Невыносимо близко, запредельно далеко

NC-17
В процессе
0
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написано 4 страницы, 2 227 слов, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
0 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

Глава 1

Настройки
Юг. 1113 год после заключения соглашения «Двенадцати королевств» между Южными и Северными правителями. Алое солнце уже скрывалось за горизонтом, снег переставал играть в его лучах, как было еще днем. В южных краях такое явление можно было застать очень редко и только несколько дней в году, когда происходила смена одного года на другой, что очень почиталось всеми королевствами. Обычно местные жители наслаждались теплом, а иногда удавалось застать и сезон дождей. Именно на Юге можно было встретить такое изобилие цветущих растений, фруктов, ягод и овощей. Жители этих мест отличались от бледных Северян загаром. Женщины Юга были такими миниатюрными и едва теряли сознание при виде какой-нибудь драки, но зачастую в силу привычки и моральных устоев. Северянки же всегда имели грубые или мужеподобные черты лица и тяжелую походку. Они были крупнее Южанок, но никак не переживали по этому поводу, гордясь бледностью и особым выраженным и иногда тяжелым акцентом. Между Севером и Югом всегда были напряженные отношения или же открытый конфликт в виде войны. Южане считали Северян настоящими варварами, потому что те в свою очередь не принимали южный образ жизни. Единственным сходством было то, что прожить они могли не одну тысячу лет, а некоторые жили прекрасно и до десятков тысячелетий, редко болея и старея очень медленно. Бывали, конечно, исключения, но это уже другая история. Это были далеко не такие люди, как мы с вами. Когда-то очень давно все правители королевств Юга и Севера собрались за одним большим столом и обсудили вопросы мира. Они определили центры для обоих краев, а решили, что главным для всех будет Юг, которые отныне диктовал свои традиции и моральные устои. На тот момент, отстающий по развитию Север, не мог перечить такому решению, поэтому с веками все к этому привыкли. Пусть открытого конфликта не было, но частенько на королевских приемах можно было заметить, как южные жители сплетничают о других или наоборот. Они стоили друг друга. Торжества устраивало любое королевство, обязанное позвать туда всех остальных правителей и их семьей, а также придворных лиц, военачальников и многих других. Многое изменилось за века, однако законы остались прежними, как и традиции. Стоит отметить, что за последние несколько тысяч лет Север смог найти себя в военном ремесле, поэтому ни один южный король не рисковал как-то оскорблять северного. Королевство «Алая роза» расцветало. Слуги носились с красочными фужерами и украшали зал, который должен был принять сегодня множество знатных людей с их семьями. Кареты и экипажи все так же медленно подъезжали, а улыбки Южан предвещали интересный вечер, наполненный интригами и слухами. Все комнаты буквально сияли от роскошного убранства. Гости мило беседовали, угощаясь дарами хозяев, обсуждали недавнюю свадьбу одного южного принца какого-то небольшого королевства. В этой светской и уютной обстановке можно было с трудом разглядеть владельца столь интересного мероприятия. Им являлся некий Джерард Болдерс, а рядом с ним была его прекрасная жена, Далия Болдерс. Именно их южное королевство было тем самым многовековым центром. Они правили своим королевством уже не одну тысячу лет. Одним словом семья Болдерс жила роскошно и не знала никакой нужды в чем-либо еще с того момента, как их древний предок Альфред Болдерс начал эту великую династию. У этой семьи был лишь один ребенок, которого королева родила достаточно в поздние годы. Джерард и Далия воспитывали прекрасную дочь, Скарлетт Исгерд Болдерс, но в близком кругу ее называли просто Скари или же Карли. Девушка была в меру умна и вспыльчива, где-то даже хитра, но ее характер имел и мягкие очертания в виде доброты, милосердия и желания достичь свою цель мирными путями. С самого детства ее водили на разные приемы, но только в семейных кругах, а в свободное от светских бесед время, девушка училась, читала или просто мечтала. Болдерс, в отличие от других членов семьи, не владела всеми южными привычками, что даже не тяготило прекрасную наследницу «Алой розы». Отец ее был настоящим Южанином, который женился на Северянке. Поэтому Скари была достаточно бледна для настоящей Южанки, но и слишком нежна и миниатюрна для Северянки. Слова ее няни постоянно были в голове: "Все ваше общество имеет высшие чины, но не имеет и капли низов морали". А ведь добрая старушка была хорошим примером для подражания. Скарлетт обладала редким для девушки того времени характером. Она была умна не погодам, но о смиренности и спокойствии не могло быть и речи. Это была бунтарская натура с отважным и горячим сердцем. Болдерс не боялась отстаивать свою точку зрения в высшем обществе, за что некоторые ее немного недолюбливали. В особенности это были дамы в возрасте, которые считали, что главное для леди – удачно выйти замуж, и молодые девушки, мечтавшие об этом. Скарлетт старалась не воспринимать никакие ухаживания, чтобы не навлечь на себя замужество. Она очень страстно желала стать единственной за всю историю самостоятельной правительницей без короля на троне рядом. Карли бы не позволила кому-то указывать ей или править, оставляя в тени своего величия нашу героиню. Ей не нужна слава, ей нужна справедливость. Поначалу родители разделяли ее точку зрения, считая, что та вовсе еще ребенок. Джерард и Далия лишь в этом году позволили Карли выйти в свет, а не посетить прием у родственников. С этого момента у нее появилось много поклонников и ухажеров. Теперь правители «Алой розы» твердили изо дня в день, что принцессе уже пора бы взяться за ум и перестать отказывать хорошим кандидатам. Зал тем временем горел огнями свечей, если бы не пристрастие Южных королей к красноречию, то помещение было бы наполнено уютной и домашней атмосферой. Далия Болдерс стояла в стороне с какими-то уважаемыми дамами и обсуждала последние новости моды, а ее муж неподалеку горячо спорил с каким-то правителем. Однако не хватало еще одной особы, той самой дочери хозяина и хозяйки вечера. Скарлетт продолжала сидеть у окна в своей комнате и наблюдать за молодым месяцем. Она явно не хотела посещать этот вечер, честно говоря, суета высшего общества не казалась такой привлекательной, как раньше. Можно было думать о многом, смотря сквозь запотевшее стекло. Однако родители не одобрили бы такого ребячества и неуважения. В силу обстоятельств, Карли поднялась со своего любимого кресла и поправила платье. Как же сильно она не могла терпеть моду на корсеты. Пусть это и смотрелось красиво, но зачастую мешало нормально дышать и приносило вред здоровью. Тяжело вздохнув, Болдерс покинула свои покои и озарила собой зал. Казалось, ее присутствие захотел обсудить каждый, кто находился там. Не секрет, что девушка была прекрасна, но сплетников больше волновал ее статус в обществе и наряд. Вот она, элита всех королевств. Скарлетт долго осматривала до боли родной, но неузнаваемый дом. Именно в такие моменты можно верить в волшебство. Легкая улыбка появилась на ее лице. Среди танцоров вальса девушка разглядела мужчину, который беседовал в кругу каких-то господ и дам. Он выглядел солидно и аристократично, рост его был высокий, телосложение атлетическим, лоб открытым, не смотря на то, что его черные, как сама ночная мгла, заправленные за уши волосы опускались на плечи. Настоящий мужественный Северянин был хорошо заметен. Темные и бесчувственные глаза мужчины уже смотрели в сторону наблюдательницы, растянувшись в ухмылке, он продолжал свою беседу. – Я не согласен с вашей безнадежной репликой, – говорил наблюдатель, слегка поднимая бровь, но, все еще смотря на девушку, которая стояла и, казалось, что не дышала. – Слуги не должны иметь право на помилование особенно, если смели перечить своему господину, – мужчина был сдержан и серьезен, как всегда, поэтому речь его могла показаться довольно резкой и даже упрекающей. – При всем моем уважении к вашей персоне, – вежливо начала придворная дама, – хороший правитель должен быть милосердным, – она едва хотела возразить, но побоялась, уж знает, что настоящей леди не подобает спорить с мужчинами, да и зачем этому северному мужчине моральные устои южанки – но в этой ситуации помилования нет. – О, Боги, ведь вы прав, безумен я, что распустил своих слуг, мадам, позвольте, – протягивая руку, военачальник какого-то маленького королевства Юга пригласил на танец даму, ведь бал был роскошный, и не танцевать было просто невозможно и глупо. – Жалкие лицемеры, – произнес правитель какого-то королевства Севера, смотря на них с ноткой презрения. Тем временем госпожа Болдерс очнулась от забвенья и затерялась в толпе. Вечер был в самом разгаре, а король «Алой розы» кружил в легком танце жену. Скарлетт искала взглядом своих родственников, но те все еще продолжали резво и грациозно вальсировать по залу, поэтому она решила подойти к юным девушкам, чтобы узнать что-нибудь новое. – Ох, право сватался ко мне один, да за душой особняк при дворце и сотня слуг, – махнув рукой, с равнодушием начинала леди . – А вы то что? – подхватила другая. – Скажу одно. Я была уже согласна, но папенька поведал о принце «Солнечных холмов», так сразу отказала. – Как правильно вы поступили! – восхитилась собеседница и удалилась танцевать, принимая приглашение подошедшего кавалера. – И что же в нем хорошего? Этот ваш принц не имеет чувств, лишь только много говорит, да веселиться всегда рад, – вмешалась в разговор Скарлетт. – Пусть он скупой эмоциями ребенок, но это не беда, уж если есть свое тепленькое местечко возле престола, можно и потерпеть. – В словах ваших нет и доли уважения к себе. Печально, что вы так глупы. – Дорогая, как же еще вы наивны, отец ваш мудрый человек, спросите сами у него, кто в жизни сей решает все. – Власть и трон? Вы слишком мелко берете. Впрочем, каждый судит о свчастье по своим меркам. Кому-то достаточно и безделушек. – Неужели Скарлетт Болдерс заговорила о любви, жизнь устроена иначе, так что ищите себе мужа при власти и троне. – Чудный вечер, прекрасная зима, чего вы не танцуете? – вмешался в дискуссию господин Болдерс, – Музыканты зря играют? Уж скоро полночь! – Прости, отец, мне что–то дурно, пожалуй, выйду подышать свежим воздухом ненадолго, думаю, пройдет. Девушка не хотела продолжать разговор при главе семейства, он и так не разрешал читать на ночь магические книги, ведь считал, что они дурманят юный разум, но развивать как-то свой магический дар ведьмы принцессе стоило. Скарлетт откланялась и поспешно направилась к выходу, еще несколько шагов и двери этого роскошного зала. Наша героиня на долю минуты обернулась посмотреть на отца, который даже не заподозрил о прекрасном самочувствии дочери, как случайно столкнулась с одним из гостей и едва не упала. К счастью, мужчина вовремя среагировал и поймал невнимательную девушку. Она едва хотела поблагодарить и попросить прощения, но взглянула в его глаза и застыла. Такие темные, а зрачков вовсе и не видно, страх овладел ей вместе с ужасом, пробирая до дрожи, в них, действительно, нельзя было разглядеть души. Сама же девушка была светла и прекрасна, едва карие глаза с красноватым оттенком и рыжие волосы кудрями, как и подобает огненной ведьме. Кавалер был явно сражен, о чем говорила на его лице ухмылка. Казалось, все вокруг исчезло, и остались только они вдвоем, гости просто не замечали пару. В его душе вечность была мала, а века ничтожны, раны и шрамы былых лет все так же болели. Восторженные крики, аплодисменты доносились с улицы, вся свита веселилась и загадывала желания. Скарлетт не видела в бесчеловечных глазах гостя что-то душевное, как бы глубоко не всматривалась в них и все же осмелилась освободиться от нежеланных объятий. – Простите, сэр, поверьте, я случайно. – Сударыня, позвольте, мне казалось, что вы не были против столкновений, – немного ухмыльнулся гость, отвешивая поклон, – разрешите представиться, правитель «Лунного света» Джеймс Де... – Что вы себе позволяете! – перебила принцесса в порыве негодования, – Не слишком ли много о себе вы возомнили? – возмутилась Скарлетт, избегая зрительного контакта. – Я вас обидел? Поверьте, не хотел, но это вы влетели в меня, а не я в вас. – Вы перешли черту любого самомненья! – Не от меня ли подлеца бежали вы прочь из зала? – Как вы смеете?! Вы решили, что придете в мой дом и будете мне хамить? – дала пощечину правителю леди. – Советую я вам, – потер тот щеку красную от удара, но воздержался от гнева, который так и хотел выплеснуться наружу, – усмирить свой пыл и не преувеличивать. – И капли удовольствия не доставляет мне общение с вами, своих чувств не скрываю. – Раз вы такая уж открытая на чувства, то соизвольте мне сказать это, глядя в глаза, а не искать в оттенках зала что-то интересное, – да, мужчина явно разозлился и чуть не зарычал, произнося свою реплику. – Вы мне противны, больше и минуты не желаю, вести с вами диалог! – гордо произнеся, Скарлетт поспешила удалиться из зала. Вскоре девушка уже лежала в своей постели и разглядывала в лунном свете комнату. Мысли о короле «Лунного света» никак не уходили. Почему он не выходил из ее головы? Возмущения давно не терзали. Скарлетт погрузилась в раздумья, как вдруг услышала шаги по коридору. Встав с кровати, вышла из комнаты и осмотрелась, кругом было пусто и вновь этот звук, который отбивался в сердце набатом. Она побежала по дорожке в бальный зал и вот его двери распахнулись. Все весело кружились в танце и радовались, не замечая нашу героиню, будто ее никогда и не было здесь. Девушка все пыталась заговорить с кем-то, рассказать о странном шуме, но гости продолжали веселиться. Пытаясь схватить кого-то за руку, она тратила свои силы в пустоту и получала лишь безответность. Именно в этот момент мир внутри перевернулся, Скарлетт закричала, зарывшись в волосы руками, сползла вниз, все еще боясь неизвестного звука. Будучи на полу она заметила того самого подлеца. Джеймс шел по направлению к ней и коварно улыбался, как раньше. Сколько не пыталась несчастная отталкиваться ногами от пола, хоть чуть–чуть отдалиться от правителя, все-таки ничего не получалось. Он присел к ней и прошептал на ухо, держа за запястье: "Они не видят тебя, но я тебя вижу". Рука мужчины так и обжигала тонкое запястье Болдерс. В холодном поту Скарлетт подскочила со своей постели, это был всего лишь дурной сон. В коридоре раздавался стук, который девушка слышала во сне. Она встала с постели и осторожно открыла дверь, выглядывая наружу. Не далеко от комнаты стучало из-за ветра приоткрытое окно. Морозная свежесть и холод наполнили помещение. Болдерс прошла босиком по холодному полу и закрыла причину напугавшего ее стука, а затем вернулась в свою спальню. Переведя дух, она снова попыталась уснуть и в этот раз удачно. Оставшуюся ночь кошмары больше не терзали бедную.
0 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник