Юные Титаны. Восхождение

PG-13
В процессе
13
автор
Размер:
планируется Макси, написана 101 страница, 51 659 слов, 5 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
13 Нравится 11 Отзывы 2 В сборник

Глава 1. Шах и мат

Настройки
Примечания:
      — И запомните — НИКАКИХ ВАФЕЛЬ!       Виктор и Гарфилд скривились в несогласии, но прикусили языки и ничего в ответ не сказали. Краем глаза я заметил, как обычно сдержанная Рэйвен немного расслабилась после моих слов.       — Берем все по списку, — продолжил я строгим тоном. — Если захотите взять что-то еще, обсудите со мной, мы ограничены бюджетом. И никаких вафель! — добавил я, заметив как Гар на секунду оживился. Оглядев всех и убедившись, что они меня поняли, я кивнул. — Прекрасно. Тогда пошли.       Не успел я закончить предложение, как Гарфилд, Виктор и Стар сорвались с места и исчезли за раздвижными дверьми местного супермаркета. Рэйвен кинула мне понимающий взгляд, но я смог лишь обреченно выдохнуть и покачать головой.       — Они неисправимы, — пробормотал я себе под нос, заходя внутрь.       — Так вот откуда берутся ураганы, — Рэйвен скептично наблюдала, как наши друзья носятся по магазину, пытаясь собрать все, что хотят, и попробовать купить прежде, чем я смогу им помешать. — Трехлетки и то приличнее себя ведут, — она кивнула на парочку маленьких детей, послушно стоящих около своих родителей, пока они выбирали продукты.       Я пожал плечами.       — С другой стороны, лучше они будут беситься подростками сейчас, чем в будущем взрослыми.       Рэйвен закатила глаза, но ее губы исказились в подобии улыбки.       — Упаси нас небо.       Я тоже усмехнулся, и мы отправились за покупками. Меня всегда удивляло то, насколько энергозатратным занятием становился поход в магазин с Титанами. Невероятно тяжело было следить за тем, чтобы они не набрали кучу ненужных продуктов, которые влетят нам в копеечку — хм, то есть Брюсу, хотя отчитывать потом будут меня — а если бы мы не скрывались за гражданскими личностями, как некоторые из них хотели с самого начала… Эх, даже не представляю, сколько бы проблем было тогда. Вообразить смешно — супергерои расхаживают с тележками по супермаркету и спорят, какое молоко взять, жирное или диетическое.       Все-таки как бы много мы с Брюсом не спорили, в чем-то он был прав — кому-то всегда нужно быть ответственным. И теперь, когда в нашей команде эту роль выпало играть мне… Я начал понимать, насколько Брюсу на самом деле было тяжело иногда справляться со мной, когда я был младше… когда я был таким же безбашенным и беззаботным, как Гарфилд и Виктор... А еще мне стало ясно, почему он с таким рвением избегает походов на сближающие команду сборы Лиги Справедливости — не удивлюсь, если ведут они себя не лучше нас, подростков.       — Дик, Дик! — Гарфилд подбежал ко мне с руками, полными упаковок разных сладостей. — Смотри, вышел новый Сникерс! Давай?!.       — Нет, Би-Би, нам это не нужно. Положи на место.       — Но!..       — Нет, Гар, — сказал я уже серьезнее, но видя его разочарованное лицо, решил смягчиться. Я вздохнул. — Слушай, я понимаю, что иногда хочется попробовать все и сразу, но для нас это пока не вариант. Мы же это уже обсуждали.       — Да-да, Брюс хочет, чтобы мы ели “здоровую пищу”, — раздраженно закатил глаза Гарфилд. — Но ведь сладости тоже полезны! Ну там, шоколад для мозгов и так далее!..       — Поэтому нам позволены вечера десертов на выходных, — кивнул я. — То, что мы съедаем недельный запас сладостей за два дня, не означает, что мы можем купить еще — это значит, что мы должны научиться распределять их на все семь дней, и тогда не будет этого неконтролируемого желания есть все сладкое подряд. Так что положи Сникерс на место и дождись субботы — тогда мы его купим.       Гар смущенно улыбнулся.       — А, может, просто попросим у Брюса больше денег? — но на мой скептичный взгляд, он пожал плечами. — Ну, предложить стоило. Ладно. Как скажешь.       И он ушел в овощной отдел, по пути оставляя Сникерс на полке сладостей у кассы.       Я покачал головой. Сколько раз можно повторять один и тот же разговор? Вроде уже три месяца вместе живем, а главные правила все равно выполняются с большим трудом. Вроде ведь ничего сложного — покупаем все по оговоренному с Альфредом списку, отчитываемся перед Брюсом и все! Неужели мало того, что Брюс и так помог отстроить Башню Титанов по самым лучшим чертежам и с новейшими системами безопасности, да еще и выделяет деньги для нашего существования, хотя мог бы просто сказать «Раз хочешь жить сам — иди работать»?!       “Особенно когда так же просто он мог просто силой забрать меня домой и не тратить баснословные суммы на группу глупых подростков, решивших пожить отдельно и постараться спасти мир”, — подумал я про себя. Иногда я жалел, что действительно не послушал Брюса и не вернулся в Готэм… однако это не мешало мне наслаждаться и обожать более-менее самостоятельную и веселую жизнь в окружении Титанов. В какой-то мере после строгой атмосферы поместья Уэйнов, престижа частной академии Готэма и неотъемлемого снобизма постоянных раундов, балов и выставок с "элитой" города... Жить как истинный подросток, без многих ограничений, играясь и все время в компании сверстников было... очень освежающе.       Я выбирал сыр на прилавке, когда мобильник зазвонил в кармане.       — Привет, пап, — поздоровался я, кладя в корзину для покупок кусок чеддера. Следом я направился в отдел молочных продуктов.       — Где твой доклад по географии? — тут же строго поинтересовался он.       Губа сама собой нервно закусилась.       — О-он… в финальной стадии разработки, — придумал я. Брюс молчал, что означало, он недоволен. — Мне осталось только его перечитать, и все, он твой.       — Не мой, а академии, Дик, — я тяжело вздохнул. — И не смей так вздыхать. Мы договорились, что ты будешь продолжать учиться на «отлично», иначе отправишься обратно домой.       — Срок сдачи только завтра, пап, — иногда было очень неудобно, что Брюс благодаря супергерою-андроиду из Лиги, Красному Торнадо, мог просматривать не только мои оценки, но и статус работы, и не стоит говорить, что нравится ему лишь вариант «оценено (А+)». — Мы сейчас в магазине, только придём, я все отправлю.       — Я проверю, — сурово ответил Брюс. Я постарался не закатить глаза — с ним иногда как в клетке. Секунд десять мы молчали, и стало неловко. Брюс прокашлялся, и голос его стал намного мягче. — Как у тебя вообще дела, Дикки?       Лёгкая ухмылка расплылась на губах — вот такого Брюса мне точно рядом часто не хватает.       — Да неплохо, — пожал я плечами и, наконец, выбрал несколько йогуртов разных вкусов и положил их вместе с пакетом молока в корзину. Дальше мой путь лежал в отдел уборки и личной гигиены. — Над одним делом уже пару дней тружусь. Казалось бы, совсем лёгкое, — я оглянулся, чтобы удостовериться, что никто не подслушает. У дальней полки с порошками стоял мужчина в коричневой куртке, однако за музыкой супермаркета он меня не услышит. — Ограбление банка, — продолжил я, все же понижая тон. — И преступников взяли, полиция нам верит. Но вот доказательства… — я разочарованно покачал головой, взглядом выискивая свою обыденную марку дезодоранта — с ежедневными погонями за злодеями и тренировками его запасы истощались со скоростью, достойной бега Уолли. — Ребятки хорошо замели следы.       — Ты испробовал все методы, которые?..       — Да, пап, все, — посмеялся я. — И в итоге все, что нужно, нашел.       — В чем был секрет? — оживился Брюс. Уж что-что, а разгадки он любил иногда даже больше самих загадок.       Я задорно покачал головой.       — Дождёшься недельного отчета.       Брюс разочарованно фыркнул.       — Ты издеваешься, Дик?!       — До него всего два дня, — посмеялся я.       — Я сам все пойму, — упрямо фыркнул Брюс, и я пожал плечами. — Скинь мне материалы дела.       — Можно подумать, ты их и так не видишь.       — Справедливо.       Неожиданно, я вспомнил свой еженедельно задаваемый Брюсу вопрос.       — Ты диск не находил?       Брюс тяжело вздохнул.       — Ты же знаешь, что нет, Дикки, — его голос был ласковый, как и всегда, когда мы затрагивали эту тему. — Если бы нашел, он бы уже был у тебя.       — Может, надо таки искать винил? — предположил я, глазами находя нужную марку дезодоранта на самой верхней полке шкафа — туда я так просто не дотянусь. — То есть, композиция же старая, ей сколько, уже почти сто лет?       — Восемьдесят семь.       — Да знаю я, — закатил я глаза, с вытянутой рукой пытаясь допрыгнуть до цели. — Н-но!.. Не может же совсем не остаться копий! Шестнадцать лет назад она же была!       — После Зукко многое из трейлера было утеряно...       — Умоляю тебя, она потерялась, когда мы путешествовали по Франции, — я огляделся в поисках стремянки или работника магазина выше меня ростом, но никого рядом не было. — Кстати, я подрос, а ты и не заметил.       — Неужели? — усмехнулся Брюс такой резкой смене темы.       — Да, — уверенно кивнул я, осматривая полки и прикидывая силу, с которой придется совершить прыжок и не завалить весь шкаф. — На целых пять сантиметров. Уже метр семьдесят.       — Прямо так, — подыгрывал Брюс.       — Да, — гордо провозгласил я. — Мы теперь со Стар одного роста, вот так-то, — и от этого факта я ощущал себя очень счастливым. Я подпрыгнул ещё раз, но все ещё не достал до полки.       — Почему ты кряхтишь?       — Пытаюсь понять, кто делает в магазине такие высокие полки, что человек ростом метр семьдесят не может дотянуться до товара, — пожаловался я. — Слушай, я тебе потом перезвоню, хорошо?       — Я жду твой доклад по географии, — грозно напомнил он прежде, чем я отключился.       — Да-да, география, только география, — пробормотал я себе под нос.       Осмотревшись, я в который раз убедился, что кроме мужчины неподалёку, полностью сосредоточенного на выборе средства для мытья окон, никого рядом нет и…       Оттолкнувшись ногой от нижней полки, я взлетел вверх и, схватившись за перила верхнего ограждения, ловко выхватил из-за него дезодорант. Спрыгнув раньше, чем нога успела соскользнуть, я аккуратно приземлился на пол.       — Вот так, — довольно подбросил добычу в руке я и бросил дезодорант в корзинку для покупок.       — Очень впечатляет.       Застанный врасплох, я резко развернулся — мужчина, что, казалось, так тщательно и долго прочитывал состав каждого средства для уборки на прилавке, оценивающе смотрел на меня, на его губах играла довольная ухмылка.       Он был высокий, минимум на голову выше меня, широкоплечий и большой, почти как культурист. Короткие седые волосы были опрятно зачесаны назад, борода — аккуратно подстрижена, а серо-голубые глаза не отрывались от меня, будто оценивая.       — Вы о чем? — спросил я, надеясь сыграть дурака, хотя было ясно, что это заранее проигрышный вариант.       — Твой прыжок, — терпеливо пояснил мужчина, подходя ближе. — Ловко вышло. Занимаешься паркуром?       Я помотал головой, пытаясь скрыть нервозность.       — Э-э, нет, не совсем. Брат научил этому приему. Ну, чтоб доставать до высоких полок.       — О да, понимаю. Джамп Сити славится своими невероятными высокими шкафами для хранения, — медленным, низким голосом проговорил незнакомец, и мне показалось, что ему доставляет удовольствие играться со мной, будто он точно знает, что я соврал, но ему интересно посмотреть, что из этого выйдет.       Раньше такого не происходило, никогда — за все семь лет бытия Робином меня еще никто не заподозрил в обмане, хотя врал и притворялся я регулярно.       И его голос был подозрительно знакомым…       Неожиданно, незнакомец протянул мне руку.       — Грант Кейн, — представился он. — Извини, я могу быть немного напористым. Долгое время я сам был своего рода спортсменом, учил детей, поэтому не могу не обратить внимание на талант, когда его вижу.       Несмотря на то, что манеры, тщательно взращённые Альфредом, прорывались наружу, я не решился пожать руку незнакомцу и только вновь покачал головой.       — Да нет, я не спортсмен. Извините, сэр, но мне пора идти, меня ждут друзья.       Не оглядываясь, я поспешил вон из отдела к кассе… Про неловкую, настораживающую встречу забыл я быстро, потому что у кассы меня ждал настоящий балаган. Несмотря на запрет, ребята понабрали кроме нужных продуктов всякой всячины, от леденцов и до бараньих ребрышек. С большим трудом я уговорил Гарфилда оставить десять упаковок вафель, Виктора — три огромных стейка, а Стар — целую коробку баночек горчицы.       Выходя из супермаркета, я осознал, что уже был выжат как лимон — а всего только пять вечера!       В такие моменты мне меньше всего хотелось идти на ночной патруль…       — Где у них батарейки? — устало поинтересовался я у Рэйвен, когда мы сели на скамейку около автобусной остановки.       — Я могу посоветовать усыпляющий газ в их комнатах, — хмыкнула она, и на секунду кончики ее губ дрогнули, будто она еле подавила улыбку.       — Возьму на заметку, — усмехнулся я и громко объявил: — Сегодня готовят Стар и Вик!       Гарфилд тут же заплясал свой победный танец, крича, что приставка на весь вечер теперь его. Я же вымученно покачал головой. Как же я теперь понимаю Брюса…       Вскоре подъехал автобус, и мы устроились на задних сидениях. По привычке я, заходя последним и платя за проезд, искоса поглядывал на пассажиров, отмечая в голове, насколько сильно Титаны в маскировке привлекают внимание. С начала использования голограммных колец произошло несколько конфузов — один раз Гарфилд не сдержал восторга от возможности попрыгать на батуте и случайно отрастил обезьяний хвост на глазах у кучи народа. В другой раз, когда мы поздно вечером возвращались с вечеринки (Брюсу об этом знать необязательно), Стар спутала телефонную будку с очередным инопланетным наемным похитителем, наведённого на неё ее старшей сестрой, Блэкфайер (с подобными нам приходилось встречаться, как ни странно, довольно часто), и прохожие заметили, как страшно светятся зелёным в темноте ее глаза. Тогда нас даже успела задержать полиция, и пришлось потом все объяснять Брюсу.       Однако сейчас, после месяцев проверок и улучшений, кольца… работали просто отменно. Пройдя по салону я не заметил ни одного человека, который бы вообще обратил на нас внимание.       Мы проезжали мимо самого большого торгового центра Джамп Сити, Basic Haps, когда Гарфилд, вдруг, вскочил с места и прилип к окну.       — Давайте выйдем! — пролепетал он нам. — Пойдем все на каток!       Я закатил глаза. Только не снова…       — Гар…       — Но ты уже действительно целый месяц нам обещаешь выходной на катке, — ухмыльнулся Виктор и ткнул меня локтем в бок. — Ну давай! Ты ведь тоже хочешь! Даже таким серьёзным трудоголикам как ты иногда нужно расслабиться.       — Или… мы можем устроить каток прямо в Башне, — хитро осклабившись, пообещал Гарфилд. Это поймало мое внимание. — Кто знает, может, мистер Фриз пожалует к нам в гости. Надо тренироваться противостоять злодеям на льду.       Мне представился наш крутой, профессионально оборудованный тренировочный зал, весь пол залитый льдом и Титаны, катающиеся на коньках и, подскальзываясь, время от времени выпадающие через высокие окна Башни…       С другой стороны, я же таким тоже был… правда, моим хобби было кататься на люстрах.       — Хорошо, пошли, — сдался я, и Гарфилд радостно дернул за провод, заставляя автобус остановиться. Стоило двери открыться, ребята, схватив пакеты, бросились к выходу, толкая друг друга. И почему-то меня заставило это улыбнуться и побежать за ними.       В Basic Haps мы уже бывали (в их филиале HotMotor выбирали детали для машины Титанов, которую Сайборг мастерил), однако в прошлый раз Гарфилда и Старфайер чуть не вышвырнули с пожизненным запретом вообще появляться вблизи торгового центра, за то, что они, заигравшись, в пух и прах разнесли выставку детских поделок…       Но слава Богу, сегодня на дежурстве стоял другой охранник.       Внутри все блестело и светилось от отраженных в стеклянном потолке-пирамиде солнечных лучей начинающегося заката. Стены блымали рекламой разнообразных магазинов, а широкий округлый фонтан с огромной статуей в виде китовой акулы, символа Джамп Сити, обступили дети, играющие с красиво извивающимися в воздухе струями воды.       Глаза Гарфилда и Стар замерцали радостью, и мы с Рэйвен и Виктором еле успели их перехватить, прежде чем они побежали все трогать и случайно ломать, как было в прошлый раз.       — Мы ведь пришли на каток, — напомнила им Рэйвен. — Так пошли на…       — Кто последний, тот инфузория туфелька! — вскричал Гар и рванул в дальний угол зала, где ярко горела вывеска Каток "Снежные просторы".       Но когда за ним никто не последовал, он обернулся — его встретили недоумевающие взгляды.       — Ну, инфузория туфелька, — принялся объяснять он. — Одноклеточный организм такой.       Ещё пару секунд молчания.       — Да ты — Шакира, если я — одноклеточное! — громогласно провозгласил Вик и бросился вслед за гадко смеющимся Гаром к катку. Рэйвен, закатив глаза, побрела за ними.       — Идём же, друг Дик! — посмеялась Стар, взяв меня за руку. — Я ещё никогда не каталась на скате!       От души рассмеявшись, я решил ее не поправлять, ведь… ощущение ее руки в моей, и мы бежим вместе кататься на коньках!..       Перед каждым Рождеством Брюс водил меня обязательно на две вещи — балет «Щелкунчик», который я страстно ненавидел с самых своих первых лет проживания в поместье Уэйнов (но каждый раз когда я ныл, что не хочу идти, Брюс угрожал записать меня играть партию брата Клары, Фрица, в следующем году и что балет будет полезен для укрепления моего тела, а организаторы будут рады профессиональному акробату в команде), и на зимнее выступление фигуристов, которое было самым долгожданным событием сезона для меня. Таким образом, нагрузка радости в Рождество разделялась поровну — Брюс довольствовался собой, что затянул меня на балет и вновь выполнил культурную традицию рода Уэйнов, а я был счастлив, что смог насладиться невероятными трюками фигуристов, чуть ли не одними движениями рассказывающих какую-нибудь интересную историю… Следить за подобными номерами... мне это так напоминало родную рутину выступлений в цирке…       Брюс даже пытался сам научить меня кататься на коньках! Он очищал свой график на выходные, даже отключал телефон! — только чтобы привести меня на каток и попробовать научить кататься самостоятельно! И для меня восьмилетнего иметь столько внимания от обычно все время занятого Брюса было лучшим праздником, чем нахождение PlayStation 3 в груде подарков под рождественской елкой!       И сейчас я шел на каток с самой милой и доброй девушкой в своей жизни!..       В этот самый момент мне показалось, что надо чаще прислушиваться к советам Би-Би.       Оставив пакеты с покупками в камерах хранения, мы арендовали коньки в администрации (девушка, что нам подбирала размер, чуть не упала в обморок, завидев гигантскую голограммную ступню Виктора). Гарфилд побежал, ожидаемо, на лед первый и чуть не превратился в пингвина, однако мой угрожающий взгляд остановил его прежде, чем он забыл главное правило выходов в гражданской личине.       — О, чувак, да ты уже прямо как сам Бэтмен! — присвистнул Вик, самый большой размер коньков еле сел ему на стопу. — Брюс бы гордился.       Я благодарно усмехнулся, завязывая шнурки. Слышать, что твой злой вид напоминает взгляд Бэтмена — это редкая и очень вдохновляющая похвала. Особенно для меня.       Неожиданно, телефон в кармане завибрировал и звякнул. Достав его, я просмотрел сообщение, оно было от Уолли:

Привет! В общем, я просмотрел все, что есть у него в кабинете, но ничего даже приблизительно похожего на то, что ты мне описывал, нет. Возможно, ЛС о нем не знает или знают, но под другим именем и в другом костюме. НО!

      — Дик? — позвала Рэйвен, и я поднял голову — они ждали только меня.       — Идите вперёд, я сейчас подойду, — пообещал я, уткнувшись обратно в телефон. Ребята неуверенно переглянулись, но все же отправились на каток.

Я на всякий случай скачал бд (вдруг, я все же чего-то не заметил, детектив у нас ты), так что лови файл на мыло ;)

      Разочарование тяжёлым грузом навалилось мне на плечи. Эх, надо было просить Уолли прошерстить квартиру Кларка, а не дяди Барри. Хотя, может, Уолли и прав, и Лига просто не знает ничего о Слэйде. Правда, как-то неубедительно — злодеи подобного калибра обычно не появляются настолько внезапно. Впрочем, не будет удивительно, если Слэйд смог быть исключением и из этих правил.       Ладно, возможно, я найду какие-то зацепки в базе, что скинул мне Уолли. Маловероятно, но все же…       — Дик, — я поднял глаза, обеспокоенная Стар стояла надо мной. — Ты идёшь?..       — Э-э, нет, Стар, я сейчас не могу, — попытался возразить я, хотя делать это, смотря прямо в ее выразительные зелёные глаза было крайне тяжело. — Возникла работа…       — Но разве мы не отдыхаем? — перебила она меня. — Виктор ведь для этого создал кольца, нет? Чтобы мы могли выходить в город все вместе и жить как обычные подростки.       — Да, Стар, все верно, но это для команды…       — Ты тоже команда. Наше ядро, — настаивала она. — Ты собрал нас вместе, мы все подружились благодаря тебе. Разве это не значит, что тебе наравне с нами стоит тоже отдыхать? В этом ведь и был весь смысл — иметь возможность развлекаться вместе.       Я легко усмехнулся. Как же круто, что у Стар выходит так хорошо все упрощать.       — Да, ты права, — кинув взгляд на файл с базой данных, я выключил телефон и спрятал его обратно в карман джинсов.       "Слэйд подождет".       Встав, я взял Стар за руку, надеясь, что хоть сейчас ладонь не будет потной, и мы вместе побрели ко льду.       — Пойдем кататься.       — Кстати, я не умею, — застенчиво уточнила она.       Глаза у меня загорелись вдохновением.       — Я тебя научу!       Мы взошли на каток, и я стал аккуратно курировать Стар, как держать равновесие и правильно скользить по льду. Придерживая ее сначала спереди за руки, затем сзади за талию, я полностью отдался цели обучить ее такому шикарному навыку как фигурное катание. У Стар многое не получалось, и раз за разом мы падали друг на друга на катке, но вместо гнева, я хохотал во все горло, и Стар, расслабившись, смеялась со мной. Каждый момент, проведённый с ней вместе, словно заново наполнял меня радостью и жизнью. Ее веселье было заразительно настолько, что улыбка, наверное, не сходила с моего лица всё время на льду. Перед глазами то и дело всплывали воспоминания того, как мы с Брюсом падали на катке, когда он учил меня, и как после тренировки он обязательно вёл меня в кафе выпить чашку горячего шоколада.       В какой-то момент мне показалось, что со Стар я даже никем не притворялся: ни бесстрашным лидером, ни всезнающим детективом, ни лучшим поваром по приготовлению шашлыков в Башне — мне было просто хорошо с ней. Со Стар во мне просыпалось особое ощущение — будто я был дома…       — Спасибо за такой прекрасный урок, Дик! — благодарно улыбнулась она, когда мы вышли с катка, и бросилась мне на шею, крепко обнимая. — Я замечательно провела время! Эти коньки и лёд!.. Это просто чудо!       У меня внутри разлился целый океан тепла, и я обнял ее в ответ, чувствуя, что краснею, словно помидор. Но это было приятное смущение. И я заметил, что мне совсем не хочется ее отпускать и уходить со льда.       Однако вот уже темнеет, и нам всем стоит отправляться обратно в Башню, пока продукты окончательно не испортились, а внезапная тревога не заставила нас их вновь бросить в какой-нибудь камере хранения.       — Хорошо провел время? — заговорщицки спросил Виктор, когда мы уже ждали автобус на остановке. Стар с восторгом делилась новыми ощущениями с Гарфилдом и Рэйвен, и впервые за все время нашего знакомства лицо последней не казалось мертвенно-бледным, а в глазах мерцал несвойственный ей задорный огонек. Все казались расслабленными и счастливыми.       — Да, все было просто волшебно, — я еле удержался от того, чтобы не закрыть себе рот рукой. Как это волшебно?! Что я вообще говорю!       Вик рассмеялся.       — Да ладно тебе, чувак, расслабься! — он по-дружески хлопнул меня по спине. — Мы специально оставили вас наедине, подумали, вам это надо, — он хитро подмигнул мне, и мои уши запылали, словно раскалённые угли. — Жаль, правда, что ты не видел Би-Би — он пытался закадрить группу девчонок. Это было уморительно, как они его потом по всему катку гоняли!       Весь путь домой мы обменивались впечатлениями и рассказами событий на катке. Оказалось, не только Гарфилд попал в передрягу. Рэйвен проучила другую группу ярко накрашенных девчонок, бросавших в ее адрес гадкие комментарии, заставив полозья их коньков прилипнуть ко льду, так что выбирались они на четвереньках. А Виктор помог освоить коньки пожилой женщине, которая рассказывала ему о своей детской мечте стать профессиональной фигуристкой, за что потом получил по голове тростью от ее ревнивого старика-мужа.       Выходя из автобуса на нужной остановке и идя по улице к нашему «фасадному» дому, мы смеялись и ребячились, пели и даже танцевали. И в первый раз за много месяцев мне показалось, что я отлично вписываюсь в компанию.

__________________________________________

      Башня Титанов, как теперь часто выражался Брюс, была наитупейшей идеей в моей жизни. Поспорить с этим было очень легко. Все же супергеройский центр в виде огромной буквы “Т” посреди залива — это чрезвычайно креативно. А ещё очень видно почти с любой точки города, любому гражданину. Особенно злодеям.       Однако я был убежден, что просто так оставлять обломки инопланетного корабля на островке было безответственно, отчасти из-за этих самых преступников, да и место само по себе замечательное — видно весь город, для широкого сканирования просто идеальный обзор, да и что жаловаться, пляж прямо под окнами, а живописный закат и рассвет каждые сутки заставляет почувствовать себя на курорте.       И все-таки после первого нападения учеников из Улья и их захвата Башни мне пришлось с Брюсом согласиться, что в первую очередь мишенью с таким центром добра становимся мы, те, кто в этом убежище и живет. Для избежания подобных катаклизмов в будущем были приняты меры: мы приобрели небольшой дом невдалеке от порта, который стал нашим фасадом. Если мы и шли гулять в гражданском виде, то выходили не из Башни, а именно из этого дома, затем туда и возвращались, делая вид, что живем там. Под домом был вход в тоннель, ведущий прямо под Башню (с его установкой нам помог Аквалэд в качестве благодарности за недавнюю помощь с Тритоном). В Башне нам разрешалось называть друг друга лишь по геройским прозвищам и носить только свою униформу (в моем случае это еще и означал полный запрет на снимание маски).       Вот только нам казалось, что даже такого плана "двойного дома" было недостаточно, особенно когда такой преступник, как Слэйд, явно имеет что-то серьезное против нас, раз послал Улий захватить Башню. И именно поэтому наравне с голограммными кольцами для гражданского прикрытия одной из главных задач стало сотворение защитного поля, которое бы не пропускало внутрь никого и ничего, кроме как самих Титанов.       И прямо сейчас оно не впускало внутрь именно нас.       — ДА ЧТО ТАКОЕ?! — вскричал в который раз Виктор, когда его вновь ударило током, и стены подземного прохода эхом усилили звук, заставив нас всех в раздражении закрыть уши. — Ничего не понимаю! Оно же нормально выпускало нас еще утром!       — Возможно, кто-то пробует нашу систему на зуб? — подозревающе нахмурился я.       — Именно поэтому я настаивала, что за основу нужно брать магическое ядро, а не искусственный интеллект, — глухо отозвалась Рэйвен, в ее голосе проскользнуло неприкрытые раздражение и обида.       — Дай я все сделаю, — вызвался Би-Би.       — Но как ты сможешь, друг Гарфилд? — сомнительно полюбопытствовала Старфайер.       Гар выпрямился и размял плечи.       — Я же во все живое могу превратиться, так? Превращусь в крота и пролезу под куполом.       — Гар, у нас не купол, у нас сфера! — напомнил ему я. — Барьер опутывают всю Башню, ни земля, ни вода его не останавливают!       — Оу… — прошипел Би-Би расстроенно и смущенно раскраснелся. — Я, эм…Ха-ха, пропустил эту часть вашего объяснения на собрании.       — Уже три недели обсуждаем эту тему, а он все еще не обратил внимания, — саркастично ухмыльнулась Рэйвен. — Если Бист Бой забудет в будущем, как обходить щит, знайте, я ему дверь открывать не буду.       — У! Все вафли будут мои! — восторженно вскричал Виктор, хлопая в ладоши.       Я закатил глаза — рядом с Рэйвен этому почти невозможно не заразиться — и достал из кармана мини-компьютер, подаренный мне Брюсом, когда полтора года назад я впервые смог взломать систему защиты Зала Справедливости… После этого я целую неделю не мог смотреть на расческу у себя на комоде без вздрагивания.       — Сай, дай доступ к системе, мне лень ее взламывать, — попросил я.       — Что?! У тебя бы и не вышло, у меня она самая лучшая!       — Была бы она такой, не заглючила бы, — тихо прокомментировала Рэйвен Старфайер, которая тут же усмехнулась.       — Я не утверждаю, что смог бы, — парировал я. — Я просто жутко голоден, мне хочется посмотреть вечерний выпуск новых “Утиных историй”, а мне еще надо доделать и отправить доклад по географии!       — А мне задания по математике! — оживилась Стар.       — И истории, — кивнула Рэйвен.       — И биологии, — вмешался Би-Би.       — Ладно, — пропыхтел Вик и, сняв кольцо маскировки, дал мне подключить мини-компьютер к своей уже металлической руке. — Но после этого я меняю пароль доступа.       — Как хочешь, — покачал головой я и приступил к работе. Пальцы быстро печатали строки кода, а глаза просматривали результат. Внезапно, я ухмыльнулся. — А что, у тебя в системе есть что-то интересное, что надо менять код?       — НЕТ! — однако пунцовое лицо Сайборга говорило об обратном.       — Прям так?       — Система вообще-то защищает и персональные компьютеры каждого из нас. Тебе бы понравилось, если бы я лазил по твоим файлам?       С опозданием я вспомнил, что и у меня есть секреты на жестком диске… Покраснев, я решил прикусить язык.       Минуту мы все стояли в ожидании, пока, наконец, код не нашел поломку.       — Ага, вот и оно, — пробормотал я. — Каким-то образом сбился сканер ДНК. Где хранятся образцы?       Сайборг замолчал и отвел взгляд. Меня поглотила злость.       — Ты не сохранил цифровые образцы?!       — А что ты хотел?! Чтобы как сейчас произошел глюк или кто-то нас таки взломал и получил все наши данные?! — так же разозлился Виктор.       — Нам домой нужно попасть! Еще немного и мясо на такой жаре сгниет!       — ХВАТИТ!       Неожиданно, зеленая волна прошлась по пещере, растолкав нас в разные стороны. Старфайер стояла посреди прохода, ее глаза пылали изумрудным светом.       — Достаточно! — продолжила она. — Так нельзя! Мы ведь все друзья! Хватит обвинять друг друга! Мы все были на собраниях и вместе одобряли этап проектирования. Если ошибка была допущена, значит, мы все ее не заметили. Не надо обвинять в этом один другого.       Внутри, вдруг, засосала вина. Взглянув на Виктора, я пожал плечами.       — Извини, я не хотел срываться.       — И ты прости, — мы пожали руки в знак примирения, и Стар улыбнулась. От вида ее радостного выражения, сердце внутри нервно вздрогнуло и заколотилось быстрее.       — Эм… — замялся Сайборг. — Ну, теоретически, я могу отключить энергию, и тогда щит падет.       — Возможно, мы действительно поторопились тогда с проектированием, раз так легко можно обвалить всю нашу защиту, — признал я.       — Да, — Виктор кинул на Рэйвен извиняющийся взгляд — именно он был тем, кто бесповоротно отверг ее предложение использовать магическую энергию как ядро. — Извини, Рэй, я действительно думал, что все сработает как надо. Мне… следовало внимательно тебя выслушать и продумать твою идею.       На секунду лицо Рэйвен стало менее бледным, чем обычно, и она отвела взгляд.       — Я тоже не должна была настаивать. Но… извинения приняты.       Сайборг отключил энергию, и мы смогли НАКОНЕЦ-ТО войти домой. Оставив продукты на кухне, я ушел в свою комнату, молясь, чтобы Сайборг и Стар приготовили на этот раз нечто съедобное, а не отвлекались на тут же бросившегося к приставке Бист Боя.       Приняв душ и включив режим охлаждения в комнате, я первым делом перечитал и отправил доклад по географии на проверку через свой аккаунт дистанционного обучения Академии Готэма. Брюс настоял, что я не могу бросить школу, даже если в состоянии сдать финальный экзамен и вовсе получить диплом раньше. Мне кажется, что в глубине души он все еще надеется, что я передумаю и вернусь к нему, домой, чтобы жить обычной безопасной жизнью. Альфред всегда настаивал, что общение со сверстниками очень важно, и Брюс с ним соглашался. Он все еще лелеет мысль, что я решу стать нормальным…       Взгляд упал на вырезки из газет, заполнившие всю поверхность пробковой доски над рабочим столом. Обычно там вывешивались доказательства конкретного дела, чтобы визуализировать ситуацию, прямо как в старых детективах. С каждым раскрытым преступлением доска очищалась, а затем вновь заполнялась, но уже новыми материалами… Однако вот уже второй месяц с неё не сходят одни и те же вырезки, те же самые изображения, то же самое имя…       Кто такой Слэйд?..       Мне всегда казалось, что установление личности одно из самого легкого в работе детектива. По крайней мере, Брюс заставлял это выглядеть очень простым. Разумеется, он иногда давал мне самостоятельно распутывать отдельные дела, и в некоторых из них иногда отсутствовали ключевые доказательства. Брюс хитрил и дурил меня, запутывал и вел в неправильном направлении — все, чтобы развить во мне не просто навык сыщика, а саму интуицию, шестое чувство, которое никогда не даст мне сбиться с верного следа.       Но ничто из его учений не подготовило меня к тайне о Слэйде…       Человек-загадка, энигма… серьезная опасность городу, которую нужно как можно скорее ликвидировать. Непредсказуемая, хитрая переменная, которую нельзя рассматривать даже в рамках теории хаоса…       Но он не сумасшедший, не как заключенные Аркхема, в этом я уверен. Безумец не смог бы действовать с такой грацией, не смог бы легко обманывать и манипулировать проекциями сил природы.       У Слэйда есть чёткая цель. Вот только в чем она состоит?..       Все собранные доказательства не могли даже намекнуть, в каком направлении искать… И от этого дрожь ледяными иглами проходила по телу.       Неожиданно, раздался стук в дверь. Вздохнув, я закрыл свой аккаунт на сайте академии и отвернулся от доски расследования.       — Входите, открыто.       — Это я, — в проходе появилась Рэйвен.       Подождав, пока дверь закроется за ней, она вывалила на свободную зону письменного стола несколько огромных томов в кожаных обложках.       — Что это? — непонимающе свел я брови на переносице.       Руки Рэйвен еле заметно тряслись, а глаза оказались расширены.       — Информация об огненном демоне из леса Брассквик.       Мое сердце упало в пятки, а от лица, казалось, отлила вся кровь.       — Ты сказала, что не знаешь, что конкретно это было!       — Я соврала! — мое возмущение немного спало, стоило услышать, как задрожал ее голос. — Я… не знала, как вам это объяснить… Хотела сначала проверить.       Медленно я подошел ближе и рассмотрел книги — на них всех сиял один и тот же неизвестный мне символ в окружении других знаков... и один из них все же оказался для меня знакомым.       Перед глазами вспыхнула, будто спичка, та самая схватка. Прошел уже месяц, а запах пепла и обжигающее дыхание пожара на коже чувствовалась так же ясно, будто вчера.       Вот они, Гром и Молния — два подростка-меты, проекции природных сил, со скуки разрушавшие город весь вечер — стоят посреди поляны леса Брассквик и все поджигают и поджигают факелы с необычными символами. А за ними в полутьме наблюдает худая старческая фигура, напоминающая японского сэнсэя. Стоило всем факелам оказаться зажженными, незнакомец подбросил в воздух круглую печать с еще одним неизвестным знаком, и она, буквально по волшебству, загорелась, связывая все горящие факелы между собой еще и лучами желтого света… образуя человекоподобный силуэт… Факелы и блестящие нити вспыхивают, соединяясь… Пока с земли не восстает гигантский обугленный скелет, охваченный негасимым пламенем. И символ с печати угрожающе пылает красным огнем у него на лбу…       — Я оказалась права, — тихий голос Рэйвен, теперь куда более сдержанный, вырвал меня из воспоминаний. Она открыла одну из книг на заранее отмеченной странице и повернула изображением ко мне. — Эгнис, демон огня. Иногда также известен как Игнис или Хабарил. В моих книгах описан как сторож Нижних врат, — я еле сумел не вздрогнуть от вида картинок в томе. Это точно был демон, с которым мы сражались… ликование в пустых глазницах и устрашающую беззубую ухмылку невозможно было забыть.       — Но Слэйд называл его просто Огнем…       — В магии огонь бывает разным, — покачала головой Рэйвен и показала иллюстрации из другого фолианта. — Есть пламя жизни, оно несет добро, тепло и защиту. Оно считается даром богов, подарком небес людям. Но как существует неоднозначное добро, так и есть противоречивое зло. В противовес пламени жизни горит огонь преисподней. И именно его представляет Эгнис. Он привратник ада, преграда для мертвых душ и заплутавших живых. Он же разжигатель ненависти и кровожадности, покровитель поджигателей и подстрекателей.       — Но как его мог вызвать Слэйд? — не понимал я. — Он же не мог просто пойти в городскую библиотеку, найти там работающий ритуал призыва настоящего демона и все, что к нему нужно!       — Это и странно. Эгнис принадлежит к действующим демонам, то есть их место в преисподней, они не выходят на поверхность, не в чистом виде. Знания о них запечатаны от большинства людей, их просто так не найти, — она закрыла одну из книг и передала мне. — Вот, попробуй ее открыть. Ты не сможешь, — я выполнил ее указание, однако страницы будто прилипли друг к другу! Книга точно окаменела! — У тебя не выходит, потому что ты не обозначен меткой тьмы, ты не из круга избранных.       — Но ты — да, — заметил я.       Рэйвен расстроенно склонила голову.       — Прямо сейчас это не имеет значения. Важно то, что Слэйд тоже не принадлежит кругу дозволенных, он не мог открыть и прочитать тайные фолианты, тем более, что они на древнем языке, который могут выучить только посвященные. Сколько не старайся, чужим он не поддастся. Я бы почувствовала, будь у Слэйда подобный доступ.       — Хочешь сказать, у него есть сообщник. Колдун.       — Если и есть, то минимум моего уровня, да еще и темный. Мне стоит объяснять тебе, как это плохо?       В памяти все еще ясно вспыхивали красные глаза Рэйвен и ее кривая злая ухмылка, когда совсем недавно после всех оскорблений и насмешек доктора Свет, ее ярость таки вырвалась наружу, и щупальца тьмы утащили его куда-то далеко за грани реальности… Насколько мне было известно, Свет все еще проходит реабилитацию в местной психлечебнице…       — Нет, — глухо ответил я. — Мне все ясно.       С минуту мы молчали, и мой взгляд нервно прыгал от страшных иллюстраций в фолиантах Рэйвен к изображению той самой черно-медной маски на фотографиях газет. Что еще может Слэйд, если ему под силу вызвать настоящего демона?..       — Нет никакого способа узнать, кто дал Слэйду информацию о ритуале вызова? — уточнил я тихо.       Рэйвен пожала плечами, ее лицо приобрело свое обыденное отрешенное выражение.       — Слэйд читал заклинание сам, Гром и Молния лишь создали силуэт Эгниса. Кто бы не подсказал все это, он ни с кем из них прямо не связан, косвенно его выявить не получится. Единственный способ — это мне стоять лицом к лицу со Слэйдом и иметь открытый доступ к его сознанию. Тогда я смогла бы прошерстить его воспоминания и найти момент, когда он получал знания о ритуале, и то тогда нет гарантий, что мы прямо узнаем, кто был источником. Слэйд мог не знать его имени и не видеть лица. Так что даже если мне удастся пробраться к нему в голову — а я сомневаюсь, что у него не выработан ментальный щит, как у тебя или Бэтмена — то я смогу разве что гарантировано ощутить энергетику помощника Слэйда. И даже так вычислить приспешника, да ещё и колдуна, в таком городе, как Джамп Сити — это месяцы поисков.       — А если его нет в Джамп Сити, — разочарованно выдохнул я, — значит, все это будет совсем тратой наших времени и сил.       — Подобным образом мы мало чего добьемся, — согласилась Рэйвен.       “Но ведь мы должны его как-то остановить!” — хотел добавить я, но прикусил язык.       В последнее время, я все чаще произносил эту фразу, все больше рассуждал о том, как можно победить Слэйда, и этим уже явно сильно надоел ребятам. Стоило в Башне проскочить имени Слэйда, как Гарфилд уже смотрел на меня в ожидании и с раздражением, словно я вот-вот разрожусь новыми теориями и тирадами о поимке преступника.       Даже Брюс, кажется, начал что-то замечать и просил меня меньше времени проводить за решением дел и больше доверять их полиции. И каждый раз я намеренно ослушивался его…       — Тебе стоит снять их, — произнесла Рэйвен, и я поднял на нее глаза. Она показывала на детективную доску с вырезками. — Или переставить в другую комнату. Держать такое в своей спальне не здорово. Даже тебе, о, непобедимый Робин, нужна разрядка от борьбы с преступностью.       Я усмехнулся ее сарказму.       — У меня все под контролем, Рэйвен. Правда.       — Я так тоже себе говорила, — серьезным тоном произнесла она. — И посмотри, что стало с доктором Свет.       Улыбка сразу сползла с моего лица, и страшное осознание засело занозой в груди. Если Рэйвен — всегда хладнокровная, сосредоточенная и внимательная, медитирующая каждый день — смогла потеряла контроль… Что могло в этом помешать мне?..       — Уже почти восемь, — продолжила она. — Стар и Сайборг должны уже заканчивать приготовления к ужину. Может, присоединимся к ним в гостиной?       Я нехотя кинул взгляд на дверь в коридор. Нет-нет, какой ужин, какая гостиная, о чем вообще может идти речь, когда появились новые доказательства?! Мне резко захотелось выдворить Рэйвен из своей комнаты и вновь засесть за дело, добавить на доску записи с новыми подробностями, попытаться сложить картинку воедино!..       Но вид Рэйвен, затягивающей доктора Свет во тьму вновь встал в воображении нерушимой стеной, и на секунду я испугался себя.       «Если я так продолжу, то тоже потеряю контроль, — пытался я найти разумное объяснение и заглушить то режущее чувство возмущения и осуждения к себе. Казалось, я будто ищу оправдания, чтобы увильнуть от работы. — Я просто немного отвлекусь и расслаблюсь. После отдыха посмотрю на все свежим взглядом, под новым углом, и тогда уж точно найду решение».       — Да, пойдём, — кивнул я и, бросив последний взгляд на доску расследований, вышел за Рэйвен в коридор, не забыв запереть за нами дверь.       В главном зале, это же гостиная, стоял невыносимый шум. Бист Бой и Сайборг громко спорили — вновь о тофу, но на этот раз в рагу — а Старфаер даже со своей супер-силой еле удавалось их сдерживать от настоящей драки.       — О каком тофу в рагу может быть речь?! — кричал Сайборг. — Это рагу! В нем и так уже полно овощей и грибов, ешь их!       — Значит, мне одно рагу, а вам еще и целая гора куриных ножек и мяса?! — парировал Би-Би.       — Четверо из нас любят мясо, так что да — поэтому у нас больше еды!       — Друзья, довольно! — отчаянно пыталась перекричать их Стар.       — Да хватит уже, ребят! — взмолился я, направляясь к ним. — Уже в который раз за эту неделю!       Рэйвен же, очень мудро с ее стороны, села на диван у дальней стены и принялась читать книгу.       Лишь через полчаса мы смогли усесться ужинать. Честно говоря, я не понимал, к чему Бист Бой устроил такой концерт. То есть, еду ведь готовила Стар. Никто не спорит, она замечательная, весёлая, красивая, сильная, интересная… Эм, то есть, она во многом хороша, но вот готовка… Ее творения из Тамарана человеческому желудку явно не подходили.       — А где твои национальные блюда? — спросил Би-Би с сарказмом.       — О, сегодня друг Сайборг учил меня земной кухне! — взволнованно улыбнулась Стар, ее глаза воодушевленно сияли. — Мы делали рагу, и мариновали курицу, и даже жарили плоское мясо внутри минисолнца!       Я подавился водой.       — Это она про духовку, — шепнул мне Сайборг, и я благодарно кивнул. Слава Богу, они все-таки ничего не спалили!..       — Вы хорошо потрудились, — заметила Рэйвен, и пусть ее тон был нейтральным, глаза, обведя все блюда на столе, выражали крайнюю степень обеспокоенности.       — Пробуйте, друзья! — призвала Стар. — Мы так старались!       Все взгляды обратились к Сайборгу, однако он еле заметно качал головой из стороны в сторону, нервно закусив губу.       Вот блин. Дело плохо.       — Э-эм… да я как-то и не голоден, — пробурчал Бист Бой, с недоверием разглядывая зеленоватое рагу.       — Я могу прожить на энергии Вселенной, — уверенно пробормотала Рэйвен, будто уговаривая саму себя.       Все постепенно отказывались от еды, точно зная, что она для них не съедобная. С каждой отговоркой с лица Стар сходили восхищение и счастье от сегодняшних кулинарных достижений, и в итоге она опустила голову, тихо сидя на своём месте и смущенно подергивая рукав униформы.       Мне вспомнилось, как она рассказывала, что на ее родной планете, Тамаране, все считали ее прирожденным кулинаром и всегда заказывали ей приготовить что-нибудь вкусное в честь какого-нибудь события. Вот только здесь, на Земле… не отравиться ее блюдами было невероятно сложно.       И все же она так старалась…       На душе заскребли кошки, стоило увидеть разочарование Старфайер. Она такой прекрасный друг, всегда пытается сделать нам всем приятное… На секунду я застыл, засмотревшись на нее, чувствуя, как сердце бьется сильнее и потеют ладони, а затем…       Тяжело вздохнув, я взглянул на потолок, моля Бога о том, чтобы выжить, и быстро, пока не переубедил себя, потянулся к блюду с устрашающе желтым мясом.       — А я попробую, — объявил я, надеясь, что звучу уверенно. Стар вскинула голову, пораженно на меня смотря, и я поддерживающе ей улыбнулся, хотя внутри все тряслось от страха.       Мясо пахло устрашающе, будто мариновали его в помоях. Отрезав от него маленький кусочек, я подавил порыв перекреститься и зажать пальцами нос… и засунул вилку в рот.       Только еда коснулась языка, мне показалось, что перед глазами все закружилось в сумасшедшем водовороте. Судя по еле сдерживаемым смешкам Бист Боя, мое лицо явно позеленело, а порыв рвоты еле получилось сдержать.       — Тебе нравится? — с надеждой спросила Стар, и мне подумалось, что необходимо будет ее обучить лучше понимать и замечать реакции людей. Как же странно, что на планете, где буквально все жители являются воинами, их не учат «читать» язык тела своих врагов и друзей…       Я проглотил мясо, и губы искривились в жалкой, явно уродливой улыбке.       — Все очень вкусно, Стар, — произнес я надломленным голосом. — Ты… большая молодец.       Старфайер наивно заулыбалась и тут же положила и себе желтоватого мяса. Однако, начав уплетать его за обе щеки, она не остановилась — ей как раз еда действительно нравилась и подходила.       «Ох, мой нежный земной желудок…» — подумалось мне, прежде чем взгляд упал на оставшееся мясо на тарелке. Придётся ведь доесть…       Под ожидающим взглядом Стар и остальных Титанов, я отрезал себе ещё кусочек, но прежде, чем успел откусить…       Башню заполнили громкие звуки сирены.       — ТРЕВОГА! — чуть ли не с самым счастливым выражением в своей жизни прокричал я, моментально вскакивая на ноги.       — Но мы ещё не поели! — пожаловался Би-Би.       — Бросаем все и пошли! — зарычал на него я и злобно прошипел. — Иначе это мясо пойдет по твоей глотке.       Повторять дважды не пришлось.       Все разбежались по своим комнатам забрать недостающие атрибуты и подготовиться к выходу. Я же, перехватив заболевший живот руками, поплёлся к ближайшей ванной комнате.       — Сразу как вернемся, я подготовлю для тебя сканер в медицинском крыле, — пообещал мне Сайборг, успокаивающе потирая мое плечо. — Это мясо тебя не достанет, Роб.       Я усмехнулся.       — Спасибо, Сай, — живот резко скрутило. — Да в чем вы его вообще мариновали?!.       — Рецепт Стар — улитки и слизни из-под скал под Башней.       Новый приступ тошноты подступил к горлу, и я закрыл себе рот. Более не задерживаясь, я скрылся в мужской уборной.

__________________________________________

      — Ты как, нормально? — спросил меня Сайборг, когда мы после воздушного пересечения залива приземлились около ближайшей трассы.       — Да, нормально, — кивнул я, кнопкой на ремне униформы вызывая свой мотоцикл. Мне все еще было плохо, даже после свидания с унитазом и нескольких таблеток, во рту все так же стоял отвратительный вкус рвоты. — Справлюсь.       — Я полечу сзади и присмотрю за ним, — вызвалась Рэйвен.       — Хорошая идея, — кивнул Сайборг. Послышался тихий рёв мотора, и мой мотоцикл, саморучно сделанный мной и Брюсом в Бэт-пещере, показался из-за угла. Заняв своё место, я одел защитный шлем. Сай, вдруг, наклонился к моему уху и с ухмылкой прошептал. — Кстати, просто знай, что если хочешь произвести впечатление на Стар, необязательно проявлять такое благородство и рисковать жизнью.       Сердце подскочило к горлу, и я оказался чрезвычайно рад, что успел надеть шлем и опустить заслон, ведь в тот момент, казалось, мое лицо горит цветом раскалённой лавы.       — Буду иметь в виду, — пробормотал я, и Сайборг подбадривающе похлопал меня по плечу.       — Если что, зови — мы все рядом.       Все ещё пылая стыдом, я завёл двигатель и постарался взять себя в руки. Совсем скоро мотоцикл помчался по дороге.       — В городе все тихо, — услышал я голос Сайборга в наушнике. — Вызов исходил из горы Чемберсайн.       — Но там же нельзя гулять, — удивился Бист Бой, пролетая соколом над городом. — Это закрытая зона.       — Там находится военная база, — объяснил я, заворачивая к выезду за город.       — Наверняка случилось что-то серьёзное, — прокомментировала встревоженно Старфайер. — Они бы не вызывали нас, если бы могли справиться сами.       — Даже если так, у героев и армии натянутые отношения, — напомнила Рэйвен. — Это может быть ловушка.       — Мы справимся, — уверенно произнес я. — Вся Лига справедливости знает, что мы здесь. Если мы бесследно пропадём, уже они придут разбираться, а военные будут их первыми подозреваемыми.       — И что, нет никаких уточнений? — спросил Бист Бой. — Кража? Взлом? Хоть что-то?       — Ноль, — ответил Сайборг. — Лишь тревога.       — Тогда остаёмся наготове, — предупредил я. — Стараемся оставаться вместе до выяснения всех обстоятельств. Если что, используем план Йота. Его все помнят?       В ухе раздались утвердительные ответы.       — Бист-Бой?..       — Да помню я, помню! — раздраженно отозвался он.       — Тогда встречаемся у входа на базу, — произнес Сайборг. — Нас должны там встретить.       Совсем скоро я въехал на лесную трассу, однако до горы по открытым путям было добраться на легком транспорте почти невозможно.       — Кто-нибудь, перехватите меня, — попросил я по связи.       — Уже здесь, друг Робин.       Запрограммировав мотоцикл ехать обратно в гараж, я схватился за руки Стар, и мы взлетели ввысь. Живот вновь неприятно скрутило, однако я старался не подать виду.       — Все хорошо? — заволновалась Стар.       — Да-да, все в порядке, — закивал я.       — Робин, я хотела сказать... Мне... было очень приятно, что ты попробовал мое блюдо, — по-доброму сказала она. — И мне было очень хорошо, что ты его похвалил. Но если после моей кухни тебе становится плохо, не стоит есть.       — Ты знала?! — изумился я.       — Ты сильно кривлялся, — я было открыл рот, чтобы извиниться, но Стар продолжила. — Ты старался, чтобы это было незаметно, но... Мне очень жаль, что теперь из-за меня тебе нехорошо.       — Ты ни причем, Стар, это я...       — Эй, голубки, хватит флиртовать! — раздался в ухе ор Сайборга. — Вы подлетаете. Вот только есть странность — вся защита отключена.       Подозрение тугим шнуром стянуло грудь.       — Кто отключает защиту на военной базе? — пораженно вскричал Бист Бой.       — Думаете, опять нападение пришельцев? — предположил я. — Военных могли заменить или поработить, и это может быть ловушка для нас.       — То есть нас позвали, только чтобы схватить? — ахнула Старфайер.       — Для нас это не что-то новое, — согласилась Рэйвен. — Я могу провести нас всех внутрь, и никто не заметит, пока мы этого не захотим.       — Хороший план, Рэйвен, — похвалил я. — Перестрахуемся.       Мы все встретились в густой части леса у подножия горы, где, как утверждал Сайборг, была слепая зона камер наблюдения. Рэйвен встала перед нами и выставила руки в стороны.       — Азарат Метрион Зинтос!       Вдруг, от ее фигуры отделилась огромная черная тень, принявшая форму ворона, и одним быстрым движением она поглотила нас всех.

__________________________________________

      — Ну и где они?! — раздраженно прошипел высокий мужчина, расхаживая из стороны в сторону перед экранами в аппаратной комнате. Его виски уже покрылись сединой, и даже генеральские погоны не приносили в этот момент удовольствия. Лишь карие глаза с ненавистью прожигали экраны в поисках ожидаемых им посетителей. — Где эти чертовы дети?!       — Прямо за вами, — провозгласил я, и генерал подпрыгнул от неожиданности.       Из стены вырос чёрный ворон Рэйвен и, расправив крылья, выпустил нас.       — Ч-что вы делаете?! — рявкнул генерал. Я прочел нашитое на нагрудном кармане имя — А. Азмус. — Вам же сказали ждать!..       — Вы вообще в курсе, что вас грабят? — сказал я низким голосом. Кого-то мне Азмус напоминал. Обошев его, я ближе взглянул на экраны камер наблюдения.       — Вы здесь именно по этому поводу, — ответил Азмус, краем глаза я заметил, как его лицо скривилось в презрении.       — Вы что, даже военных не отправили перехватить их? — изумился Сайборг, видя на одном из экранов, как фигуры в чёрных боевых комбинезонах и масках беспрепятственно пересекли второй уровень базы.       Я с подозрением присмотрелся к грабителям. Повидал я подобных преступников много, но ещё никто из них не шёл с такой уверенностью по коридорам настолько защищённого здания… будто их никто и не мог остановить.       — Что у вас не так с защитой? — с подозрением я взглянул на Азмуса.       — Все это секретная информация, и она уж точно не касается детей! — последнее слово он точно выплюнул. — Вас вызвали защитить чип, который явно пришли украсть...       — Откуда вы знаете, что собираются взять именно чип? — заметила Рэйвен. На первый взгляд, Азмус совсем не поменялся, однако я заметил, как мелко, но нервно дернулся его кадык.       — На базе коридоры соединены особым образом, — внезапно, принялся пояснять охранник около одного из экранов, игнорируя обратившийся к нему гневный взор генерала. — Явно они не соединены, но зато работают по принципу управляемого лабиринта. Грабители вошли именно в коридор, ведущий к чипу.       — То есть, у вас есть возможность обрезать им пути, а вы этим не пользуетесь? — вскричала Стар, и ее лицо приобрело невероятно редкое выражение — саркастичного гнева.       — Секретная информация, — перебил Азмус.       — У них ничего не работает, — внезапно, выпалила Рэйвен. — И вы все, — она показала на военных и генерала, — прекрасно об этом осведомлены.       — Хорошая себе военная база, — фыркнул Бист Бой, не впечатленно осматривая комнату.       Но, парадоксально, меня больше всего волновало кое-что другое.       — Есть картинка спереди? — спросил я охранника, что так учтиво ответил нам ранее. На униформе значилось В. Уайли.       Он кивнул и что-то ввёл на клавиатуре. На экран тут же вышло изображение с нужного ракурса, и у меня все запрыгало внутри.       — Шестерки Слэйда… — пробормотал я и резко обернулся к команде. — Пошли! Где чип?       — Робин… — предостерегающе позвал меня Сайборг, но я уже ничего не слышал.       — Дайте наушник, нам может понадобится ваша помощь.       Недосказанное «раз уж вы сами ничего не хотите делать» зависло в воздухе. Уайли взглянул на Азмуса и, когда тот кивнул, вложил мне в руку наушник с меткой CWB на ободке.       Пришло время узнать, где прячется Слэйд.

__________________________________________

      — Робин, это плохая идея, — шепнула мне Рэйвен, когда мы уже затаились в сейфе хранения чипа и ждали воров Слэйда. — Ты слышал вообще, что я сказала?! Военные знают, что на базе ничего не работает и ничего по этому поводу не делают! Тебе это не кажется странным?       — Еще как кажется, — кивнул я. — Но это может быть наш единственный шанс схватить шестерок Слэйда и узнать что-то новое о нем. Возможно, даже где его искать.       — Тебе не кажется, что в последнее время ты как-то слишком сильно сосредоточен на Слэйде? Мне кажется, ты постепенно начинаешь забывать, что есть что-то еще и иногда более важное, чем это расследование.       — Мы снова забываем об Эгнисе? — раздраженно кинул я. Рэйвен смолчала. — Вспоминай об этом каждый раз, когда думаешь, что я зря так стремлюсь поймать Слэйда. Он опасен, Рэйвен. И я не собираюсь просто ждать, когда ему удастся осуществить один из своих ужасных планов и снести половину города. Я предпочитаю поймать его до этого, а для этого нужны сведения.       — Я просто считаю, что в погоне за ним ты можешь, сам того не замечая, игнорировать важные факты.       — Поэтому мы и команда, — слабо улыбнулся я ей. — Вы замечаете то, что пропускаю я, и наоборот.       — Идут! — прошипел в наушник Сайборг, и мы притаились.       Дверь в сейф легко отъехала в сторону, пропуская внутрь воров. Раздражение на военных запылало в груди. Все же Рэйвен права — надо будет изучить эту базу тщательно после дела.       Один из воров потянулся за чипом, и я спрыгнул на него с колоны. Он упал на пол, и я успел заломить ему руку за спину. Титаны набросились на остальных воров, пытаясь их словить.       — Скажи Слэйду, что если ему так нужен этот чип, он может прийти за ним сам, — прорычал я в ухо вору, и он заметался под моим весом, стараясь вырваться.       За спиной что-то зашуршало, и я успел увернуться как раз вовремя — там, где была моя голова секунду назад, прошел луч лазера. Ударившись о стену, он рассек ее металл, словно нож масло!       — Титаны, у них секущие лазеры! — вскричал я, успевая бросить бердоранг в убегающего вора. — Ни в коем случае не дайте им задеть вас!       Приблизиться к ворам было практически невозможно. Откуда бы я не заходил, везде уже был лазер. Пару преступников мне удалось поймать в веревки, и где-то на заднем плане я слышал, как Бист Бой глупо потешается, что спас Рэйвен.       — Азмус, перекройте выход в сейф! — в который раз за бой запросил я через наушник генерала, но ответом была тишина. — Генерал!       В тот самый момент, когда вору удалось схватить чип, и он побежал к полностью открытому выходу, у меня, наконец, сдали нервы.       — Да закройте вы этот проход! — заорал я в наушник. — Азмус!       Однако ответа так не последовало. Вытащив один из бердорангов, я запустил его в вора, удачно выбивая чип из его рук.       — МОЙ! — радостно вскричал Бист Бой и, превратившись в муравьеда, ловко поймал длинным языком чип. Он заскользил по полу, останавливаясь только у стены, когда другой вор с силой наступил ему на язык, выхватив чип и кинув его напарнику, тут же вырвавшемуся в коридор.       — Как же мерзко!.. — пробормотал Бист Бой со слезами на глазах, вытирая язык.       — Рэйвен, запри поверженных! Остальные вперед! — заорал я и побежал к выходу из сейфа. — Он уходит с чипом!       Мы двинулись по коридору, и лишь блеск от встроенных в стены ламп на металле брони позволял не потерять из виду вора.       — Азмус, чип украден! — вновь крикнул я в наушник. — Вор сбегает с ним через первоначальный коридор! Перехватите его у развилки!       Однако Азмус молчал, и ярость на него уже заставляла кулаки чесаться в желании потом хорошенько его отколошматить за игнорирование. Завернув за угол, мы оказались в кромешной тьме.       — Уже включаю, — провозгласил Сайборг, и из его спины появился большой фонарь, в секунды озарив коридор ярким светом. Но вора уже там не было.       — Удрал! — возмутился Бист Бой.       Но останавливаться и давать ему уйти я не собирался. Мы рванули вперед.       — Я его не чувствую, — взволнованно произнесла догнавшая нас Рэйвен. — Словно вора вообще не существует.       — Промытые мозги? — предположил Сайборг.       — Нет, иначе он хотя бы о чем-то, но думал.       Мы выбежали в высокий зал, посреди которого железной решеткой был закрыт проход в канализацию. Из стен шли шесть коридоров.       — Но мы здесь не проходили в первый раз, — заметила Стар.       — Кто-то поменял проходы! — я огляделся и принял решение. — Разделяемся!       Не мешкая, все разбежались в разные стороны, и я направился к последнему, шестому выходу… как, вдруг, взгляд обратился ко входу в канализацию.       «Зачем петлять изменяющими направление коридорами, если можно выйти по пути, который всегда остается стабильным…» — догадался я. Сейчас целью вора было выйти с добычей. Канализация вывела бы его прямо наружу.       С усилием отодвинув тяжелую крышку люка, я без лишний раздумий прыгнул вниз. Послышался громкий всплеск, и ноги тут же промокли. Настенные фонари тускло освещали тоннель… и ярко отсвечивали от металлической экипировки вора.       Завидев меня, преступник ринулся вперёд по тоннелю, время от времени поворачиваясь и стреляя в меня из ненавистного лазера. Еле уклоняюсь от вспышек оружия и осколков рассеченного ими потолка, я кидал в ответ бердоранги, которые, однако, легко рассекались лазером.       Внезапно, вор затормозил и ворвался в правый тоннель. Не успел я завернуть за ним, как что-то звякнуло о стены коридора и последовал взрыв. Я резко сел и закрылся плащом. Жар и обломки ударились о его поверхность, совсем меня не задев.       «А я ещё жаловался, почему папа так долго совершенствовал мой плащ».       Когда грохот улегся, я выглянул из-за плаща — проход оказался завален…       — Вор с чипом направляется к выходу из канализации, — передал я в наушник. — Он завалил проход, пока не могу идти за ним.       — Перехватываю! — крикнула Старфайер. Из-за завала послышался странный скрежет, очень похожий на звук, с которым лазеры воров разрывали металлические стены сейфа.       Вор почти ушел!       Вытащив одну из ледяных взрывчаток, я установил настройки на внешнее управление и засунул ее между камней. Отбежав за угол тоннеля, я запустил реакцию. Камни затрещали, покрываясь льдом и разлетаясь в стороны. Только пыль улеглась, я выбежал обратно — проход был свободен!.. а в стене напротив зияла вырезанная лазером дырка.       Уши разорвал знакомый высокий крик.       — Стар!       Я влетел в тоннель как раз, когда вор прыгнул вниз. Из его стоп показался огонь, и преступник взмыл в воздух. А Стар падала прямо на скалы!       Выхватив ледяную взрывчатку, я бросил ее прямо в вора, не оглядываясь. Где-то вверху послышался взрыв, затем огненное шипение. Выхватив бердоранг, я прыгнул вниз, за Стар, и выстрелил вверх, цепляясь за скалу. Желудок вскочил к горлу, и сердце бешено застучало.       "Не поймаешь, ты ее не поймаешь! — кричал внутри страх. — Вы оба разобьетесь!"       Бессознательное тело Старфайер приближалось с пугающей скоростью, а вместе с ним и скалы. Но вот уже чуть-чуть, совсем немного!.. и мы погибнем!       Пальцы ухватились за крах ремня ее униформы и сжали. Веревка достигла своего пика и резко натянулась, утягивая нас от скал внизу к утесу. Спина с силой ударилась о камень, рука, держащаяся за ручку бердоранга заныла от натяжения. Мне показалось, я сейчас вырву.       Но невероятное зрелище отвлекло меня. Вор, наполовину закованный в лед, пролетел прямо над поверхностью озера и врезался в высокий берег! Невозможно... Я смог! Я все-таки попал в него! Шестерка Слэйда поймана!       — Робин? — Стар зашевелилась и скривилась, потирая голову.       — Ты в порядке? — обеспокоился я.       — Да, нормально.       Она воспарила и перехватила меня за руку.       — Мы поймали его, Стар! — воскликнул я восхищенно. — Вперед к берегу, пока он не пришел в себя!       Еще никогда я не был так счастлив чувствовать под собой землю... Ведь именно в этот момент желудок, наконец, не выдержал, и за кулинарным шедевром Стар последовал мой завтрак. Я ощутил ее руку, поглаживающую меня по спине.       — О, Робин, прости меня! Я обещаю, я больше не буду готовить свои рецепты, честно-честно!       В любой другой момент я бы прыгал от счастья, что больше не придется притворяться, что меня не тошнит от стрепни Стар, но сейчас... меня ждал допрос.       Поднявшись на ноги, я постарался сдержать дрожание в коленках от ужасного самочувствия и подошел к лежащему на песку силуэту. Изредка он странно подрагивал, будто у него в теле что-то заклинило. Схватив чип, что лежал прямо у головы шестерки, я спрятал его в один из карманов пояса.       — Теперь говори! — рявкнул я, яростно хватая вора за воротник и поворачивая к себе лицом. — Кто такой Слэйд?! Почему он хочет этот чип?! — я схватился за его металлическую маску и стянул ее вон... — И почему ты работаешь!.. — но под ней не оказалось лица… только маленький экран и громкоговоритель и микрофон, — … на него…       За моей спиной Стар изумленно ахнула. Я же мог только стоять с открытым ртом. Не может быть!.. Все это время это был андроид?!.       Неожиданно, экран затрещал, и полоска за полоской на нем появилось живое изображение — Слэйд в прямом эфире.       — Великолепная работа, Робин, — низким елейным голосом похвалил он, медная сторона маска угрожающе мерцала в тусклом свете, руки в уверенной позе были сложены за прямой спиной... а за силуэтом крутились гигантские шестеренки...       В груди защипало от ярости, и лицо налилось кровью. Перед глазами вновь пронеслась битва с огненным демоном.       — Слэйд!.. — прорычал я, чуть не треща зубами.       — Правда, — продолжил он, словно не замечая моего злого тона. — Я думаю, твои навыки улучшаются.       — Довольно игр! Что ты хочешь?!       — Но ты все так же нетерпелив, — неодобрительно покачал он головой. — Если ты действительно любопытен о моих намерениях… возможно, нам следует встретиться, — он слегка наклонился к экрану, и его единственный видимый глаз хитро сверкнул, — лицом к лицу.       — Скажи, где ты прячешься, и я буду там в мгновение ока! — пообещал я.       — Терпение, Робин, — повторил он. — Терпение.       Экран замигал, голова андроида заискрилась, и изображение тут же исчезло. Детали механизмов задымились и стали отваливаться друг от друга.       — Робин?.. — голос Стар дрогнул, стоило ей увидеть мое разъяренное лицо.       Это было последней каплей.       — ПОЧЕМУ ВЫ БРОСИЛИ НАС?! — взревел я, врываясь обратно в аппаратную. Азмус повернулся ко мне, и его самодовольный взгляд только подлил масла в огонь моего негодования. — Мы просили вас прислать подкрепление, перехватить вора, закрыть сейф наконец!       — Разве это не ваша работа? Помогать нуждающимся, — с презрением вопросил генерал, отворачиваясь от меня и зажимая нос пальцами. — Вы что, успели искупаться в грязи как свиньи?       — Хотите увидеть настоящую свинью?! — взбесился Бист Бой и перевоплотился в вепря. — Посмотрите в зер!..       Но сгусток тьмы осел поверх его губ, мешая говорить.       — А вот сейчас помолчи, — сухо распорядилась Рэйвен, наблюдая как он снова становится человеком и пытается стянуть со рта ее магию.       — Это ваша база! — поддержал меня Сайборг. — Воры просто зашли внутрь, вы даже не попытались их остановить!       — И где все часовые? — присоединялась к нам Стар. — Почему в коридорах и около входов и выходов нет охраны?       — В конце концов, что вам мешало помочь нам? — кивнула Рэйвен. — Это ведь ваш чип, вам же хуже, если его похитят.       Бист Бой, наконец, сумел стянуть с лица тьму и на придыхании вскричал:       — Что, если бы чип попал к террористам?! — неожиданно, но… мы все повернулись к нему с изумленным выражением. Его остроконечные уши непонимающе приподнялись. — Что? Я имел с ними дело.       — В любом случае, все чудом обошлось, — сказал Азмус, выхватывая у меня их руки чип. — Вы выполнили своё дело, дети. Можете идти.       Он развернулся к двери, намереваясь уходить.       — Мы не ваши подручные! — вспылил я. — Мы выполнили вашу работу за вас же, и вы еще и игнорируете наши вопросы?!       Генерал вновь повернулся, и взгляд у него был наиболее суровый.       — Не советую повышать на меня голос, сынок. В отличии от вас, супергероев-недоучек, я занимаюсь охраной целой страны. И если вы думаете, что я сделаю скидку на то, что вы дети, место которым за школьной партой, то вы сильно ошибаетесь, — его взгляд нашел мой, а тон оказался пропитан ядом. — Угроза генералу является серьезным нарушением, и важной деталью в рассмотрении возможности открытия дела… — уголки его губ самодовольно вскочили вверх, образуя мерзкую ухмылку. — Разведке было бы интересно получить все данные о вас и ваших… коллегах, не считаете ли?       В этот вечер мы получили еще одного врага, и имя ему было генерал Азмус. Домой мы уходили в ужасном расположении духа. Однако это лишь послужило топливом — меня ждала работа.

__________________________________________

      Я был так близок, невероятно близок к правде и ее доказательствам, я чувствовал это! Однако все детали и комментарии исчезали один за другим, не давая составить целостную картинку. Например, взломанные мной камеры наблюдения базы не записали абсолютно ничего из нашего сегодняшнего приключения. И от этого подозрение все больше проедало свой путь в мою голову.       Азмус, генерал с огромным стажем, заметив, что защита базы скомпрометирована и враг пробрался внутрь — на секретную базу внутри самой настоящей скалы — не отправил вооруженные отряды профессиональных военных, боровшихся до этого и с пришельцами, и с мета-людьми в Джамп Сити, разбираться с обычными неповоротливыми грабителями. Нет, он позвал нас, Титанов, подростков, которых презирает. И он не отправил нас на помощь своим военным, он послал нас защищать чип вместо них. Опять же, детей, от которых, как он сам утверждает, нет никакого толку и наше место за школьными партами.       Затем, когда я запросил помощь в перехвате их же чипа, мне никто не ответил, хотя с сигналом все было в порядке, электричество все это время было, и техника пребывала в исправном состоянии, когда мы вернулись на базу после поимки сбежавшего, как оказалось, андроида… который как-то слишком просто пробрался вместе со своими металлическими друзьями на серьезно охраняемую тайную базу, да ещё и в сейф с невероятно важным чипом, который должен охраняться лучше поместья Уэйнов.       И коридоры… Они ведь точно поменялись, пока мы гонялись за андроидом по базе, вот только не в нашу пользу, а в угоду ворам.       Пальцы забегали по клавиатуре, вновь взламывая защитные программы и добираясь до нужных файлов. На экране распростерлись чертежи базы горы Чемберсайн. Страницу за страницей я просматривал документ, пытаясь найти доказательства хоть чему-то из известных фактов. Даже если я предоставлю теорию, она ничего не будет стоить без подтверждений.       Двери в гостиную раздвинулись, и послышался уставший зевок.       — Ты все ещё здесь? — сонно пробормотал Сайборг, подходя ко мне. — Уже поздно, Роб, иди спать.       — Скоро пойду, — пообещал я, не отрывая взгляда от чертежей на экране. — Почему сам не спишь?       — Двенадцать часов, время ночного перекуса, — Сай усмехнулся, открывая холодильник. — Час бутерброда с тремя видами мяса.       — В кофейнике есть горячий кофе, — подсказал я, переходя на детали устройства технической части коридоров. — Ты хоть не ешь всухомятку.       — Ладно, ма-ам, — закатил он глаза, но кофе все-таки себе налил. — Сам-то что-нибудь будешь?       — Нет, я уже почти закончил.       Сайборг устроился за барной стойкой и приступил к еде, громко и смачно чавкая.       Наконец, я достиг нужной страницы — чертежей сейфа чипа… И тут все окончательно встало на свои места.       Резко вскочив со стула, я перепугал Сайборга.       — Старик, ты чего?! — вскричал он, чуть не поперхнувшись.       — Нас подставили, — вынув из кармана коммуникатор связи с Бэтменом, я подключил его к главному экрану.       Сайборг устало выдохнул.       — Слушай, я знаю, сегодня была трешовая миссия, но это не значит…       — Посмотри на чертежи, — попросил я. — Тебя ничего не смущает?       Сайборг закатил глаза, но подошел и встал рядом со мной, рассматривая изображения и описания. Через секунды его глаза расширились.       — Они все-таки намеренно убрали всю охрану! — завопил он. — Мы должны были с ней столкнуться хоть несколько раз так точно!       — А ещё они отключили внешний барьер питания, — дополнил я, показывая другой чертеж. — Такую систему взломать без ведома аппаратной было бы невозможно, не андроиду, не так быстро. Плюс, если бы была сломана эта система, не работала бы и технология изменения коридоров. Однако она была в порядке. Шестеркам Слэйда намеренно оставили открытые двери по всему периметру!       — И никто не заметил!       — Мне кажется, все об этом знали, — расстроенно произнес я. — Рэйвен нас предупреждала, а мы ее не так поняли! Защиту вообще невозможно всю отключить извне! Она слишком огромная. Но при этом камеры наблюдения очень удобно ничего не записали, людей на посту нет, все открыто нараспашку, хотя система в порядке. И посмотри на чертежи сейфа — он сделан так, чтобы его обслуживали двадцать четыре на семь в общем десять военных. И ими там даже не пахло.       — Хочешь сказать?..       — Военные позвали нас не защитить чип. Они заманили нас по указке Слэйда.
Примечания:
13 Нравится 11 Отзывы 2 В сборник
Отзывы (3)