ID работы: 11678125

И вместе они правят магическим миром.

Слэш
G
Завершён
399
автор
Aperitifs. бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
13 страниц, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
399 Нравится 8 Отзывы 156 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста

***

— Я все прекрасно понимаю, отец. — кивнул Поттер и, поклонившись, вышел из кабинета.       Гарольд Флимонт Поттер был младшим наследником семьи Поттер, а также младшим братом Джеймса Флимонта Поттера — старшего наследника. Гарольд был поистине настоящим Поттером. От внешности до склада ума. Джеймс же, в свою очередь, был слишком озорным и непоседливым, а внешностью он был больше похож на Блэков. Юфимия говорила, что мальчикам только исполнилось всего лишь одиннадцать, поэтому не нужно на них сильно давить. Однако она все же прекрасно понимала, что с мальчиками всё же нужно быть строже, потому что они наследники рода Поттер, а Джеймс так вообще будущий глава. Сам же Лорд Поттер смотрел на мальчиков и качал головой. Хоть они и являлись близнецами, они были совсем разными. Если Джеймс любил проводить время с Сириусом, постоянно бегая и прыгая, то Гарольд в свою очередь любил проводить время в библиотеке, пополняя свои знания. Чему, если честно, Флимонт был очень рад. И сейчас, он прекрасно понимал, что Гарольду прямая дорога на Когтевран, ну или на крайний случай Слизерин. На Гриффиндор он точно не поступит, даже если будет слезно умолять шляпу отправить его туда. С Джеймсом было все гораздо легче. Ему прямая дорога на Гриффиндор. На другой факультет он точно не попадет. Не с его характером. На самом деле, как бы многие люди не говорили, что Поттеры светлые волшебники и учатся только на Гриффиндоре, это получается полный нонсенс. Поттеры и светлые? Смешно до болей в животе. Если бы люди хорошо читали книги, сразу бы поняли, что Поттеры темные, так еще и многие поколения учились на Слизерине. Да, были случаи, когда они попадали и на Гриффиндор, и на Когтевран с Пуффендуем. Но все же говорить этот бред? И сейчас, Флимонт только закончил разговор с Гарольдом о том, что неважно на какой факультет тот попадет, все будет хорошо. И как же хорошо, что Гарольд был умным мальчиком.

***

      Сам же Гарольд в этот момент направлялся в свою комнату. Зайдя в нее, он увидел на столе письмо из Хогвартса, из-за чего из его рта вырвался разочарованный выдох. На самом деле, ему не очень сильно хотелось ехать в Хогвартс. Да, конечно, магия это прекрасно, но не тогда, когда там будет Джеймс со своим дружком Сириусом, которым только да подавай веселье. Если честно, Поттер, не смотря на то, что ему исполнилось одиннадцать, прекрасно понимал, что в будущем с них ничего не возьмешь. Если они сейчас разгильдяи, то дальше будет только хуже. Однако Поттер понимал, что все зависит от окружения. Джеймс слишком быстро сдружился с озорником Сириусом и стал таким же, перенимая некие черты от него. Поттер-младший тогда качал разочарованно головой. Сам он не очень любил шум, поэтому предпочитал большую часть своего свободного времени находиться в библиотеке, пополняя свои знания. Отрывался он от своего занятия только тогда, когда домовик звал его обедать или ужинать. Присев на свою кровать, Гарольд понял, что в Хогвартсе будет тяжело.

***

      Время до момента отправления в Хогвартс пролетело незаметно, и вот уже вся семья стоит возле поезда. Старшие Поттеры прощаются с младшими. Юфимия, как полагается леди, сдержанно обняла детей и пожелала им счастливого пути. Флимонт, в свою очередь, пожал руки обоим парням и кивнул. Джеймс счастливо улыбнулся и схватив свой чемодан, побежал в поезд. — До свидания, отец, мама. — Гарольд слегка кивнул и тоже поспешил в поезд. Внутри было слишком тесно. Это Поттер понял сразу же, как только зашел. Практически нельзя было протолкнуться, потому что многие не могли найти свободное купе и создавали толкучку, которая постепенно начинала бесить Гарольда. Кое-как пролезть через людей ему не составило труда. В самом дальнем месте он нашел отдельное купе, которое быстро занял, надеясь, что к нему никто не зайдет и он сможет насладиться чтением книги. Только достав книгу по Трансфигурации, в его дверь постучали. Поттер разочарованно выдохнул. — Заходите. Дверь отворилась. Взору Поттера предстал красивый мальчик. Его блондинистые волосы были аккуратно подвязаны лентой, а серые глаза смотрели слегка настороженно, но с любопытством. — Можно войти? Поттер сразу же понял, что это наследник Малфоев, взять хотя бы блондинистые волосы. — Конечно, проходи. Мальчик зашел и присел на диван. Посмотрел на Поттера, он произнес: — Меня зовут Абраксас Малфой. — Гарольд Поттер, — произнес парень и слегка кивнул. После этого, мальчики завели разговор. Поттер был слегка растерян, ведь он вообще мало с кем общался. Но Абраксас ему нравился в этом плане. Ему было с ним интересно и даже немного весело, чего не скажешь о родном брате, с которым Гарольд даже и не знал о чём можно поговорить. Все это время Поттер и Малфой разговаривали, пока по громкоговорителю не объявили, что они уже совсем скоро прибудут к Хогвартсу и что следует переодеться в мантии. После остановки поезда мальчики все также держались вместе. А потом было увлекательное мини-путешествие до Хогвартса. Когда они плыли по озеру на лодках, Абраксас мрачно упомянул, что их может съесть кальмар, который тут водится. Гарольд тогда слегка улыбнулся, но стал внимательно следить за водой. Так, на всякий случай. На самом деле, в этом году было не так много поступающих. Человек пятьдесят, максимум. И сейчас, рассматривая замок изнутри, Поттер понимал, что Хогвартс прекрасен. Ему так нравилось здесь все, что ему на миг захотелось остаться тут навсегда. — Сейчас пройдет торжественное распределение, будьте готовы. — Произнесла женщина, чьё имя Поттер к великому ужасу прослушал. — Держу пари, меня отправят на Слизерин. — проговорил Абраксас, поправляя мантию. — Это разве плохо? — Поттер слегка наклонил голову, внимательно смотря на парня. Хмыкнув, он подошёл к нему и аккуратно поправил воротник на его мантии. — Это прекрасно. — важно кивнул Малфой, на что Поттер только хмыкнул. Через несколько минут двери в большой зал отворились, и первокурсники зашли в зал. Большой зал был прекрасен. Действительно прекрасен. Высокий потолок, словно был бесконечным, огромные столы, которые были полностью забиты едой. Стены, на которой висели картины. Великолепно. — Сейчас я буду называть вашу фамилию, и вы будете должны примерить эту шляпу, которая и распределит вас на факультет.— Проговорила женщина, — начнём. Церемония проходила быстро. Было множество детей, фамилии которых он видел в книгах. По большей части было множество чистокровных детей и полукровок. Магглорожденных было намного меньше. Гарольд наблюдал за распределением без всякого интереса. Он угадал, когда говорил, что Джеймс и Сириус попадут на Гриффиндор, точно также как и Малфой на Слизерин. — Гарольд Поттер! Парень уверенным шагом подошел к женщине, которая надела на него шляпу. Не прошло и несколько секунд, как та крикнула на весь зал: — Слизерин! Поттер посмотрел на факультет Гриффиндора, а именно на своего брата, который смотрел на него слегка изумленным взглядом, но потом тот улыбнулся и продолжил разговаривать с Сириусом, словно ничего и не произошло. Присев рядом с Малфоем, они стали вместе дожидаться окончания распределения. Какого же было их удивления, когда какого-то магглорожденного, (а других вариантов не было, ибо все из-за фамилии) по имени Том, отправили к ним. — Ему будет тяжело. — покачал головой Гарольд, смотря на то, как мальчик садится подальше ото всех. — Согласен. Разговор был закончен, так как директор Диппет начал поздравлять их с наступлением нового учебного года. Но уже через несколько минут они ужинали.

***

      Учёба в Хогвартсе проходила достаточно легко, особенно для представителей чистокровных родов, которых обучали перед этим на дому. Полукровки, то только именно некоторые, тоже не жаловались на учебу. Магглорожденным приходилось немного тяжелее. Новый мир, новые традиции и далее, далее, далее. Всё это было сложно понять, особенно если разбираться самому. Вот и сейчас, сидя в библиотеке Поттер делал своё домашнее задание. Оторвавшись от пергамента, он посмотрел на Малфоя, который бросал взгляды на мальчишку Реддла. — Ты в нём дыру прожжешь, — проговорил Поттер, откладывая перо. — чем он тебя так заинтересовал, что даже взгляда от него отвести не можешь? Малфой слегка покраснел, а потом проговорил: — Ты не понимаешь, Поттер. Есть в нем что-то такое… ну интересное. Не знаю, как объяснить, но он совершенно не похож на магглокровку. — В смысле? — Поттер выгнул бровь, и тоже посмотрел на Тома, который сидел один и читал какую-то книгу. — Ну, ему дается всё наравне с нами, понимаешь? Заклинания, теория и все остальное. — Малфой замолчал, а потом продолжил: — я хочу с ним познакомиться. — Малфой, стой! — однако Малфой совершенно не слушая Поттера, направился к Тому. — возможно, я потом об этом пожалею. Поттер поднялся со своего места и пошел к Малфою и Реддлу, которые уже разговаривали. Подойдя к ним, он бросил нечитаемый взгляд на Малфоя и посмотрел на Тома, который до сих пор держал книгу, но смотрел на них с каким-то безразличием. — Прошу простить меня и моего друга, Реддл. — проговорил Поттер, — я присяду? Том кивнул, не сводя с них взгляда. — Так что же вы от меня хотели? — Познакомиться. — выпалил Малфой, — так вот, я же говорю, меня зовут Абраксас Малфой, а это… — Гарольд Поттер. — кивнул мальчик, — меня зовут Гарольд Поттер. Том несколько раз моргнул и слегка прищурил взгляд. — Реддл, Том Реддл. — кивнул мальчик и продолжил читать. Поттер же последовал примеру Реддла и принялся дальше доделывать свое домашнее задание. Абраксас посмотрел на обоих и, достав из своей сумки книгу, тоже принялся ее читать. Прошло, наверное, часа полтора, и совсем скоро должен был быть отбой, поэтому увидев, что Реддл начал собираться, Гарольд и Абраксас последовали его примеру. Реддл даже не посмотрел на них, а просто вышел из библиотеки. Догнав Тома, мальчики поравнялись с ним, и пошли дальше вместе. — Вы так и будете со мной таскаться теперь? — Том повел плечом, косясь на Гарольда. — А ты как думаешь? — лукаво произнес Поттер, давая Тому самому додумать. «И все же, надеюсь, что я не пожалею об этом.» — пронеслось в голове у Поттера и он поправил галстук.

***

      Дружба с Томом… была странной. Сначала Том был холодным и совершенно не заинтересованным в дружбе, однако со временем он начал потихоньку открываться и что-то спрашивать у новых друзей (если их за таковых вообще можно считать) всё, что ему непонятно. На самом деле Том понимал, что книги не всегда имеют достаточно информации, тем более в открытой секции библиотеки мало чего можно найти стоящего. А тут так удачно подвернулись Малфой и Поттер, которые были наследниками благородных домов и много чего знали. Поэтому, не стыдясь, он задавал вопросы. Вообще, Том был довольно любопытным мальчиком. Его всё интересовало на счет магии, поэтому именно Абраксас посвящал его в некие тонкости. Поттер же следил за всем этим, изредка вставляя свое слово. Если честно, Том в глубине души завидовал Малфою и Поттеру, потому что те были выходцами из чистокровного дома, а сам он был видимо магглорожденным, который чисто случайно попал на Слизерин. И сейчас сидел и думал о том, что же будет ждать его в будущем. Он прекрасно понимал, что ему будет сложно, поэтому нужно усерднее учиться и быть на одной ступени с чистокровными. Или выше. О да, Реддл понимал, что многие его не принимают из-за статуса происхождения, однако — он взглянул на Поттера, который подпер левой рукой голову, а правой держал учебник по зельям и читал, — Гарольду казалось бы, было вообще плевать какое у него происхождение. Малфой так вообще первый к нему подошёл. Том выдохнул. Ему казалось, что общаются с ним только из-за того, что им что-то от него нужно, но что может дать человек без рода и племени аристократам? — Тебя что-то беспокоит? — задал вопрос Гарольд, не отрываясь от своего занятия. Том чуть не вздрогнул. Вопрос Гарольда застал его врасплох, однако он постарался этого не показывать. Посмотрев снова на Поттера, Том отрицательно покачал головой. — Совсем ничего, Поттер. Гарольд выдохнул, и, закрыв книгу, отложил её на стол. Он начал внимательно рассматривать Реддла, словно какой-то экспонат. — Послушай, Том. Не знаю, какие мысли тебя беспокоят, но ты можешь поделиться со мной, и я постараюсь помочь тебе. Мы же друзья. — Поттер выдохнул. — Мерлин Том, иногда ты ведешь себя как напыщенный индюк, не обессудь. Будь чуточку проще. Реддл посмотрел на Гарольда и, казалось, его глаз дернулся. Это он и напыщенный индюк? Реддл хотел уже было сказать что-то, да так и не сказал. Он понял, что Поттер всего лишь смеётся над ним. Это так по дружески? Если посмотреть в глаза Поттера, которые были странного зеленого цвета (такого насыщенного если честно Том даже и не видел ни у кого) то можно было заметить, что в его взгляде не было ничего плохого. Том выдохнул, и уголки его губ чуть приподнялись. — Ого! Неужели мне кажется? — Поттер раскрыл глаза и прикрыл рот ладонью, — Том Реддл может улыбаться? — Да иди ты, Поттер. — На этих словах Поттер снова хмыкнул и, взяв книгу со стола, снова начал читать. А Реддл понял, что что-то в его жизни круто поменялось.

***

      Жизнь в Хогвартсе была довольно сложна и легка одновременно. Каждый день ученики узнавали что-то новое, тренировались, учились и становились сильнее. Том узнавал всё больше и больше о магической Британии. Иногда сам, а иногда ему помогал в этом Малфой или Поттер. С этими двумя у них вообще какие-то странные отношения. С Томом раньше никто не общался, говоря что он никчемный, урод и ребенок дьявола. А тут… в общем, все было сложно и странно. Он вообще чувствовал странные эмоции. — Давай поторапливайся, если ты не хочешь опоздать на пару к профессору Слизнорту, Том. — проговорил Малфой, который уже ждал своего друга. Реддл посмотрел на Абраксаса и кивнул. Ему действительно не хотелось опаздывать к профессору. Да и не в его компетенции это. Взяв свою сумку, он последний раз посмотрел в зеркало и они с Малфоем двинулись на пару зельеварения. Только сейчас Том заметил, что Гарольд пропадал где-то с самого обеда, даже не предупредив его и Малфоя. — Ты не знаешь где Поттер пропадает? Абраксас посмотрел на Тома и отрицательно покачал головой. Его тоже немного напрягало поведение Гарольда, который постоянно где-то шастал. Однако он понимал, что у каждого есть свои секреты, поэтому ничего и не говорил. Том решил не продолжать разговор, а потом просто выпытать все у Поттера, как только тот подвернется ему под руку. Подойдя к кабинету зельев, Малфой и Реддл увидели Поттера, который стоял возле двери и повторял материал по теме, которую задали на сегодня. Малфой окликнул друга, подходя к нему. — Гарольд! Где ты постоянно пропадаешь? — задал вопрос Малфой, а Том просто кивнул на слова Абраксаса. Поттер оторвал взгляд от книги и посмотрел на друзей, выдыхая. — Скоро экзамены. — просто ответил парень, и закрыл книгу. Действительно, скоро экзамены. Год пролетел особенно быстро. Однако Тому не хотелось покидать Хогвартс только потому, что ему снова нужно будет возвращаться в ненавистный приют. Том тихо выдохнул и зашел в класс, садясь за первую парту. Через несколько секунд к нему присоединился Поттер, который кинул мимолетный взгляд на него и продолжил заниматься своими делами.

***

«Тёмной магией в мире волшебников обычно называют те заклинания, которые способны причинить существенный вред человеку, его здоровью или заставить его осуществлять определённые действия вопреки собственной воле. Последствия действий Тёмной магии либо трудно устранить, либо просто невозможно.» — Что ты читаешь? Том вздрогнул и захлопнул учебник. Посмотрев на человека, который задал этот вопрос, он увидел Гарольда, который стоял и смотрел на Тома заинтересованным взглядом. Подойдя ближе, он слегка прищурил глаза и уставился на учебник, который читал Реддл. Выдохнув, он сел напротив Тома. — Темные искусства? Занятно. Не так давно, они перешли на пятый курс. Дружба между парнями стала настолько прочной, что казалось её ничто не разобьет. Парни стали настолько доверять друг другу, что их можно было назвать названными братьями. — Что тебе кажется занятным? — Темные искусства поистине занятная вещь. — просто ответил Поттер, не отрывая взгляда от Тома. — и чем же они тебя заинтересовали? Том промолчал. — Впрочем, это не важно. — спустя мгновение, произнес Поттер и взяв книгу в свои руки, пролистал ее. Посмотрев по сторонам, Гарольд достал палочку и взмахнул ей. — Я должен у тебя кое-что спросить. Том посмотрел на Поттера заинтересованно. — Знаешь, несколько дней назад я прогуливался по территории Хогварста и заметил одну интересную картину. — Поттер облокотился на свою левую руку. Прядь волос упала ему на глаза, но казалось Гарольда это совершенно не волновало. — возможно, я лезу совершенно не в свое дело, однако хотелось бы кое-что прояснить. — Что же конкретно ты увидел, Гарольд? — Запретный лес… — Поттер внимательно следил за Томом, — ты и змея. — Я не понимаю, о чем ты. — Том взял себя в руки, стараясь не показывать свои истинные эмоции. Ему не хотелось, чтобы Поттер узнал об его секрете, однако… — Том, ты уверен, что ты магглорожденный? — прямо в лоб. Реддл нахмурился. Он совершенно не понимал, что он него хочет Поттер и зачем он завёл этот разговор с ним. Иногда он вообще не понимал Гарольда. Тот словно был на какой-то своей волне. — Не пойми меня не правильно, просто учитывая несколько фактов, я могу со сто процентной уверенностью сказать, что ты не магглорожденный. — Зачем ты завёл этот разговор? — Ты знаешь, чем чище кровь волшебника, тем выше его репутация в Магической Британии? Если ты не магглорожденный, то это уже делает тебя более уважаемым в мире магии. Некоторые магглорожденные, конечно сильны, но все равно есть и будет эта иерархия, которая определяет мага в обществе. — Поттер на мгновение прикрыл глаза. Если честно, ему немного сложно давался разговор с другом. Однако, маленькое природное любопытство взяло вверх. Том несколько минут молчал, словно ожидая, что Гарольд продолжит разговор, но тот тоже ничего не говорил. — Я могу говорить со змеями. — наконец-то произнес Реддл. Поттер сначала открыл один глаз, а следом второй. Чуть наклонившись к Тому его глаза подозрительно заблестели. Том подавил в себе желание раствориться в этом взгляде. Глаза Поттера имели на него какое-то странное воздействие, которое сам Том не мог объяснить. Такие яркие. Он бы наверное не смог описать их. — Интересно… — Гарольд приподнял уголки губ в намеке на улыбку. — а ты знаешь, мой дорогой друг, что единственный человек, который до этого мог говорить со змеями — это сам Салазар Слизерин, основатель нашего факультета? Том кивнул. Конечно он знал, что Слизерин разговаривал со змеями, однако у него как-то вылетело это из головы. — Такие дары передаются по наследству, — продолжал Гарольд, — а значит получается, что если ты не чистокровный волшебник, то как минимум полукровка. — брюнет прислонил указательный палец к своим губам и несколько раз по ним постучал. — но если учитывать твою фамилию, можно с уверенностью сказать, что ты являешься полукровным волшебником в родстве с великим Салазаром. Кто-то из твоих родителей был магом, Том. — Гарольд улыбнулся чему-то своему. — Ах, как интересно… Пока Поттер говорил, что это было интересно, Том думал о том, что он, видимо, является полукровным волшебником. А всё из-за дара, который позволяет ему разговаривать со змеями…

***

      После того разговора прошло несколько недель. Гарольд с каким-то явным наслаждением наблюдал за Томом, видя его в библиотеке за чтением очередного трактата по тёмной магии. Поттер до сих пор помнил лицо Реддла, когда брюнет ему сказал о том, что, возможно, тот является родственником Слизерина, после чего Том словно перестал быть самим собой. Если до этого он проводил большую часть своего времени в библиотеке, то сейчас он практически там жил. Гарольду это действительно нравилось, учитывая тот факт, что вообще Том был довольно интересным человеком. Интереснее Малфоя, с которым Гарольд сдружился намного раньше. И сейчас, вспоминая знакомство с Реддлом и свои слова на счёт возможного сожаления о знакомстве, брюнет понимает, что он ни капельки не жалеет, что пошёл тогда на поводу у Абраксаса и познакомился с таким интересным экземпляром. Если сначала Поттеру казалось, что Том был каким-то холодным и отстраненным, то сейчас он понимает, что ошибался. У Тома были отличные маски, которые скрывали его состояние от окружающих, однако Гарольд сумел разглядеть настоящего Тома Марволо Реддла.       В некоторые моменты, Гарольд хотел увидеть настоящего тёмного Тома. Хотелось посмотреть, как он будет действовать в той или иной ситуации. Что будет, если его разозлить или ещё хуже — расстроить. К сожалению, а может быть и к счастью, за то время сколько они общаются, Поттер ни разу не видел, чтобы Том был поистине чем-то сильно раздражен. Но, возможно, это было даже и к лучшему. Когда Гарольд случайным образом увидел и услышал как Том говорит на парселтанге, в его гениальную голову пришла не менее гениальная идея. И тогда, решив поговорить с Томом об этом, Поттер и не думал, что это даст такой огромный толчок к тому, что Том начнет яро интересоваться всем тёмным. Гарольд мысленно скалился. Это было все настолько интересно, что ему просто не терпелось самому все рассказывать Тому. Однако он прекрасно понимал, что лучше Тому все самому узнавать, а если что, Гарольд поможет ему с чем может. Сам же Поттер чувствовал некую несправедливость со стороны своей семьи. Он, как младший наследник рода Поттер понимал, что кроме мнимого места в министерстве магии на какой-нибудь должности ему ничего не светит. Чёртовы законы магии и магической Британии. Только старший наследник мог стать Лордом рода. (если конечно не лишить наследования, а отец явно этого не собирался делать) А там уже всё: И место в палате Лордов, и почет и далее, далее, далее. Гарольд иногда смотрел на Джеймса, на его поведение и понимал, что Род Поттер (если конечно Флимонт не схватится) будет полностью обречен. И тогда Поттер решил действовать по своему. «Довольно интересно получится, наверное.» — пронеслось в голове брюнета.       Лениво перевернув страницу по зельеварению, Поттер продолжил читать, однако, в голове у него был только Том Реддл и ближайшее будущее, которое Поттер должен себе устроить. Желательное прекрасное место в жизни. Правой рукой Гарольд несколько раз постучал по своему носу и зевнул. Закрыв книгу, он положил её на стол и прикрыл глаза. — Гарольд! — Поттер еле подавил в себе желание проклясть человека, который посмел вот так вот врываться к нему в комнату и кричать. Однако, поняв что это Том, он немного успокоился. Кинув заинтересованный взгляд на Реддла, он заметил фанатичный блеск в его глазах. Про себя усмехнувшись, Гарольд выгнул бровь и ждал, когда Том продолжит. Том не заставил себя ждать и протянул книгу Гарольду, которую всё это время прижимал к себе, словно та была чем-то важным для него. Поттер взял книгу и открыл ее. Быстро пробежав по написанному глазами, он уставился в шоке на Тома, который смотрел на него с явным превосходством.

***

      Гарольд уже несколько раз перечитывал книгу. Ему было немного непонятно в некоторых пунктах, однако, Поттер кое-что оно понял точно. Том молодец. Гарольд даже и не думал, что Том сможет найти что-то такое интересное. Но, если честно, Поттер даже и не сомневался в Реддле, ведь он понимал, что ему нужно было дать только толчок, а дальше все пойдёт как по маслу. Закрывая книгу и убирая её в сумку, Поттер понял, что нужно будет спросить у кое-кого на счет того, что они с Реддлом узнали. Но сначала предстояло найти Тома, который в последнее время часто пропадал. Сейчас должна была быть трансфигурация, на которую, если честно, Гарольд совершенно не горел желанием идти. Однако, хотелось или не хотелось, но нужно. Поттеру нельзя было портить свои оценки и опускаться в списке по успеваемости дальше чем первое место. Гарольд был бы рад оказаться там единственным, однако, он делил это место с Томом Реддлом, поэтому оставался даже доволен. Закинув сумку себе на плечо, Гарольд пошел по направлению в класс трансфигурации. — Гарольд, я везде тебя искал. — возмущенно проговорил Малфой, смотря промо в упор на Поттера. — До библиотеки ты видимо не дошёл. — с усмешкой заметил Поттер и посмотрел по сторонам. — а где Реддл? — Он сказал, что скоро подойдет. — махнул рукой Абраксас и стал рассказывать что-то Поттеру. Гарольд слушал Малфоя в пол уха, продолжая изредка посматривать по сторонам, в надежде увидеть Реддла. Наконец, увидев Тома за секунду до звонка, он выдохнул с облегчением. Зайдя в класс, он сел за первую парту и приготовился к уроку, доставая свое домашнее задание, чтобы сразу же сдать на проверку, чистый пергамент, перо и чернила. Посмотрев на доску, он выдохнул и пожелал, чтобы урок прошёл очень быстро. Сама трансфигурация, в самом деле, не была сложной для Поттера, точно так же как и для остальных Слизеринцев. Урок закончился довольно быстро, что Поттер даже и не устал, из-за чего он немного порадовался. Найдя глазами Тома, он быстро подошёл к нему и шепнул на ухо: — В библиотеке сразу же после зельев. Том сначала ничего не понял, нахмуренным взглядом смотрел на Поттера, который уже спешил к кабинету Зельеварения.

***

— Гарольд, мальчик мой, прекрасное зелье! Двадцать баллов Слизерину. — проговорил профессор Слизнорт, передавая ему флакончик с его же зельем Феликс Фелицис. — я считаю, что оно по праву твоё. Гарольд на слова «мальчик мой» мысленно скривился, однако он всё равно кивнул и поблагодарил профессора. Зелья Гарольд действительно любил, и, возможно, в будущем он бы хотел получить Мастера по данной области магии. Зелья на самом деле были востребованы, а мастеров, к сожалению, было мало. Пара прошла довольно быстро, и после того как прозвенел колокол, Гарольд стал медленно собираться, изредка кидая взгляды на учеников, мысленно говоря, чтобы они убирались от сюда быстрее. Когда последний ученик вышел, Поттер положил сумку на стол и выпрямился. — Гарольд? Ты что-то хотел? — проговорил Слизнорт, смотря на слизеринца в упор. Поттер сложил руки за спиной и подумал о том, как начать разговор. — Понимаете сэр, — Поттер начал говорить медленно, — на днях я заглянул в библиотеку, в особую секцию и прочел нечто весьма необычное об одном редком заклятии. — Гарольд начал делать медленные шаги к столу профессора, — называется оно, как я понял… — Гарольд сделал секундную паузу и уверенно продолжил: — крестраж. — Прошу прощения? — Слизнорт недоуменно посмотрел на Поттера. — Крестраж, — повторил слизеринец. — я наткнулся на него в одной книге, и… вполне его понял. — Гарольд продолжал говорить, смотря прямо на профессора. — Не знаю, что вы читали, — начал быстро Слизнорт. Его голос немного отдавал паникой, — но эта материя очень тёмная. По настоящему тёмная. — ровно закончил профессор. — Поэтому… я и пришел к вам. — слегка кивнул Гарольд. — Крестраж — это предмет, в котором человек спрятал часть своей души. — Я не понимаю, как человек при этом действует. — быстро проговорил Гарольд, делая маленькие шаги к профессору. — Раскалывает душу. — растерянно произнес Слизнорт, делая неопределенный пас рукой. — прячет часть её в предмет. И он будет защищён, если на него нападут и уничтожат тело. — Каким образом? — с пылом произнес Гарольд. — Спрятанная часть души продолжает жить, то есть он не может умереть. Гарольд замолчал. — И как же… раскалывается душа, сэр? — Думаю, вы и сами знаете ответ, Гарольд. — Убийство. — с непонятными эмоциями в голосе, проговорил Поттер. — Да, верно. — нахмурив немного брови, ответил Слизнорт. — убийство разрывает душу. Это преступление против природы. — Расколоть душу можно только раз? — Скорее всего нет, Гарольд. Однако, мысль об убийстве одного человека просто ужасна, а если больше… — Слизнорт немного покачал головой. — С каждым разом, если душу раскалывать, ты теряешь свою человечность и можешь стать безумным чудовищем. Гарольд прищурил глаза. — Вы же это гипотетически, верно Гарольд? — продолжил Слизнорт, — научный интерес? Поттер слегка улыбнулся и кивнул. — Конечно, сэр. Это будет нашей тайной.

***

      Гарольд летел со скоростью света в библиотеку. Он узнал то, что хотел от Профессора Слизнорта и был удовлетворен данным ему ответом. Зайдя в библиотеку, он увидел Тома, который писал что-то на пергаменте, присев к нему, он легким движением достал палочку и кинул на них купол тишины, чтобы никто их не услышал. Внимательно посмотрев на Тома, Гарольд кивнул своим мыслям. — Том. — начал Поттер, но его перебили. — Зачем ты меня позвал сюда? — Разве маленькая змейка не хочет узнать кое-какие новости на счет той книжечки? — Гарольд усмехнулся выражению лица Тома и серьезно продолжил: — крестраж, про который ты мне показал книгу, действительно помогает обрести бессмертие, — увидев торжествующее лицо Тома, Гарольд хмыкнул. — однако всё не так просто как ты думаешь. — Поттер облокотился на свои руки, внимательно смотря за Томом. — Убийство. Душа раскалывается с помощью убийства и некого ритуала. — Семь раз… — начал Том, однако, Гарольд его резко перебил: — Нет. — жестко сказал Поттер и прищурив взгляд продолжил: — если расколоть душу семь раз, ты уже сам на себя не будешь похож. Я догадывался, что всё это сложно, но я не хочу, чтобы ты был безумным чудовищем, Том. Один раз. Всего-лишь один раз, и этого будет достаточно, моя маленькая змейка. Том растерянно посмотрел на Гарольда и кивнул. Он доверял Поттеру, и если тот говорит, что так много раз раскалывать душу будет опасно, значит так оно и есть. — Для чего тебе это все, Гарольд? — немного неуверенно спросил Том. Поттер выдохнул и встал из-за стола. Присев рядом с Томом, он прикоснулся большим пальцем его щеки, медленно поглаживая. — Моя дорогая змейка, я хочу этого. Я хочу разделить с тобой бессмертие. Я хочу, чтобы наши души принадлежали друг другу. Я хочу чтобы мы были с тобой связаны навечно. Я хочу, до безумия хочу. — Гарольд говорил тихо, смотря прямо в голубые глаза Тома. — но не только бессмертием, Том. Я хочу разделить с тобой не только душу, но и кровь. — Кровь? — недоуменно спросил Реддл. — Кровный ритуал, который не даст нам возможности навредить друг другу. — губы Гарольда искривились в усмешке. — Мы будем вдвойне защищены. Ты только представь, ты и я. — зеленые глаза Поттера начали фанатично блестеть. — и только мы с тобой, можем перевернуть этот мир и построить его заново. Только мы с тобой, сможем сделать этот мир еще лучше. Том слушал Гарольда с широко открытыми глазами. Только они. Только они вдвоём. Как же нравилось слышать это Тому из уст Гарольда. — Ты согласен со мной, моя маленькая змейка? — Гарольд слегка прикоснулся своим большим пальцем губ Тома, горящим взглядом смотря на него. — Я… согласен. Гарольд Поттер торжествует. И в будущем, только они вдвоем будут править магической Британией.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.