У Дороги
23 января 2022 г. в 00:00
Октябрь, 1993
Западная Пенсильвания
Отец, как обычно, заказал себе на завтрак болтунью и тост, обоим мальчикам — блины с шоколадной крошкой и бекон. Дневник лежал открытым на столе, и отец вносил в него заметки о призраке, с которым они столкнулись накануне. Время от времени Дин прерывал его занятие язвительными замечаниями и пару раз даже отобрал ручку, чтобы что-то исправить. Сэмми жевал блины и, морща от усердия лоб, пытался припомнить какие-нибудь упущенные важные детали, но в голову решительно ничего не лезло.Так что он просто наблюдал за работой старших. Придорожная закусочная была почти пуста, парковка за запотевшими окнами казалась подернутой туманом. Только Сэмми заметил, как мужчина и женщина в деловых костюмах сели за соседний столик.
________________________________________
— Малдер, ты уже минут десять не спускаешь глаз с того типа.
Скалли помахала рукой у напарника перед носом. Он моргнул и перевел на неё взгляд.
— Что-то в нем кажется мне смутно знакомым.
— Просто отец, путешествующий с сыновьями, — она наклонилась вперед.
— Малдер, так что насчет явления, которое мы видели вчера?
— Если ты сейчас скажешь, что это был просто болотный газ…
— А что тогда, по-твоему, это было?
Вместо ответа он снова переключил внимание на семью за соседним столом.
— Закажи мне кофе, хорошо? — попросил Малдер, внезапно вставая.
— Ты куда?
— Я на минутку.
Малдер толкнул стеклянную дверь и вышел наружу. Сквозь запотевшее окно было сложно разглядеть, что он делает. Его размытый силуэт склонился рядом с темным пятном машины и поднес телефон к уху. Спустя мгновение он вернулся.
— Его зовут Джон Винчестер, — прошептал Малдер, садясь обратно. — Я не ошибся.
Скалли подняла брови.
— Он проходил у нас по делу, — пояснил ее напарник.
________________________________________
Человек в костюме смотрел на них не отрываясь, Сэмми это нервировало. Его с рождения учили, что незнакомцев следует опасться не только по очевидным причинам, были еще и другие. Сэмми раз слышал, как отец с Дином обсуждали правительственных агентов, зачастивших к ним в дом с вопросами после смерти мамы. Дин тогда еще сказал, что запомнил только бесконечные клубы сигаретного дыма.
— Эй, Дин, — прошептал Сэм, потянув брата за рукав джинсовой куртки.
— Что, Сэмми?
— Тот мужик глазеет на нас.
Отец с Дином оглянулись, и федерал немедленно опустил взгляд.
— Ладно, сынок, мы все равно почти закончили. Только попросим счет.
________________________________________
— Джон Винчестер?
Отец и оба мальчика синхронно повернулись, словно связанные одной невидимой нитью. Малдер махнул перед ними своим удостоверением.
— Я Фокс Малдер, это Дана Скалли. Мы из ФБР.
— Что вам надо? — отец спрятал младшего из сыновей себе за спину.
Старший, лет четырнадцати, посмотрел на Малдера с вызовом и неприязнью, потом перевел взгляд на Скалли и так многозначительно ухмыльнулся, что та невольно закатила глаза. Парень растекся в улыбке. «Пожалуй, еще немного, и этот начнет разить наповал» — подумалось ей.
— Мы хотели бы задать вам пару вопросов.
— У меня нет никакого желания на них отвечать. Мальчики, марш в машину.
— Я знаю, что причиной пожара стали вовсе не проблемы с проводкой, — сказал Малдер.
Джон Винчестер замер на месте.
— Что?
— Это было в полицейском отчете. Неисправная проводка. Однако дело вовсе не в ней, не так ли, мистер Винчестер?
— Оставьте нас в покое, — зло заявил старший из сыновей, подаваясь вперед, но отец схватил его за руку.
— Ты меня не слышал? Живо в машину.
— А если я скажу, что верю вам? — Малдер шагнул ближе, что показалось его напарнице не самой лучшей идеей. «Он бы еще к медведице с медвежатами подошел».
— Агент Малдер, — предостерегла она.
— Второго ноября восемьдесят третьего, — продолжил он, не обращая на нее внимания, — вы обнаружили свою жену истекающей кровью на потолке детской вашего сына. Перед тем как она самовоспламенилась у вас на глазах. Так вот, вы вовсе не сумасшедший. Я думаю, ее забрало у вас нечто необъяснимое.
Отец резко побледнел.
— Вы не из ФБР. Кто вы, черт побери, такой?
— Тот, кто, возможно, сумеет вам помочь. Существует отдел под названием «Секретные материалы»…
Винчестер зло ткнул в Малдера пальцем:
— Держитесь-ка подальше от меня и моих сыновей!
— Малдер! — повторила Скалли на этот раз громче.
Младший мальчик смотрел на них широко распахнутыми глазами, прислонившись спиной к машине и сжавшись, словно в ожидании взрыва. Скалли встретилась с ним взглядом и ободряюще улыбнулась. Он не ответил на улыбку.
— Просто оставьте нас в покое, — хрипло проговорил Винчестер.
— Если бы вы только дали мне…
— Эй ты, Джи-мен*!
Когда кулак подростка встретился с подбородком Малдера, Скалли охватило холодящее чувство неизбежности.
________________________________________
Отец, резко дернув, оттащил Дина назад. Федерал покачнулся. Напарница удержала его, внимательно посмотрела в лицо и не обнаружила никаких следов крови.
Дин знал, как правильно бить. Сэмми видел, как брат раз сломал одному парню нос, а на следующий день чувствительно ударил по руке его самого, однако синяков не осталось.
— Сэмми, я сказал — в машину! — непривычно ледяным тоном повторил отец, и мальчик быстро забрался на заднее сидение. Дин сел спереди.
Агент потер подбородок.
— Простите, — сказал он, — я лишь хотел помочь.
— Ни один федерал еще никому ничем не помог, — отец захлопнул дверцу машины. Когда они отъезжали, Сэмми повернулся и взглянул в заднее стекло на одинокую фигуру агента, неотрывно смотрящего им вслед.
Конец
* Правительственный агент, а позже — таинственная личность в черном костюме из Half-Life.