Кто такой Бруно?
24 января 2022 г., 14:24
Примечания:
P.s - В этой серии будет итальянский, все сноски под ней💓
Мирабель провела тебя до твоей комнаты, ты ее поблагодарила и вы попрощались. Зайдя в комнату ты начала ее осматривать, она была малькая, но уютная, около окна стояла кровать, рядом с кроватью была тумбочка на которой стояли свечи, в левой стороне был шкаф. Ты настолько устала что не могла дойти до кровати, а просто села на пол облокотившись об стену. Тебя беспокоили мысли о маме, о сестре, но тебя волновало два вопроса "как ты тут оказалась? почему ты пернеслать в прошлое?" Спустя несколько минут ты увидела яркий розовый свет, ты поднялась с пола и увидела как твоя комната преобразовалась. Она стала невероятно красивой. По всюду летали драгоценные камни и много красивых водопадов. По середине комнаты стояла большая мягкая кровать. Ты почувствовала как можешь силой мысли поднимать предметы. Не понимая что происходит ты начала звать всех
Т/и: Камило! Мирабель! Долорес! Изабель! Прошу, кто нибудь!
Первая в комнату влетела Долорес, а за ней и Камило.
Камило: Что слу... - недоговорил парень смотрел на тебя порящую в воздухе.
Долорес: Т/и, я сейчас позову бабушку, я просто не понимаю как это возможно?...
Вы остались с Камило наедине, у парня был виден красный румянец, и у тебя тоже он был заметен. В комнату вошла вся семья, никто не понимал что происходило. Вдруг Джульетта спросила
Джульетта: Может это та самая Scomparsa?
Альма посмотрела на свою дочь и заговорила по итальянски.
Альма: Non dire sciocchezze, non può essere lei! E ' scomparsa secoli fa!
Джульетта: Mamma, ha gli stessi poteri! Ricordi la predizione di Bruno? Era li'. deve salvare la nostra magia.
Альма: Non siamo ancora sicuri di non doverglielo dire.
"... что за пропавшая? они просто еще не знают что я знаю итальянский..." - ты погрузилась в свои мысли и даже не заметила как неудержала равновесие и просто очень хорошо приложилась пятой точкой об пол. Все сразу обернулись и стали тебе помогать встать на ноги.
"... я походу сломала попу..." - произнесла ты у себя в мыслях.
Как вдруг ты почувствовала что слышишь мысли других.
Камило: Т/и, пусть это будешь ты, прошу ты должна быть Scomparsa.
Долорес: Она ведь очень похожа на Scomparsa.
"...что за пропавшая? о чем они?..."
Они перенесли тебя на кровать, Джульетта принесла тебе свои пирожки и как по волшебству у тебя все перестало болеть. Тебя еще раз спросили не болит ли у тебя что-то. Ты сказала что все нормально, они покинули твою комнату, а тем временем ты просто сладко спала
Во сне*
Неизвестный человек в капюшоне начал тебе что-то говорить по итальянски
?: Devi salvare la magia. Sei una perduta. Camilo, resta con lui.
Т/и: Cosa? Perché? Chi sei?
?: Camilo, resta con lui. Hai bisogno di lui. Magia ... salverai la magia.. nella stanza di Bruno...
?: Amore.. decine di secoli fa ...
В один миг сон прервался, или это было ведение? Но кто тебе его послал? Почему надо быть рядом с Камило? Ты не доконца понимала что происходит и причем тут любовь десятки веков назад?
"...ладно, т/и, может это просто сон, а может и не сон..."
Ты решила причесаться и переодеться. И вот ты была готова. Выйдя из комнаты ты замечаешь Альму которая что-то бурно обсуждала с Камило.
Заметив тебя Альма подошла к тебе и расспрашивала как твой прошла твоя первая ночь в Энканто. Ты сказала что все хорошо, но решила промолчать про ведение. К вам подошел Камило.
Камило: Т/и, ты не против чтобы я тебя провел на завтрак.
Ты кивнула головой и вы пошли на завтрак. Весь короткий путь Камило расспрашивал тебя как ты себя чувствуешь, ничего у тебя не болит ли. Вы дошли до кухни, аромат был очень приятный, пахло блинчиками.
Камило как джентельмен отодвинул тебе стул и сам сел на против тебя, подошла Альма и вы все стали кушать. Ты решила испытать свои новые силы а именно чтение мыслей. Решение было прочитать мысли Камило. Ты сосредоточилась и начала перебирать мысли. Были слышны мысли всех и вот ты нашла то что тебе нужно, мысли Камило.
*В мыслях Камило*
-Камило, соберись, это было просто ведение, ты же не уверен что у т/и было то-же самое. И почему Бруно посылает мне их? Он же пропал, очень давно... Пропавшей должна быть т/и.. я должен это узнать, она ведь так похожа на нее, те же силы. Та же внешность, тот же голос... Ох mi Amore , mi sei mancata...
"...любовь моя?... мы раньше виделись?... у него было то-же самое ведение? Кто такой Бруно? Это он нам посылает ведения?"
Слишком много вопросов и слишком мало ответов.
"... сегодня мне надо узнать, кто такой Бруно..."
Примечания:
1) Scomparsa - пропавшая
2) Non dire sciocchezze, non può essere lei! E ' scomparsa secoli fa! - Не говори глупостей, это не может быть она! Она пропала много веков назад!
3) Mamma, ha gli stessi poteri! Ricordi la predizione di Bruno? Era li'. deve salvare la nostra magia - Мама, у нее такие же способности! Помнишь предсказание Бруно? Она была там. Она должена спасти нашу магию.
4) Non siamo ancora sicuri di non doverglielo dire - Мы все еще не уверены, мы не должны говорить ей об этом.
5) Scomparsa - пропавшей.
6) Devi salvare la magia. Sei una perduta. Camilo, resta con lui - Ты должна спасти магию. Ты та самая пропавшая. Камило, будь рядом с ним.
7) Cosa? Perché? Chi sei? - Что? Почему? Кто ты?
8) Camilo, resta con lui. Hai bisogno di lui. Magia ... salverai la magia.. nella stanza di Bruno... - Камило, будь рядом с ним. Он тебе нужен. Магия ... ты спасешь магию.. в комнате Бруно...
9) Amore.. decine di secoli fa ... - Любовь.. десятки веков назад ...
10) mi Amore, mi sei mancata... - Любовь моя, я скучал...