"Красное солнце"

NC-17
Завершён
52
автор
omoki бета
Фэндом:
Размер:
119 страниц, 42 886 слов, 23 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
52 Нравится 23 Отзывы 3 В сборник

Грядут перемены

Настройки
Как на зло, когда ты с нетерпением чего-нибудь ждёшь, время тянется очень и очень долго. Вот и сейчас, Шарлотта ели как дождалась окончание обеда. Она хотела отправиться прямиком в библиотеку, сразу после столовой, но вожатые не пустили. Пришлось делать круг до корпуса и только лишь после отправляться в "дом книг". Однако, Анри не давала девочке покоя. Подружка не разговаривала с ней с самого утра, и все попытки начать диалог были проигнорированы. Но как только стоило Шарлотте направится к выходу, как Анри всё же удосужилась сказать хоть что-то. Лучше бы она и дальше продолжала молчать. – Опять в свою библиотеку идёшь, к ненаглядному? – тон её был максимально мягок и шутлив, что вызывало дисонанс на подсознательном уровне – Хорошо повеселиться и провести время. – Анри... – Шарлотта знала к чему она клонила. Подружка будто заставляла делать выбор между ней и Феликсом. Анри улыбалась, но глаза её были полны мрака, словно говорили "попробуй уйти сейчас, и ты пожалеешь об этом надолго" – Я пойду, меня ждут. – Отлично! Шарлотта не могла остаться прямо сейчас. Если бы она знала, чем обернётся для неё посещения библиотеки, она непременно хоть иногда оставалась с подружкой. Сделанного не воротишь. После того, как Лотта покинула корпус, Анри была сама не своя. В собственной голове она убеждала себя в том, что всё рано или поздно так и произошло. – Мне и не нужен никто. Я сама себе лучшая компания! Она потом пожалеет о том, что так мало проводила со мной время – всё повторяла она про себя – Никто: ни брат, ни родители... – Хей, ты выглядишь неважно. – вдруг окликнула Анри вожатая – Даже смотреть на тебя неприятно. Может, тебя к медику сводить? – Нет нужды, спасибо. – Она помолчала некоторое время, надеясь, что от неё отстанут. Однако, вожатая всё ещё давила её взглядом – Вы что-то хотели узнать у меня? – Ты выглядишь так, словно что-то знаешь. – Первая говорила не меняя доброжелательного тона, однако именно он всё больше давил и угнетал. Когда к тебе относятся с наигранной добротой, будто пытаясь навязать чувство вины. " Я пытаюсь помочь, а ты отнекиваешься." – Поверь, если тебе известно то, о чем мы не знаем, лучше об этом рассказать. Вспомнились первые несколько дней, ещё когда кого-то волновала пропажа детей из отрядов. Ещё тогда вожатая говорила, если утаивать подозрительные вещи, это может привести к неприятным последствиям. А вдруг, Шарлотта натворит что-нибудь с этим "рыжим". Тогда и у Анри будут проблемы. А нужно ли это ей? – Шарлотта уже некоторое время ходит в библиотеку на каждом отдыхе. – И? – Честно говоря, первой вожатой уже осточертела эта "Шарлотта". Она в любой бочке затычка. Так что она не была особо удивлена тому, что речь снова заходит о ней – Разве в этом есть что-то подозрительное? – Она ходит туда к какому-то мальчику, и даже не сказала мне о нём! – кажется, последнее только и волновало Анри – Не пропускает не единого перерыва с ним. – Это звучит уже интереснее. Они одни там? – конечно нельзя было так сразу предполагать, что у девочки и мальчика мог быть лагерный роман. Что, естественно, было запрещено в лагере. Однако, эта догадка была всяко интереснее чем думать о том, что они просто читают в библиотеке – Есть что ещё рассказать? – Я знаю лишь только то, что этот парень рыжий. – Анри попыталась вспомнить, видела ли она ещё кого-то с таким цветом, однако, на ум ничего не пришло. Кроме одного малыша из пятого отряда, которого она обычно видела только на зарядке. Может и были ещё, но всех точно нельзя упомнить – Мы ведь редко проводим время с другими отрядами, да и там не было никого рыжего. Так что это всё, что могу сказать. – Хорошо, я посмотрю что и как. – У себя в мыслях вожатая уже думала о том, как бы подловить этих двоих в следующий раз, что бы уж точно избавиться от "бельма на глазу" в лице светловолосой, назойливой девочки. – Спасибо. Шарлотта уже стояла на пороге библиотеки. Однако, всё не могла решиться войти . Пусть её и распирало от любопытства, всё же в воздухе ощущалась какая-то тревога. Неизвестность местами пугала, но и незнание настораживало больше, и девочка всё же вошла в помещение. Дойдя наконец-то до читального зала, она увидела всё того же Феликса, что ждал её за столом. Однако, рядом с ним уже не лежали книжки или записи. Только он и никого больше. Их обоих ждал серьёзный разговор. Эта парочка имела друг к другу не мало вопросов. – Здравствуй. – начал разговор Хониккер, когда Шарлотта уселась ближе к нему. Он решил не ходить вокруг да около и сразу перешёл к сути – И что же ты делала вчера ночью в библиотеке? Я жду от тебя объяснений. Такой расклад событий Шарлотту не устраивал. Он говорил с ней так, будто она была передним маленьким ребёнком, что нашкодничал и теперь оправдывается перед родителями. Пусть это и было в какой-то степени правдой, но и сам Феликс вызывал вопросов не меньше. – Мне просто было любопытно! Я даже не знала, что она открыта, пока не увидела вожатых. Тем более, ничего плохого не произошло! – Шарлотта была недовольна таким отношением к ней – К тому же, мне не понятно, что ты там делал?! – Когда-нибудь с твоим любопытством тебе не только нос оторвут. – справедливо заметил Хониккер. Её действия уже пошатнули обычный ход смены в лагере. – А моё присутствие тебя вообще волновать не должно. – Значит и я могу спокойно находиться в библиотеке после отбоя! Или такая привилегия доступна лишь по родственным связям?! – вдруг глаза девочки округлились и она прикрыла свой рот рукой. Шарлотта поняла, что сболтнула лишнего и попыталась сгладить недоразумение. – Феликс, прости! Я не это имела ввиду! – Тебе не за что извиняться. – Хониккер лишь вздохнул, не приняв близко к сердцу то, что сказала ему его подруга. Он понимал, что она не со зла это всё . И её недовольство можно было понять. Парень всё ещё пытался – Просто не следовало бродить ночью по территории лагеря. Всё что угодно могло произойти. Тебе повезло. Феликс ещё пытался отгородить Шарлотту от того, что происходило за занавесом лагеря. Однако, попытки его были тщетны. Она не дура и уже явно не оставит дело так просто, как было это до этого. – Да, я уже поняла. – девушка сделала паузу и немного поникла – Но ты так и не объяснил, почему сам был в библиотеке ночью. Почему вожатые не вернули тебя в корпус? Откуда на тебе медицинский халат? – Даже это успела заметить? Ты выглядела такой потерянной. Так что довольно неожиданно, что в твоей голове ещё остались такие детали. – он ходил вокруг да около, не желая начинать этот разговор, однако, уйти от него не представлялось возможным. – Я библиотекарь, так что они не выгнали меня в любом случае. – Феликс, не ври мне. Я знаю, что это не так! – Шарлотта позволила себе немножко посмеяться, приняв сказанное Хониккером за шутку – Ты младше меня! – Верить или нет, твоё право. Но хоть в то, что я исследователь, ты веришь? – конечно он врал, и даже не надеялся на то, что она поверит. Всё ещё хотел её уберечь – Я же рассказывал про тесты ваши и исследования. Так что я помогаю в их обработке. В библиотеке мы собрались, чтобы в очередной раз отсортировать данные. – Но почему тогда один вожатый был так странно одет? Зачем ему для бумажной работы химзащитный костюм? – Ч-что? – Феликс начал нервничать. Он надеялся, что она не видела никого из рабочих. – Ты не могла видеть его. Сама же говоришь, что это странно. – Но я видела! Как и видела тебя, когда ты входил в библиотеку! Это не моё воображение, это правда! Шарлотта устала от этого. Её вечно пытаются убедить в том, что она ничего не видит, не слышит, не знает. Она ничего не понимает, хотя правда стоит перед её глазами. Перед глазами, которые вечно пытаются закрыть. Утаить неудобную и никому ненужную правду. – Значит, у меня нет выбора. – Подумал про себя Хониккер. Врать своему, почти единственному другу, было выше его возможностей. В его душе ещё говорили остатки совести – Я такой же работник, как и вожатые. И собираемся мы тут, что бы по результатом тестов отбирать детей для опытов. – А? – теперь и Шарлотта не могла поверить в довольно очевидное – Где они тогда проводятся, если не наверху? – Под землёй, а вход через библиотеку. Шарлотта некоторое время молчала, перерабатывая сказанное в своей голове. Всё казалось таким очевидным и простым в голове. Когда детали складывались в голове. – А могу ли я туда как-нибудь попасть? – Нет, только не говори мне, что... – Феликс всё пытался оттащить её от лаборатории подальше, а теперь она спрашивает, как попасть туда целенаправленно – Даже думать об этом не смей. То, что тебе повезло в этот раз, не значит, что повезёт снова. – Я туда попаду рано или позно. С твоей или без твоей помощи. Я не собираюсь оставлять там своего товарища. – Учитывая твоё добродушие, ты так всю лабораторию распустишь. – Может и да, но обещаю, что не буду лишать тебя работы! – она глупо и со всей важностью пообещала другу невозможное, пытаясь его утешить – Не хочу создавать тебе проблем! – Да неужели. – с сарказмом ей ответил учёный – Тогда, тебе следует постараться как можно лучше. Феликс уже не мог ей отказать. Знал, что она и без него сделает всё по своему. Так что было лучше, чтобы хотя бы следить процессом. Грядут перемены.
Примечания:
52 Нравится 23 Отзывы 3 В сборник
Отзывы (2)