ID работы: 1168051

Графиня Малфой

Гет
NC-17
В процессе
2277
автор
Размер:
планируется Макси, написано 411 страниц, 42 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
2277 Нравится 759 Отзывы 1344 В сборник Скачать

Глава 16. Хогвартс

Настройки текста
Малфой был напряжен. Что-то внутри сжималось, когда взгляд скользил по его неестественно прямой спине, натыкался на деревянную походку. Равномерные шаги гулко отдавались в тишине. Гермиона была рада его молчанию. Все лучше, чем расспросы об ее происхождении. Тайком взглянула на часы. Прошло лишь десять минут. Несчастные десять минут. И впереди еще пятьдесят. Маниакальное желание увидеть Малфоя испарилось. — Может, ускоришь шаг? — раздраженно спросил Драко. — Меня устраивает такой темп, — недовольно ответила Гермиона. Драко резко остановился и развернулся к ней. Гермиона шумно втянула носом воздух, враждебно посмотрев ему в глаза. — То, что ты чистокровная, не дает тебе права меня оспаривать. Гермиона саркастически подняла бровь, а затем обошла загородившего ей путь Малфоя и продолжила патрулирование тем же размеренным шагом. — Что ты о себе возомнила? Гермиона закатила глаза. — Я уже неделю патрулирую без тебя, так что и сегодня справлюсь без проблем. — Меня не было в замке, — сухо проговорил Малфой, обгоняя ее. — В понедельник. А в остальные дни? Чем ты занимался, не приходя на дежурство? — Гермиона хмуро посмотрела на его спину. — Ты ждешь моих отчетов? Гермиона фыркнула. — МакГонагалл велела нам патрулировать вместе. — До того, как выяснились подробности твоей родословной. Сама знаешь, чистокровок не трогают. Гермиона судорожно вздохнула. То, что творилось в Хогвартсе последнюю неделю... Она вспомнила каждого раненого, каждого загнанного в карцер и... смерть. Смерть, смерть, смерть... Боже. Гермиона резко замотала головой, отгоняя воспоминания. — Это не оправдывает того, что ты отлыниваешь от своих обязанностей. Драко раздраженно зарычал и, резко обернулся, снова преграждая Гермионе путь. — Послушай, ты!.. — он медленно выдохнул воздух сквозь стиснутые зубы, стараясь успокоиться. — Я не знаю, кто твои истинные родители, но лучше бы тебе держать язык за зубами. Ах, вот оно что. Малфой просто переживает, как бы его не наказали ее грозные чистокровные родители. Однако эта новость даже не взволновала ее. — Просто давай патрулировать, — устало сказала Гермиона. — Мы уже час стоим на месте. — Соглашусь с тобой. И мы пойдем быстро. Гермиона яростно заскрежетала зубами, но все же заставила себя безмолвно последовать за ним. *** — Сейчас будет немного больно, — прошептала Гермиона, наклонив над рукой Сары колбу с темно-зеленым зельем. Сара кивнула и прикусила губу, не давая крику вырваться из горла. Гермиона тяжело вздохнула, глядя, как рана на руке первокурсницы медленно затягивается. Бедная девочка и бедные родители, которые даже не представляли, куда отправляют дочь. — Эй, — Колин присел рядом на диван. — Иди поспи, я вылечу остальных. — Не надо. Ты же знаешь, меня не тронут, а вот тебя... — Они не узнают. К тому же я староста. — Не нужно рисковать, Колин. Ты не видел Джинни? — Нет, не видел, — быстро сказал Колин. — Я вижу, когда ты врешь. Где Джинни? Колин промолчал, а Гермиона зажмурилась, мгновенно все понимая. — Не говори, что она... Колин отвернулся. — Колин! Как ты мог отпустить ее?! — Гермиона вскочила с места. — Сменишь меня, Лаванда? — Конечно! — с готовностью откликнулась та, проигнорировав недовольный взгляд Колина, и села на диван. К ней тут же выстроилась очередь раненых первокурсников. — Ты же не пойдешь за Джинни? — Ее нужно остановить! — Послушай, Гермиона! Это ее выбор. — Она нужна нам живой, Колин! — Гермиона на мгновение прикрыла глаза. Джинни, Джинни, как можно быть такой импульсивной?! Гермиона устремилась к выходу из гостиной. *** — Ты слышала? — Драко так резко остановился, что еще чуть-чуть — и Гермиона бы врезалась в него. — Что слышала? — пробурчала Гермиона. Малфой не ответил, прислушиваясь. Гермиона усмехнулась, когда он забавно наклонил голову к плечу. — Малфой, не хочу расстраивать, но тебя мучают галлюцинации. Малфой развернулся к ней. Гермиона нахмурилась, глядя в его глаза. Во что-то непонятное, нечитаемое, плескавшееся в серых радужках. — Ветер. — Ветер? — Гермиона недоуменно подняла брови. Спятивший Малфой — это уже слишком. — Закрой глаза и почувствуй. Гермиона едва не задохнулась от изумления. Он всерьез думает, что она закроет глаза рядом с ним? Но кажется, Малфой вовсе забыл о ее присутствии, отворачиваясь и безумно вглядываясь в пустоту коридора. Она все же решилась последовать его совету и замерла, опуская веки. Похолодало. Мороз прошелся по ее коже, а затем рывками пробрался глубже. По всему телу прошлась дрожь. Она резко распахнула глаза. Малфоя тоже мелко трясло. — Почему так холодно? — Понятия не имею. — Тогда пойдем дальше и проверим, потому что если... Господи. Гермиона судорожно дотронулась до горла. Ладони заледенели. Воздуха не было. Словно перекрыли доступ к кислороду. Колени подкосились. Медленно она начала оседать на каменный пол. — Грейнджер?! — что это? Где ты, Малфой? Почему в твоем голосе паника? Рука тряслась, ослабляя узел галстука. Другая сжалась, но схватила лишь воздух. Еще раз. Кажется, ухватилась за рукав рубашки Малфоя. — Грейнджер, — голос совсем рядом. — Что с тобой? Открыла рот, но не смогла издать и звука. Моргнула. Теплая влага на щеках. А затем темнота. И теплые руки. *** Вниз, вниз, вниз, в подземелья. Секунда промедления — и может быть слишком поздно. Только бы Джинни не натворила еще глупостей. Пожалуйста, пожалуйста. Гермиона неслась на нижний этаж, молясь, чтобы никто из профессоров не попался на пути. Даже МакГонагалл. Она прикроет ее, верно, но если кто-нибудь узнает об этом... Гермиона не хотела ей неприятностей. Декан и так изо всех сил старается обезопасить учеников. Гермиона осознавала, зачем ушла Джинни. Но все же не хотела понимать. Дошла до карцера без происшествий. Удивительно было не встретить в подземелье ни профессоров, ни студентов. — Джинни! Джинни нервно подскочила на месте, стремительно оборачиваясь. — Нельзя подкрадываться со спины! — прошипела она. — О чем ты думала? — Лучше помогай, а не разглагольствуй, — закатила глаза Ханна Эббот, открывая замки одной из камер. Гермиона тяжело вздохнула и, подойдя к следующей, торопливо принялась расколдовывать запирающие заклинания. В первой камере находился Дин Томас, который тут же принялся помогать девушкам, а во второй без сознания лежала Лиза Турпин с Когтеврана. Гермиона тихо взвыла. — Мерлин, Джинни! Лизе оставался день сидеть в карцере! А сейчас, если нас поймают, ее запрячут еще на месяц. — Да что с тобой? — яростно прошептала Джинни. — Это же Лиза. — И как, по-твоему, мы будем доставлять ее в башню Когтеврана? И остальных? — Гермиона кивнула на лежащих неподалеку студентов, которых уже успели освободить. Из запертых в карцере в сознании были лишь Ханна и Дин. — Или ты не задумывалась об этом, когда сломя голову неслась в подземелья?! — Тише! — шикнул Дин. — Я слышу шаги. Все четверо замерли. И действительно, в тишине длинного коридора раздавались тихие шаги. — Надо бежать, — прошептала Гермиона. — На них не подумают, — она кивнула на лежащих студентов. — Мы не можем оставить их! — запротестовал Дин. Джинни нервно закусила губу. — Шаги ближе, — заметила Ханна. — Уходим! — объявила Гермиона, и первая устремилась к выходу. Успеть добраться до другого поворота, прежде чем некто доберется до них. — Она права, — выдохнула Джинни. Однако не успели они подскочить к выходу, как в проеме показался Колин Криви. — Мерлин, Колин! — выдохнула Ханна. — Ты напугал нас! Мы подумали, Кэрроу... — И не ошиблись! — ответил тот. — Что?! — Нам надо уходить, — торопливо произнес Колин и жестом показал следовать за ним. — Как ты здесь оказался? — спросила Гермиона, ускоряя шаг. — Ты же был в гостиной. — И я, конечно же, остался там, пока вы вдвоем решили сыграть в героев. Сами верите? Джинни и Гермиона нервно переглянулись. — Какая милая картина, — раздался протяжный голос. — Гриффиндорцы бегут с поля боя. Все пятеро резко остановились. Посреди коридора стояла Алекто Кэрроу. Светлые волосы, собранные в пучок на затылке, светлая кожа и совершенно беспристрастный взгляд. Однако каждый ощутил мурашки, бегущие по коже, когда Пожирательница смерти расплылась в спокойной жуткой улыбке. — И вы здесь, мисс Эббот? Мне казалось, ваше место в карцере. Как и ваше, мистер Томас. Ханна тяжело задышала. Дин с ненавистью сжал кулаки. — Они не виноваты! — воскликнул Колин, делая шаг вперед. — Это я освободил их, наказывайте меня. Гермиона еле сдержалась, чтобы не зажать ему рот. За прошедшую неделю она хорошо изучила повадки Кэрроу. Нельзя перебивать. Нельзя противоречить. Нельзя оспаривать. Иначе последствия будут страшными. Тем более для маглорожденных. — Отлично, мистер Криви. Подождите у моего кабинета. Мистер Томас, мисс Эббот, обратно в карцер, следуйте за мной. А вы, — она посмотрела на Джинни и Гермиону, — свободны. И Алекто с ухмылкой прошествовала мимо ребят, Дин и Ханна безмолвно последовали за ней. — Колин... — прошептала Джинни, зажав ладонью рот. — Ты должен бежать, ты должен бежать, слышишь?! — Я не трус, Джинни. Что она может? Посадить меня в карцер? Переживу, не волнуйся. Гермиона не могла выдавить из себя ни звука. Лишь шагнула вперед и крепко обняла храброго гриффиндорца. — Все будет хорошо, — прошептала она. Но почему-то сама не поверила своим словам. Где-то в глубине души зарождался страх. Почему-то казалось, что в этот раз ничего хорошего не будет. *** Гермиона очнулась в пустой палате от приглушенных криков. Быстро поднявшись с кровати, она вышла из крыла и помчалась на звуки. Только не снова. На третьем этаже, неподалеку от туалета плаксы Миртл, собралась большая толпа. Все что-то кричали, обсуждали... — В чем дело? — спросила Гермиона у близ стоящей когтевранки. — Там Почти Безголовый Ник... — Что? — Гермиона недоуменно нахмурилась и прошла вперед, с трудом протискиваясь сквозь тесную толпу. И замерла. Посреди образовавшегося неровного круга стояли профессора: МакГонагалл, Снейп, оба Кэрроу, — а у их ног без сознания лежал... Почти Безголовый Ник. — Как это возможно?.. — Кому это понадобилось?.. — Что теперь делать?.. — доносились до Гермионы обрывки фраз. Она недоверчиво покачала головой. — Гермиона! — к ней приблизилась Луна. — Что произошло? — Никто не знает. Эмили Адамс с Пуффендуя увидела его и сразу же позвала профессоров. Не представляю, у кого поднялась рука на такое... — А я не представляю, как этот кто-то вообще сумел напасть на Ника... *** — Ты стояла и молчала! — А что я должна была сказать?! — зло спросила Гермиона. Они с Джинни медленно шли в гостиную, стараясь оттянуть встречу с однокурсниками. Обе не хотели рассказывать о своем поражении. И о Колине. О том, что с ним могли сделать. — Я тебя не узнаю, — расстроенно сказала Джинни. — Где твое сострадание? Ты... ты стала... Не знаю. Расчетливой? Гермиона задохнулась от возмущения, останавливаясь. — Расчетливой? Зачем ты вообще отправилась в карцер? Чего ты ждала? Кэрроу бы все равно обнаружили исчезновение заключенных! И что бы они сделали — об этом ты подумала? Извини, конечно, за прямоту, но Колина схватили только из-за тебя! Из-за того, что ты поступила совершенно необдуманно! И если так проявляется «сострадание», то лучше уж быть «расчетливой»! — выдала Гермиона на одном дыхании и сглотнула, пытаясь взять себя в руки и успокоиться. — Я хотела спасти невинных! — глаза Джинни яростно сверкнули. — Ты сама знаешь, в карцере были даже первокурсники! Я не могла сидеть сложа руки! — Очнись, Джинни! — разъяренно воскликнула Гермиона, делая шаг вперед. — Ты никому не помогла! Только сделала хуже. Джинни открыла рот, чтобы ответить. Потом закрыла его и поджала губы. — Джинни, — Гермиона вздохнула. — Ты же знаешь, что бывает, если кто-то открыто не подчиняется. Джинни отвернулась. — Что будет с Колином? — ее голос дрогнул. — Я чувствую, что на карцере Кэрроу не остановится. Гермиона вздохнула и с размахом оперлась спиной о стену коридора. Посмотрела на их причудливые колючие тени, что отражались на стене и резко переходили на потолок, угрожающе нависнув над головами. А они сами казались такими крошечными. Гермиона пожевала губу. Снова вздохнула. Затем выдавила: — Нам не спасти его, Джинни. Джинни вздрогнула от ее слов и зажмурилась, словно это могло что-то изменить, спасти, исправить. — Я сейчас способна убить ее, — голос абсолютно сухой и мертвый. — Кэрроу. — Джинни... — Нет, правда. Это избавит нас от проблем. Никто не будет знать о Колине, о нас... И никого она не сможет наказать больше. Гермиона откинула голову к стене и вдруг хихикнула. Джинни изумленно на нее посмотрела. — Ты понимаешь, что мы стоим в коридоре и спокойно обсуждаем убийство? Джинни тоже усмехнулась. — Понимаю, — задумчиво протянула она. — А ведь еще только декабрь. Что будет дальше? Дальше? Гермиона не знала. Не хотела знать. *** — Мисс Грейнджер! — к ней сквозь толпу пробиралась мадам Помфри. — Почему вы здесь?! — Я услышала крики... — Марш обратно! — она уперла руки в бока, сердито глядя на старосту. — Вы не окрепли! Мисс Лавгуд? Проведите ее, пожалуйста. — Хорошо, мадам Помфри. — Нужно думать, мисс Грейнджер! Когда мистер Малфой принес вас, в очередной раз бездыханную... — Малфой? — Да, мисс Грейнджер, Малфой. Я же предупреждала вас быть осторожнее! А теперь не теряйте времени. И лягте в постель, мисс Грейнджер, будьте добры. — Она милая, — улыбнулась Луна, когда они с Гермионой направлялись обратно в Больничное крыло. Профессора разгоняли студентов обратно в башни. — Если только ты не ее пациентка, — буркнула Гермиона. — Есть новости от Гарри и Рона? — Они пишут, что все в порядке. Извиняются, что бросили меня. Луна безмятежно на нее посмотрела. — Расскажи правду. — Зачем мне врать? — нахмурилась Гермиона. — Я не об этом. Гермиона продолжила смотреть перед собой, нервно заломив ладони. — Ты не такая, как раньше. И ты не была чистокровной, я знаю. Но сейчас стала. Гермиона медленно повернулась к ней. — Глупости, Луна. Я такая же! — она нервно рассмеялась. Луна в ответ лишь снисходительно улыбнулась. — Просто... Просто долгое время я была не собой... — О чем ты? — Ничего, — она быстро покачала головой. — Забудь. Я сама доберусь до крыла, не волнуйся. И Гермиона быстрым шагом пошла прочь, оставив Луну продолжать смотреть на нее знающим, чуть насмешливым взглядом. *** — Как МакГонагалл могла допустить такое?! — она кричала, но до Гермионы слова доносились словно сквозь воду. Она сглотнула. — Я не верю! — Это не в ее власти, Джин, — сумела выдавить Гермиона, сжимая ладонь подруги. И вздрагивая оттого, насколько холодной она была. — Да как ты можешь такое говорить?! — Джинни отчаянно всхлипнула. — Я не пойду! — Хватит, — вымученно попросила Гермиона. — Пожалуйста, Джинни, пойдем... — Нет! Я немогунемогунемогу! — Успокойся, Джинни! — Я не могу!!! — Джинни не выдержала и глухо, надсадно зарыдала, дрожащие руки пытались стереть слезы, но только размазывали их по лицу. Гермиона смотрела на нее несколько долгих и мучительных минут, а затем не выдержала, замахнулась и залепила ей пощечину. Джинни охнула и замерла. Судорожно вздыхая и глядя на нее изумленно распахнутыми и полными почти осязаемого страха глазами. — Это не поможет, — голос почти не дрогнул. — Не поможет, слышишь?! Джинни медленно кивнула, по щекам все еще катились слезы, но дыхание постепенно выравнивалось. — Идем. Джинни позволила увести себя к лестнице, и они начали медленно спускаться, направляясь в Большой зал, где уже собралась почти вся школа. Знакомый и привычный с детства путь казался сейчас дорогой в ад. Факультетские столы убрали. Студенты расположились вдоль стен, образовав полукруг. Напротив оба Кэрроу с усмешками наблюдали за ними, иногда переглядываясь, а чуть неподалеку с непроницаемым видом стоял Снейп. Остальные профессора переговаривались у противоположной стены, но МакГонагалл среди них видно не было. Гермиона бы тоже с большим удовольствием оказалась бы где-нибудь еще. Лишь бы не здесь. Со стороны слизеринцев мелькнули платиновые волосы. Гермиона вцепилась взглядом в лицо Малфоя, словно от этого зависела ее жизнь. Он смотрел в зачарованный потолок. Над Большим залом сгущались тучи. Как символично. Малфой отвернулся. — Запомните: никто не смеет нарушать правила, — насмешливо протянул Амикус. Гермионе захотелось зажать уши руками. — А если... вы решитесь, наказание не заставит себя ждать. — Приведите его, — Алекто снова улыбнулась своей жуткой улыбкой. Взгляды всех в зале устремились на появившегося в проеме Колина. Его крепко держали за локти ярые члены Инспекционной дружины, Кребб и Гойл. — Колин... — Тише, тише, — прошептала Гермиона, гладя Джинни по спине. Нужно быть сильной хотя бы ради нее. Джинни резко замотала головой, зажав кулаком рот. — Колин Криви, — торжественно провозгласил Амикус, — староста Гриффиндора, который должен подавать пример своим поведением, решил, что имеет право не слушать нас. И сегодня. Колин Криви поплатится. Он медленно подошел к гриффиндорцу. — Отпустите его. Кребб и Гойл нехотя разомкнули ладони и отошли к остальным студентам. Колин вздернул подбородок и с вызовом посмотрел Амикусу в глаза. — Давайте же. Зачем тянуть? — Так хочешь умереть? Джинни дернулась, и Гермиона ухватила ее за руку. Она ведь ослышалась? Ей ведь показалось? — Я прямо дрожу в нетерпении, — насмешливо произнес Колин. — НЕТ! КОЛИН, НЕ НАДО!!! — закричала Джинни, вырываясь из рук Гермионы, и выбежала в центр. — Он понял, он все понял, не надо, пожалуйста... В зале поднялся шум, студенты начали изумленно переговариваться. Ни у кого больше не хватило сил и смелости выступить против Кэрроу. Гермиону словно пригвоздили к месту. Она нервно сжала заледеневшие ладони. — Какой позор, — пропела Алекто, отчего вновь воцарилась тишина. — Чистокровная волшебница умоляет пощадить грязного предателя. — Он все понял, — шептала Джинни, качая головой. По ее лицу вновь заструились дорожки мокрых слез, — все-все... Не надо, прошу вас, отпустите его... — Уведите ее, — закатил глаза Амикус. Кребб и Гойл тотчас подбежали, схватили ее и потащили к выходу. Джинни отчаянно задергалась, пытаясь вырваться из их хватки: — Отпустите! Вы не можете, нет! Пожалуйста! Не надо! Гермиона тихо плакала. Она была рада, что Джинни увели, что она не увидит, не увидит, как... Амикус поднял палочку. Гермиона закрыла глаза. — Авада Кедавра! 22.02.14
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.