Наруто: Политические альянсы

Перевод
NC-17
Завершён
421
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
326 страниц, 170 776 слов, 40 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
421 Нравится 86 Отзывы 150 В сборник

Глава 17: Обратный отсчет до большого дня

Настройки
Сакура была со своей командой и ждала появления Какаши, но было и кое-что другое. Она заметила, что Наруто и Темари разговаривают в стороне. В этом не было ничего необычного, но она заметила, что они казались ближе, чем раньше. Кроме того, она заметила, что в последнее время они стали называть друг друга по имени. Она не могла не улыбнуться им, ведь была очень рада этому. Когда это только началось, она немного волновалась, Наруто выглядел таким подавленным. Но теперь все изменилось, и было приятно, что оба нашли счастье друг в друге. Она не могла сосчитать, сколько раз ей хотелось, чтобы рядом была Ино или какая-нибудь другая девушка, с которой можно было бы поговорить, ведь есть вещи, о которых нельзя говорить с мальчиками. За время, проведенное в команде, Сакура подружилась со старшей девочкой и прониклась к ней уважением. Она была удивительным ниндзя для своего возраста, и это только показывало, как далеко ей еще нужно идти. Теперь она относилась к тренировкам гораздо серьезнее и с помощью Темари совершенствовалась. За последнюю неделю они с Темари начали понемногу общаться с другими девочками. Было приятно, что Темари начала вписываться в их компанию. Сакура также была рада, что станет подружкой невесты на свадьбе и была в полном восторге от этого. Ей поскорей уже хотелось подготовить платье и выбрать прическу. Прошло еще тридцать минут, прежде чем Какаши наконец появился, но что-то с ним было не так, и Сакура заметила это первой. - Какаши-сэнсэй, вы хромаете? - спросила Сакура, так как теперь все обратили на это внимание. Какаши вспотел от этого вопроса. Он надеялся, что никто не заметит, вчера они с Анко потратили много времени на то, чтобы избавиться от напряжения. Меньше всего ему хотелось, чтобы они пытались выяснить, почему он потянул мышцу. Он никогда не знал, что Анко такая гибкая, но та поза чуть не убила их. Он знал, что должен быстро придумать себе оправдание, ведь он умел врать как никто другой, когда это было нужно. Просто иногда ему было не до того, чтобы скрывать, почему он опаздывает, гораздо веселее было придумывать откровенную ложь. К тому же это заставляло людей думать, что он очень плохо врет, поэтому, когда он действительно хорошо врал, люди в это верили. - Ну, вчера я немного потренировался и, кажется, немного переборщил, - сказал им Какаши с прямым лицом. - Тренировка? - спросил Наруто. - Конечно, - ответил он мальчику. - Даже джонин должен продолжать тренироваться, Наруто, иначе мы рискуем потерять наши навыки. Как ты думаешь, куда я пойду после того, как наша команда закончит работу на сегодня? Наруто задумался: - Да, думаю, в этом есть смысл. Какаши мысленно вздохнул, ему очень не хотелось, чтобы они узнали истинную причину, по которой он потянул мышцу. Он также был рад, что большая часть его тела была прикрыта. Анко нанесла несколько царапин и любовных укусов, но, опять же, она не оставила без внимания и его место. Уходя, она сказала, что найдет что-нибудь, что можно будет носить на шее на следующий день. Тренировки проходили как обычно, Какаши заставлял их делать определенные упражнения и тренировки, а затем комментировал и показывал, как их улучшить. Они отрабатывали командные движения и координацию атак в бою, затем были личные тренировки. Он помогал им в отработке боевых навыков, показывал, что они делают неправильно, и давал советы. Сегодня был легкий тренировочный день, так как он не мог много двигаться. К концу тренировки он отпустил их всех, но ему пришлось на мгновение отвести Саске в сторону. - Саске, я хотел бы поговорить с тобой, - обратился Какаши к последнему Учихе в деревне. - Хорошо, - ответил юноша, когда двое отошли в сторону. - Я работал над новой печатью, которая должна помочь свести на нет метку проклятия на твоей шее. Первая печать, которую я наложил, была лучшим, что я смог придумать, но я не мастер печатей. Новая, которую я сделал с помощью двух других, как мне кажется, гарантирует, что она не будет мешать тебе, - сказал ему Какаши. Он знал, что метка проклятия может помешать чьему-то прогрессу как ниндзя, если он не с Орочимару. Анко сама научилась добиваться успеха, обходя последствия своего проклятия. Он также хотел убедиться, что Саске не примет предложение силы, которое предлагала метка, из-за цены за эту силу. Новая печать гарантировала, что человек не сможет использовать метку, пока не захочет этого, а не просто будет действовать в сильные эмоциональные моменты. Однако Саске не нравилась эта идея, он сам экспериментировал с проклятой меткой и пока что добивался медленного прогресса. Он не знал точно, что это такое, но, похоже, чакра становилась мощнее и сильнее. Когда-нибудь ему понадобится эта сила, и он не хотел от нее отказываться. - Спасибо, но мне это не нужно, - сказал ему Саске. Какаши несколько раз моргнул. - Саске, эта проклятая метка может сработать в любой момент. - Но только если я захочу, ты же сам сказал, что нынешняя печать на ней. - Ну да, я так и сказал, - Какаши потер затылок. - Но она все еще может сработать в моменты сильного эмоционального напряжения. - Я готов рискнуть, - сказал Саске. Какаши стал немного серьезнее: - Саске, эта метка опасна, ты готов подвергнуть свою команду опасности из-за нее? Саске понял, что ему нужно быстро что-то придумать, чтобы убедить его отказаться от этой затеи. - Ты пытаешься наложить на меня эту печать, как Орочимару наложил на меня эту метку? Какаши на мгновение задумался, он хотел придумать контраргумент, но мальчик был прав. Он не мог просто заставить его пройти через это. Первая печать была добровольной, но он не собирался опускаться до уровня Орочимару. Он видел, как мышление поступает с другими, даже если это было во благо, но это был скользкий путь. Он надеялся, что тот пройдет через это. Но, похоже, мальчик по какой-то странной причине был настроен против этого, что, по правде говоря, было немного подозрительно. Возможно, из-за этого ему придется присматривать за ним. - Хорошо, тогда я не буду заставлять, но лучше, чтобы это не стало проблемой, потому что я все равно могу обратиться к Хокаге по этому поводу, и она может заставить принять меры, если это станет проблемой. - Не станет, - сказал Саске, уходя. Какаши вздохнул: столько работы, а мальчик просто отмахивается от нее. Если бы не то, что привело к новым отношениям между ним и Анко, он бы сказал, что все это время и усилия были потрачены впустую. Ну, по крайней мере, у него был результат всей этой работы, и это было то, чему он был рад. - Суна - Гаара наблюдал за новобранцами Суны; с их уменьшением численности им требовалось больше ниндзя, чем когда-либо. Как одной из крупнейших деревень ниндзя, им нужно было поддерживать свою силу, иначе они рисковали вторжением других стран и захватом власти. Хотя после неудачного вторжения все изменилось, кое-что осталось прежним. Люди все еще боялись его, хотя теперь это было меньше, чем обычно, но все же он знал, что должно пройти время, чтобы они увидели, что он изменился. Но все же, как один из более опытных ниндзя, он должен был помочь новобранцам пройти испытание на генина. Поскольку погибло так много ниндзя, им нужно было быстрее повысить уровень генина, чтобы восполнить потери. Пока он наблюдал за тренировками с оружием, он не мог не думать о новом человеке, который должен был заменить Темари. Мацури, молодая девушка, только что сдавшая экзамен на генина, теперь была в его команде. Он знал, что она попала в команду только потому, что никто больше не хотел работать с ним. Ему показалось немного странным, что девушка не проявляла к нему никакого страха. В первый раз они встретились, когда он проводил занятия по оружию, и девушка боялась использовать любое холодное оружие. Гаара был единственным, кто подошел к ней и объяснил, что оружие, которое она выбрала, не для нее, как кто-то решил и что взять в руки боевой молот, который в два раза тяжелее тебя, - это хорошая идея, он не мог понять. Но потом кое-что произошло. Группа в Суне, выступавшая против его существования, пыталась убить его; Гаара думал, что после смерти его отца эти попытки прекратятся. Очевидно, это была какая-то группа, которой его отец приказал убить Гаару любой ценой, если он умрет. Один из них увидел, как он разговаривает с Мацури, и похитил ее, пытаясь заманить в ловушку. Прежний Гаара ничего бы не сделал, но Мацури была первым человеком, который без страха протянул ему руку. В то время она была всего лишь ученицей, но по мере того, как он проводил с ней время и обучал ее, он понял, что она стала очень важна. У него было не так много друзей, и он стал считал ее своим другом. Группа устроила для него в пустыне ловушку, к которой, надо признать, он не был готов. Это была простая ловушка, которая замораживала песок на месте с помощью нескольких печатей, спрятанных в песке. Очевидно, она была сделана специально для него. Без своего песка он впервые в жизни оказался беззащитным. Но Мацури удалось выскользнуть из уз и вступить в схватку с ниндзя-изгоем. Ей удалось разрушить одну из печатей, но этого было достаточно, чтобы вернуть ему песок. В тот день только Гаара и Мацури добрались до деревни, и он был уверен, что никто не найдет тела этих людей. Пустыня умела хранить вещи, погребенные в песках навечно. Но вскоре после этого она прошла тестирование и была назначена в его команду. Гаара не привык чувствовать себя счастливым, но он был рад, что она теперь с ними. Она была немного застенчива, но, как сказал его брат, "с ней все интересно". Хотя она и помогла заполнить пустоту в их команде, она не заполнила пустоту его сестры. Гаара обнаружил, что скучает по Темари больше, чем думал. С тех пор, как он начал заботиться о других, у него появилось больше новых чувств и, очевидно, новых видов боли. Она, конечно, писала им и они ответили, но Канкуро просто сказал несколько вещей, которые он должен был записать в письмах. - Ну, как новички? - спросил Канкуро, подойдя к брату. - Нормально. - Не сдерживайся, дай мне знать, что ты на самом деле чувствуешь от такой похвалы. - кукловод ухмыльнулся. За то время, что Темари ушла, он начал сближаться со своим младшим братом. Конечно, временами он бывал чертовски страшен, но уже не убивал всех на месте, как раньше. Он был очень дружелюбен, ну, дружелюбен - это самое подходящее слово, которое можно было использовать в отношении Гаары. Гаара пристально посмотрел на него, и он немного отступил, зная предупреждающий взгляд своего младшего брата. - Сегодня я получил письмо от Темари, - сказал он ему. - Кажется, все идет хорошо, и мне кажется, ей начинает нравиться этот мальчик. Гаара слегка мотнул головой, хотя внешне ему было все равно, но внутри он улыбался. Он знал, что Наруто похож на него, и если он смог найти счастье, то и для него есть надежда. К тому же то, что его старшая сестра начала быть счастливой, тоже было хорошо. - Во всяком случае, нам сказали дату свадьбы и время, когда мы должны прийти, - продолжил его брат. - Она также сказала, чтобы мы взяли с собой Баки-сэнсэя, и если она хочет, новая девочка тоже может прийти. - У нее есть имя, - сказал ему Гаара. - Да, я знаю, но до уровня Темари ей еще далеко. Не могу поверить, что признаюсь в этом, но наша сестра была очень хороша. Теперь, когда ее нет, команда немного сдала. - Мацури заполнит пустоту, просто дай ей время, и я думаю, она должна пойти с нами. Канкуро не удержался от ухмылки: если бы он не знал ничего лучше, то был готов поклясться, что его младший брат начал понемногу влюбляться в девушку. К тому же, она была первой и единственной девушкой, которая не вздрогнула, когда Гаара посмотрел на них. Девушка восхищалась его младшим братом, и, судя по тому, как она несколько раз покраснела, возможно, даже больше, чем просто восхищалась. Ему пришлось сдержаться, чтобы не захихикать: он рассказал Темари об этом и о своих мыслях, что происходит нечто большее. Темари заинтересовалась этим по тем же причинам, к тому же она хотела познакомиться с девушкой. Поэтому он и предложил пригласить Мацури с собой, ведь если он пригласит ее, то Гаара может подумать, что он что-то замышляет, что он, конечно, и делал. Теперь казалось, что Гаара хочет, чтобы она пришла, и он мог сидеть и наблюдать. - Гаара-сан, Канкуро-сан! - Кстати, о девушке, - подумал Канкуро, увидев, как к ним подбегает девушка. Она начала носить традиционное снаряжение Суны с тех пор, как стала генином. В основном легкая одежда и легкий нагрудный доспех, перчатки и защита голеней темно-серого цвета. Короткие каштановые волосы красиво обрамляли ее лицо, и он подумал, что ее можно назвать симпатичной. Но на его вкус она была слишком молода и слишком застенчива. - Эй, как дела? - спросил кукловод. - Баки-сэнсэй сказал, что завтра у нас будет миссия в стране Клыка, поэтому мы должны взять для нее необходимые припасы, - сказала им Мацури. - Клык? Надеюсь, это не очередная разведка против Зверя, это уже надоело. - Канкуро знал о напряженности в отношениях между двумя небольшими государствами. Конечно, это давало другим деревням ниндзя неплохой доход, а их деревня нуждалась в деньгах, но это было скучно. Если только они не сталкивались с командой, нанятой другой страной, это было единственное, на что можно было рассчитывать. - Спасибо, что рассказала нам, - сказал ей Гаара, не заметив легкого румянца на ее щеках. - Я... это не проблема, Гаара-сан, - слегка заикаясь, пролепетала Мацури. Она ничего не могла с собой поделать: всякий раз, когда она оказывалась в его присутствии, у нее в животе порхали бабочки. С того дня, когда он впервые подошел к ней, у нее появились странные ощущения, и чем больше времени она проводила с ним, тем хуже становилось. Она слышала все истории о нем, но не видела в нем монстра. На самом деле он казался ей одиноким, он всегда стоял один, словно в стороне от всего мира. Ей было немного грустно думать об этом и о том, что он, должно быть, чувствует иногда. Канкуро заметил, как девушка смотрит на Гаару, и не удержался от небольшого смешка. У девушки было что-то для него, в чем он был уверен, и тогда он подумал о прекрасной возможности проверить это. - Итак, Гаара, разве тебе тоже не нужно что-то ей сказать? - сказал Канкуро. Гаара посмотрел на него, а затем на смущенную девушку: - Ты приглашена на свадьбу моей сестры, ты пойдешь с нами, когда мы уедем. - Ты хочешь, чтобы я пошла с тобой на свадьбу твоей сестры? - спросила она, шокированная этим. Гаара просто кивнул, и девушка не знала, что и думать, так как это было очень неожиданно для нее. Она была тронута тем, что он хочет, чтобы она пошла с ними на такое важное событие. Она никогда не была знакома с Темари лично, поэтому с нетерпением ждала этого момента. - О нет, у меня нет ничего, что можно было бы надеть на свадьбу! - Девушка понимала, что это важное событие, и выглядеть, как какой-нибудь низкопробный гражданский, было бы совсем не к лицу. - Не волнуйся, это еще не все, - сказал ей Канкуро. - Мы поможем тебе, когда вернемся, нам всем нужно подобрать подходящие вещи для этого мероприятия. - Кроме того, он знал, что Темари убьет их, если они явятся в обычной одежде ниндзя. Он знал, что она с детства втайне мечтала о пышной свадьбе (благодаря тому, что однажды прочитал ее дневник), так что лучше бы им найти для этого какую-нибудь приличную одежду. Он мысленно усмехнулся, подумав, что когда они вернутся с новой миссии, он планирует исчезнуть и оставить Гаару и Мацури с ним, когда она будет примерять платье. Девушки любят второе мнение в таких делах, и он был уверен, что сможет это устроить. Кроме того, было слишком весело шутить с ними двумя, как она смущалась, и как Гаара выглядел смущенным из-за этого. Возможно, когда-нибудь ему придется отвести Гаару в сторону и объяснить, почему она краснеет и заикается, но не в ближайшее время. Когда он исчерпает запас веселья, тогда, возможно, он и сделает это, а пока он собирался сидеть и наслаждаться зрелищем. Жаль, что Темари пропустила все веселье. - Коноха - Время шло быстро для всех, деревня хорошо продвигалась с ремонтом, но до его завершения оставалось еще немного. Но сейчас люди говорили о другом. Это была предстоящая свадьба Наруто и бывшей нин Суна - Темари. Уже сейчас свадьбу вместе с приемом собирались провести на вершине башни Хокаге. В основном из-за того, что она была очень большой и имела хорошую охрану, но также и потому, что большинство подходящих мест для проведения свадьбы все еще находились в ремонте. Тем не менее, Цунаде действительно начала получать удовольствие. Поскольку Наруто и Темари очень хорошо ладили, она надеялась, что у них все сложится хорошо. К тому же, ей нравились свадьбы, возможно, из-за того, что она знала, что слишком стара для них, но все же было бы приятно хоть раз увидеть Наруто счастливым. Уже был составлен список гостей, Суна пришлет своих представителей, будет и команда Темари. Главы всех кланов прибудут вместе с гостями, друзья и товарищи Наруто по команде, а также старейшины совета. В общем, для деревни это должно было стать важным событием, ведь раньше в деревне не было подобных бракосочетаний, хотя традиция восходила к временам, предшествовавшим возникновению деревень ниндзя. Но все же оставалось еще несколько вещей, которые нужно было сделать. Она посмотрела на часы на стене: Темари и Наруто должны были скоро прибыть в ее кабинет. Она дала им указания явиться сегодня, чтобы сделать последние приготовления. Когда она соглашалась на эту работу, то имела представление о том, чего ожидать. Но на деле все оказалось гораздо сложнее, чем она думала. Гора бумаг, общение с членами совета, планирование миссий и вся эта свадебная история. Поначалу она боялась, что ничего хорошего из этого не выйдет. В конце концов, она знала, что Наруто когда-то был влюблен в другого члена команды, но, к счастью, все уже прошло. - Интересно, а Хокаге дают отпуск? - пробормотала она. - Я знаю одно местечко с горячими источниками, если тебе интересно. Мирный момент Цунаде был разрушен белобрысым извращенцем, который сидел на ее окне. Она посмотрела на него, ненавидя, когда он так поступает. - Ты пытаешься отвести меня в одно из своих извращенных мест, чтобы снова увидеть меня голой. Разве ты не усвоил урок, когда пытался сделать это в прошлый раз? Джирайя слегка побледнел, вспомнив тот день, когда он подглядывал через дыру, а она только что вылезла из воды. Ее задняя часть была так же хороша, как и передняя. Пока он не задел стену, и она не заметила дыру. Удар, который она нанесла, прошел прямо через зал и попал ему в лицо. Это ошеломило его настолько, что она подошла и нанесла ему один из самых сильных побоев в его жизни. Но, как ни странно, он сделал бы это снова, если бы смог добиться достаточного расстояния между ними. Стоило только взглянуть на Цунаде, чтобы понять эти причины. - Ну, я просто пытался быть милым, ты выглядела немного напряженной, - сказал он, пытаясь отвлечься от разговора. - Ты попробуй поработать немного, - вздохнув, пробормотала она. - Как ты думаешь, почему я отказался? - Он усмехнулся. - Помимо того, что я занят своей шпионской сетью, я знал, что это за работа, и я также знал, что не подхожу для нее. - Мне действительно следовало все хорошо обдумать, - вздохнула она, потирая виски. - Тебе нужно научиться расслабляться, я думаю, что такой медик, как ты, знает это лучше, - заявил он. - Пытаться найти время, чтобы расслабиться, достаточно сложно, поэтому, когда я это делаю, я все время думаю о работе. - Тебе нужно что-то делать, чтобы отвлечься от работы, как, по-твоему, сэнсэй справлялся с этим годами? - Я не читаю твои извращенные книги и не занимаюсь подглядыванием, - сказала она ему прямо. - А я и не предлагаю, - сказал он более серьезным тоном. - Ты знаешь, что я знаю несколько вещей, которые я мог бы попытаться помочь. Цунаде бросила на него сердитый взгляд, неужели этот человек не знает, когда нужно остановиться? Можно было подумать, что то, что он однажды впал в состояние, близкое к коме, заставило бы ее задуматься. Казалось, что с самого первого дня он не переставал флиртовать с ней и делать прочие вещи такого рода. - Выслушай меня, химе, - сказал он, подняв руки в защиту. - А что, если я пообещаю, что никаких извращенных прикосновений с моей стороны не будет? Если бы я попытался что-то сделать, я бы это уже сделал, но я обещаю, что все получится. Цунаде продолжала смотреть на него, размышляя об этом, но, честно говоря, в данный момент она могла использовать все, что угодно, и было бы очень легко ударить его, если бы он попытался сделать что-нибудь действительно извращенное. - Хорошо, но если ты попробуешь что-нибудь, я тебя не вылечу. - Это справедливо, теперь встань и скрести руки на груди... нет, правда, вот так это работает. - Он сказал, видя, как на него смотрят. Она сделала это, и он встал позади нее, обхватил ее руками и, прежде чем она успела вскрикнуть, откинулся назад, раздался треск. Цунаде застонала, чувствуя, как весь ее позвоночник расслабился, и он осторожно опустил ее на землю. - Ну вот, уже немного лучше. - Теперь тебе нужно сесть, - сказал он. Она сделала это и почувствовала его руки на своих плечах, она уже собиралась протестовать, но тут сработала спина. Она попыталась не обрадовать его, но, похоже, он был очень хорош в этом деле. Через несколько минут она почувствовала, как напряжение в плечах и спине ослабевает. - Боже, ты не шутила насчет напряжения, - сказал Джирайя, обнаружив узлы напряжения по всей ее спине. - Тебе действительно не помешал бы отпуск. - Хотелось бы, но слишком много дел, - вздохнула она. - Тебе действительно нужно хобби или что-то в этом роде, может быть, время от времени побаловать себя. Черт, сходи на массаж спины, раз уж он тебе так нужен. Но, честно говоря, ты сведешь себя в могилу раньше времени, а этого, как ты знаешь, никто не хочет. Цунаде только застонала, когда он избавился от неприятного узла, о котором даже она не подозревала. Может быть, ей стоит попробовать найти какое-нибудь средство от стресса. В конце концов, она была уже не молода, несмотря на свою внешность, и ей нужно было лучше заботиться о себе. В дверь неожиданно постучали, и она быстро заставила его убрать руки. Она не могла допустить, чтобы кто-то увидел, что она наслаждалась этим. - Ну, я оставлю тебя, - улыбнулся Джирайя. - Мне нужно позаботиться о нескольких вещах, но если тебе действительно нужно что-то еще, я буду готов в любое время. - Не сомневаюсь, - сказала она нейтральным тоном, убедившись, что он вышел в окно, прежде чем позвать того, кто стоял у двери. Она не удивилась, увидев Наруто и Темари, но улыбнулась тому, как они держались за руки, когда вошли. - Позже - Темари прислонилась к одному из больших деревьев на заднем дворе своего дома - сегодня был долгий день. После тренировки ее и Наруто вызвали в кабинет Хокаге, чтобы обсудить последние детали свадьбы. Они должны были повторить клятву, которую Темари настояла на том, чтобы она была их собственной, обсудить, что им нужно сделать и что уже готово. Наруто старался изо всех сил, но она сжалилась над ним и позволила ему отправлять сообщения в разные места для них. Она знала, что Наруто терпеть не может долго сидеть на месте, а здесь вся его энергия будет использована с пользой. К концу пути они оба устали, причем Темари больше морально, чем физически, но оба были рады, что добрались до дома. Сегодня они обедали на улице, так как был такой хороший день, под деревом, под которым они оба сидели. Наруто заснул, и его голова лежала у нее на коленях. Она ничуть не возражала, ее рука не переставала перебирать его золотистые волосы. Она была поражена интенсивностью цвета его волос, она тоже была блондинкой, но цвет Наруто был как солнце. Она также почувствовала, что его волосы мягкими, несмотря на то, что они торчали во все стороны. Она даже слегка проследила линии на его щеках и улыбнулась, когда увидела, как он вздохнул и слегка улыбнулся во сне. Темари должна была признать, что в таком виде он выглядел очень мило. Странно, как все изменилось: в первый день, когда она его встретила, он не привлек ее внимания. Потом она немного обратила на него внимание, когда он победил того мальчика Неджи. Страх прошел, когда она увидела, как он сражался с ее младшим братом и стал первым и единственным человеком в истории, победившим Гаару. Когда она вернулась в эту деревню, она боялась, что выйдет за него замуж, но по мере того, как она узнавала его, ее чувства менялись. Она не знала, когда именно он начал ей нравиться, но он ей нравился, и она заботилась о нем гораздо больше, чем думала, когда все это начиналось. Проводя руками по его волосам, она вдруг увидела, что делает это уже много лет. Глядя на дом, она почти видела свое будущее. Там был Наруто, хотя в ее воображении он был выше, оба они, конечно же, старше, и они наблюдали за двумя играющими детьми. Она хотела, чтобы в ее жизни были хотя бы один мальчик и одна девочка, а если у них будет больше, то об этом можно будет поговорить позже. Бывшая нин Суна впервые улыбнулась при мысли о своем будущем здесь. Это было хорошее место для воспитания детей, и у них будет больше шансов на достойное детство, чем у нее или Наруто. На них не будут давить, требуя быть "идеальным ребенком Каге", как это было с ней. Когда Наруто станет Хокаге (а она думала, что однажды он действительно сможет это сделать), она не будет заставлять своих детей вести себя так, как заставлял ее отец. А зная Наруто, он позаботится о том, чтобы их дети были счастливы. Он боролся за счастье в детстве, и она знала, что он не сможет жить с собой, если позволит своим детям испытывать такую печаль в жизни. На самом деле у нее было очень хорошее предчувствие, что Наруто будет прекрасным отцом, он будет любить их детей, как будто они были самыми дорогими вещами в мире. Это было бы намного лучше, чем ее собственный отец, подумала она. Было много вещей, которые они сделали бы по-другому, но она еще не была готова к детям. Может быть, через несколько лет все будет по-другому. В данный момент она просто хотела насладиться этим моментом, ей было приятно просто отдыхать. После свадьбы она думала о том, что они будут жить в одной комнате. Это было справедливо, и ей нравилось, что он будет рядом с ней. Конечно, были и другие причины, она была еще молода и в последнее время думала о более взрослых вещах, которыми они могли бы заняться. В последнее время он был очень хорош в физических вещах в их отношениях, хотя она не знала, как. Возможно, это был природный талант, ведь у него была способность внезапно становиться лучше в некоторых вещах или улучшать их. Но какова бы ни была причина, она не собиралась прекращать это, ей это слишком нравилось. Хотя они никогда не заходили слишком далеко, в последнее время она хотела пойти дальше, но не была уверена в себе. Формально они оба были молоды, но как только стали ниндзя, стали совершеннолетними. Они отправлялись на задания, где их могли убить, пытать или еще что-то. Она уже убивала в своей жизни во время миссий и видела, как Гаара убивал бесчисленное количество раз. Если кто-то был достаточно взрослым для этого, то секс не должен был быть проблемой. Может быть, она просто нервничала, ведь Наруто был единственным мальчиком, которому она открыла свое сердце, и она хотела, чтобы это время было идеальным. Она снова улыбнулась ему. Конечно, он был немного грубоват, немного идиот, шумный, любил рамен и оранжевый. Но у него было самое большое сердце в мире, он никогда не сдавался, с ним никогда не было скучно, и она могла доверить ему все. Возможно, она влюбилась в этого парня, как в хорошего, так и в плохого. Скоро они поженятся, и он будет принадлежать ей, и, по правде говоря, ей начинала нравиться мысль о том, что он будет только для нее. Она также знала, что и она будет для него. Наруто, наконец, проснулся и увидел, что Темари улыбается ему. Ему было очень хорошо и уютно, когда он смотрел на улыбающуюся ему девушку. Он не мог не улыбнуться в ответ, и это была одна из его настоящих улыбок, не глупая, а настоящая. - Я заснул? - Да, не волнуйся, это был долгий день, - сказала Темари, нежно проведя руками по его волосам. Он издал тихий стон: - Как приятно, Темари-чан... Она была рада это слышать, в конце концов, это было приятно и ей. Она услышала, как заурчал его живот, и чуть не рассмеялась от смущения на его лице. - Думаю, это значит, что пора есть. Разумеется, ее желудок сделал то же самое, и Наруто только усмехнулся, глядя на ее покрасневшее лицо. - Значит, нас двое, да? - Заткнись, - сказала она, все еще краснея от смущения. - Пойдем, я заглажу свою вину после ужина, - сказал он. Она бросила на него косой взгляд: - И как ты собираешься это сделать? Наруто только усмехнулся, и она почувствовала, как ее рот дернулся в улыбке, и ей стало ясно, что она знает, что именно он собирается сделать.
421 Нравится 86 Отзывы 150 В сборник
Отзывы (4)