, когда почувствовал мучительную боль в спине. Одно из крыльев обмякло, когда пол залился его собственной кровью, когда он посмотрел на отца с презрительным выражением лица. Если раньше это был Бог Отчаяния, наказывающий Генезиса, то теперь это был его собственный отец, который неоднократно хладнокровно хлестал своего собственного сына. Затем декорации изменились, когда Кейл столкнулся лицом к лицу с Богом Творения. Два невыразительных взгляда смотрели друг на друга, но у обоих в данный момент были хаотичные глаза. — Как вы думаете, что для вас самое важное? Кейл собирался рассказать о своей бездельной жизни, но Генезис опередил его. "Это семья, ты так не думаешь?" Рыжеволосый мог видеть, как последний смотрит рядом с ним, когда разные призрачные фигуры смеются и играют перед ними. "Эй ты, скряга! Дай мне немного этой жареной свинины, если ты ее не хочешь!" "Иди и возьми их, черт возьми, обжора!" «Почему ты, маленькое дерьмоㅡЭЙ!» "Почему я вообще здесь?" «Каждый день я задаю один и тот же вопрос». «Все. Заткнитесь. Я могу создать еще, если вы все еще голодны». Кейл мог видеть другого Бога Творения, ворчащего, когда женщина в мантии жрицы почти опустилась перед ним на колени. "Я должен просто сменить религию, тебе не кажется?" "Делай все, что хочешь". "О-о-о, Генезис беспокоится о нас". Он зарычал на это замечание, прежде чем прищелкнуть языком. Затем иллюзия исчезла, когда Кейл услышал, как он говорит. "Но опять же, семья - это не только кровное родство". «Человек! Ты выглядишь беспокойным. Все в порядке?» Он уставился на другое зеркало , которое их отец разбил, сколько раз всего за один день. Кейл вздохнул: «Можете ли вы найти мне какие-нибудь книги, связанные с первым Богом Творения?» Трое детей могли только неохотно согласиться, когда рыжеволосый вернулся к просмотру профилей людей, работающих в их доме. Маленькая пара крыльев, которая росла ниже большого, продолжала тревожно поддерживаться, пока Кейл раздраженно хмыкал. Рыжий положил в карман специальный мешочек, полный своих отросших перьев, прежде чем выудить их три. Он сжал его в руках, прежде чем посмотреть на то, что светилось белым. Кейл улыбнулся, когда наконец добился успеха в этом деле. Ему просто нужно перевернуть другие перья, похожие на то, что он держит, тогда ему не нужно будет беспокоиться,кто настоящий, а кто охотник. Рыжеволосый посмотрел в окно и уставился на улицу, особенно на небо, которое начало менять свой оттенок с приближением вечера. Трое детей вошли в его комнату с тоннами книг и свитков, парящих позади них. Они остановились на полпути, когда увидели умиротворенное выражение лица Кейла. Хонг был загипнотизирован, когда смотрел на своего отца, как будто он самое красивое существо в мире (так и есть, и тот, кто скажет иначе, будет отравлен соляной кислотой). Раон порхал вокруг своего человека, словно запоминая каждую деталь вокруг него. Он кивнул сам себе, решив, что этот красивый пейзаж он должен нарисовать позже, поскольку он велик и могуч. "Ах, вы вернулись." Как кто-то может быть таким неземным?" Все трое подумали,прежде чем отправить Кейлу мягкую улыбку. «Кейл, ня! Могу я задать тебе случайный вопрос?» Рыжый хмыкнул, ожидая вопроса. — Ты умеешь летать на своих крыльях? Кейл собирался выпить чай, но остановился и посмотрел на детей, прежде чем продолжить пить чай с лимоном. — Да. Но это было давно. Сказал рыжий, прежде чем посмотреть на стаю птиц, свободно летающих в небе. Когда Хонг подумал о невероятной идее, он воскликнул, взволнованно глядя на своих братьев и сестер и Кейла. «Кейл, ня! Можешь заставить замок б парить в небе? Нуна и я не умеем летать, так что вместо этого мы будем наблюдать за тобой и младшим!» Он также выглядел взволнованным вместе с Раоном, поскольку они продолжали испытывать головокружение по этому поводу. Рыжий сглотнул, потому что это был большой проект, о котором мечтал Хон. Это возможно, но это займет некоторое время, и перья тоже сделают всю работу. Но так как это был первый раз, когда дети что-то просили, Кейл обязательно даст им это... с небольшим бонусом. Кейл промычал: «Тогда нам стоит подготовиться?» Четверо делились друг с другом своими идеями всю ночь, пока Рон не пришел и не позвал их на ужин. Кейл позволил детям идти первым, прежде чем следовать за ними. Так что в данный момент он шел один по коридорам их дома в деревне Харрис. И по пути он встретил Чвхе Хана, который тяжело дышал, заставляя Кейла вздрогнуть. Что-то случилось? Почему он так сильно потел? Он ранен? Почему у него такое выражение лица? Кейл не мог понять, когда он с тревогой смотрел на ворона, инстинктивно проверяя, есть ли какие-либо раны у Чхве Хана. "Кейл-ним." Рыжий почувствовал, что его обнимают, а мечник продолжал дрожать вокруг него. «Чхве Хан? Что-то не так?» «Я должен задать тебе тот же вопрос, Кейл-ним». Прежде чем он успел спросить что, Чхве Хан постучал по скрытым крыльям Кейла, когда тот от неожиданности отскочил. «Твоя спина в порядке, Кейл-ним? Я помню, ты сказал, что прятать их было больно, и ты слишком ленив, чтобы это делать». Кейл застыл, когда его разум на целю минуту отключился,а затем не потребовалось много времени, чтобы понять, что этот Чхве Хан тоже вернулся во времени, как и он. Рыжеволосый мог только вздыхать обо всех махинациях, которые совершил Бог Смерти. Но тем не менее, это, должно быть, то, что он говорил тогда. — Тебе не любопытно, почему у тебя на шее кандалы? Бог Смерти лениво отдыхал на диване, а вокруг него звенели цепи. Это немного раздражает Кейла, но рыжий проглотил все его жалобы и еще раз посмотрел на свою стопку бумаг. "Не совсем." — небрежно сказал он, прежде чем обвести имя в списке потенциальных шпионов. Смерть только посмотрел, а потом проворчал что-то вроде «мой сын меня больше не слушает» или какие-то драматические реплики, которые у него есть. — Хоть немного? Кейл чуть не швырнул бумаги по дороге, но остановил себя: "Тогда скажи мне, почему у меня эта штука на шее". Словно ребенок, которого наконец-то заметили, Бог Смерти обнял подушку, прежде чем продолжить рассказывать, как будто он на какой-то пижамной вечеринке. Честно говоря, Кейл не особо задумывается о кандалах на шее, так как думал, что это наказание за то, что его вернули в прошлое или что-то в этом роде. «Ты воскресил кого-то, кто должен быть мертв, Алеф». Бог Смерти сказал, используя свое имя как Бог Творения. Это заставило Кейла напряжённо посмотреть на него. «Что, черт возьми, ты имеешь в виду?!» Смерть мог только вздыхать, лениво взмахивая руками. «Ты узнаешь». Указ о наказании Бога Творения, Алеф. Настоящим объявляется, что упомянутый Бог будет наказан Королевской Печатью за то, что вернул к жизни человека по имени Чхве Хан, когда он должен был находиться в Вечном Сне. Продолжительность наказания: три века
221 Нравится 30 Отзывы 107 В сборник
Отзывы (2)