Османтус

NC-17
Завершён
135
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
51 страница, 17 098 слов, 17 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
135 Нравится 75 Отзывы 30 В сборник

Вступление.

Настройки
Прекрасный солнечный день, лучики солнца пекут твою голову, обгоревшее лицо покрыто румянцем, в этот субботний день не хотелось куда-либо идти, но малышка Флора потеряла свои цветочки, их раздул ветер. — Извини, Т/и, не могла бы ты добраться до Ли Юэ и собрать пару цветков Циньсинь? — попросила девочка. — Да, хорошо, но…я раньше не видела их у тебя на прилавке, ты решила обновить ассортимент? — Верно! Одни и те же надоели, тебя ждёт награда, если принесешь их мне Ты кивнула, и собрав сухпаек, отправилась в Ли Юэ. Во время путешествия ты немного задумалась. «Интересно, мне когда-нибудь дадут Глаз Бога? У половины моих друзей он есть, я бы хотела помогать им в битвах…а не собирать цветочки…» По пути тебе встречались хиличурлы, но ты их успешно обходила, т.к пока что навыков боя у тебя не было. — Как же хочется пить…так жарко…а я в паек не положила воды… — проныв самой себе, ты заметила Гавань Ли Юэ. — Наконец-то… Ускорив шаг и добравшись до ресторана «Народный выбор», ты жадно попросила чего-нибудь выпить. — Ожидайте — сказал мужчина, который принимает заказы. — Извините, но не могли бы Вы просто налить воды? Это секундное дело Он цокнул, и взяв стакан, ушёл на кухню. Пока мужчина там возился, ты осматривала посетителей, двое из них отличались от остальных. — Я же говорил тебе, Чжун Ли, что лучше бы мы пообедали в другом месте, тут еда однотипная — уныло сказал рыжий парень. — Успокойся, Чайльд, тут неплохое вино сделанное на лепестках османтуса — ответил ему мужчина с коричневыми волосами и рыжеватыми кончиками. — Ваша вода, мисс — резко поставив стакан на стройку, сказал мужчина, от неожиданности ты вскрикнула, привлекая к себе внимание. — …Спасибо… Ты выпила всё залпом и облегченно вздохнула. — Кто эта девушка? Она не выглядит как здешние — перешёл на шёпот рыжий. — Понятия не имею… Ты кинула монетку продавцу и направилась в поляну за цветами. — А что, если она из Ордо Фавониус? Давай проследим за ней? — Мне нет до этого никакого дела, да и это невежливо Тарталья немного поморщился. — Ладно, я тогда пойду один. — Удачи. А я пожалуй прогуляюсь, а то аппетит пропал Чайльд и Чжун ушли в разные стороны. Ты нашла подходящую поляну, на ней росло много цветов — Циньсинь. Присев на корточки, ты выбирала самые лучшие цветочки. «Эти цветы — мои любимые, они прекрасно пахнут, так ещё и могут вылечить кого-либо.» — думала ты. Аккуратно сорвав ещё одно растение, ты уже встала, чтобы уйти, но за твоей спиной раздался знакомый голос. — Чётное количество цветов — это на покойника, леди Ты обернулась и увидела перед собой того самого мужчину, который говорил про вино из лепестков османтуса. — …Простите? Он наклонился и сорвал один цветок. — Держите Ты хотела уже взять, но потом сделала шаг назад. — Кто Вы? И что Вам нужно? — Ох, прошу извинить меня, я не знал, что могу напугать Вас. Леди, не бойтесь меня, я не причиню вреда — он легко улыбнулся. «Такой красивый…мне даже было бы интересно с ним пообщаться». — Ничего, только не подкрадывайтесь так больше — ты взяла из его рук цветок и пошла в сторону тропинки. «Эту милую леди прямо сейчас ищет Чайльд, вдруг он навредит ей? Надо увести её подальше.» — думал мужчина. — Постойте! Леди, не хотите прогуляться? Ты остановилась и удивлённо посмотрела на него. — Вы хотите…прогуляться со мной? Б-боюсь, что мне нужно торопиться в Мондштант Чжун Ли подошёл ближе и взял из её рук цветы. — Я составлю Вам компанию «Эта девушка безоружна, у неё даже нет Глаза Бога или того же самого меча. Её определенно нужно защитить». — Ох, прошу простить мои манеры, леди, как Вас зовут? — Т/и, а Вас? — Я Чжун Ли, рад знакомству Кивнув ему и улыбнувшись, вы отправились вместе с ним в сторону Мондштанта. Кажется, вас ждёт хорошее путешествие по Тейвату. …
Примечания:
135 Нравится 75 Отзывы 30 В сборник
Отзывы (5)