По ту сторону стекла

R
В процессе
51
автор
Размер:
планируется Миди, написано 33 страницы, 11 634 слова, 13 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
51 Нравится 62 Отзывы 11 В сборник

Новые знакомства. И последствия.

Настройки
Примечания:
Пик смерил гостей своим пронзительным взглядом: пытался понять, стоит ли им доверять, действительно ли они с добрыми намерениями пожаловали? Даже если это и так, то ухо надо держать востро. Мало ли, может, за ними проследили шпионы из других государств? Ведь в честь прибытия рифовых были открыты все ворота и замкú их дворца. Принц слегка оскалился, напряг мышцы. Афина это заметила и, подплыв с другой стороны, положила руку на плечо брата, прошептав: «Пикуш, успокойся, они нам не враги». «Я все равно им не верю», — последовал такой же тихий ответ. Сестрица отступила, выражая некое недовольство. Если братик что-то задумал, кого-то в чем-то заподозрил, то его не переубедить. Но возражать не стала — он никогда не набросится с обвинениями и кулаками первым. Будет долго и терпеливо наблюдать и фиксировать даже самые малейшие косые движения. Еще раз глянув на Пика, Афина вернулась на место рядом с отцом, и как раз вовремя — королевская семья Рифовых русалов уже медленно и величественно плыла через своеобразный коридор из солдат со звонкими фанфарами. Это мини-шествие, состоящее из трех русалов, возглавляла красивая женщина с огненно-рыжими волосами, жемчужной короной на голове и фиолетовыми глазами с металлическим блеском. Элегантный хвост рыбы-петушка, у которого плавники были похожи на очень дорогую и тонкую ткань, был мягкого персикового цвета. Хвостовой плавник был белым — и явно крашенным. Женщину звали Мерибелла. На руках, шее, и хвосте — везде были понавешаны жемчужные украшения. Хотя, что тут секретничать — каждый уважающий себя рифовый русал обязан был носить украшения из этих морских сокровищ. За женщиной плыли двое красивых парней — сыновья Мерибеллы. Парни были двойняшками, однако сходств у них — кот наплакал. Тот, что был справа — Данте — высокий парень с крепким телосложением. Его ярко-красные волосы были зачесаны вверх вместе. На шее висел красивый кулон Инь-янь, такие же серьги красовались на ушах русала. Глаза были слегка прикрыты — из-за этого Пику не удалось разглядеть их цвет. Однако его больше привлекал вид хвоста. Судя по окрасу и пятнам, Данте — японский карп кои. Зрелище было действительно интересное, ведь кои не водились в водах Тихого океана. Когда-то давно ходили слухи, что муж (уже бывший) Мерибеллы звал ее жить у себя, в Японском море, однако через год после свадьбы она вернулась на родину, уже будучи беременной. Она решила растить своих сыновей на воле, подальше от людей и шумных городов. Второй сын, Ромео имел больше женское телосложение, чем мужское. Худенький, стройный. Волосы были цвета калипсового коралла, а длинная челка с оттенком ледяной розы лезла в его карие глаза, от чего Романтик был вынужден периодически встряхивать головой. Куча золотых украшений постоянно звякали, стукаясь друг о друга, на лице сияла какая-то мягкая, блаженная улыбка. «Наверняка за ним толпы девушек бегают», — Пиковый зло посмеялся внутри себя. Хвост розовласки был похож на материнский — тоже «петушок» цвета розовой гвоздики. Наконец, пришедшие достигли места назначения — перед самым Королем. Королева Мерибелла наклонила голову вперед в знак приветствия. Каллен тоже поклонился, отдавая честь Королеве, затем мягко поцеловал ее руку. Дальше шло знакомство между наследниками обоих государств.

***

Семьи сидели за столом, полных различных яств, рассказывая истории из прошлого, обсуждая будущее и весело смеясь. Король и Королева были знакомы еще с юношества — девушку хотели засватать за Каллена, однако обе стороны отказались. После именно Мерибелла познакомила своего друга с его будущей и единственной любовью — Селестией. И сейчас они просто сидели, вспоминая детство и времена, когда их было четверо, а не как сейчас — двое… Несмотря на неприязнь Пика к другим народам, подростки неплохо общались. Афине нравилось проводить время в компании розового романтика, что Пик не очень-то и одобрял, но молчал из-за уважения и любви к младшей непоседе. А вот Данте… Данте был отличным собеседником. Много знал, умел, как и Пиковый увлекался земными науками Особенно интересно им было обсуждать человековедение. К сожалению, всё Подводное общество очень негативно относилось к этим злым отбросам на двух палках, а Пик (до этого момента) был единственным, кого этот предмет затягивал, как в бездну. Как-то откопал в заброшенной библиотеке странную книжку, ну и понеслось. По меркам русалов, эти двое — эксперты человеческой жизни и поведения. Потихоньку в диалоге начали появляться земные слова, значения и жесты, о которых Пик и Данте прочитали в старых учебниках. Тема была уж очень интересной — Ромео с Афиной единогласно предпочли поддержать разговор, хотя в этом почти ничего не смыслили. Но Пик решил для разговора посидеть у него в комнате. Тема людей была строго запрещена законом и за это жестко карали. — Ради нашей безопасности, — объяснял он. Оказывается, Рифовый народ не такой уж тупой и самовлюбленный, как представлял себе его Фиолетовый. Данте и Ромка могут стать ему прекрасными друзьями… В будущем, возможно даже союзниками. «Будет весело, уверен», — Пиковый Принц ухмыльнулся, но так, чтобы его новоиспеченные знакомые этого не заметили.
Примечания:
51 Нравится 62 Отзывы 11 В сборник
Отзывы (3)