ID работы: 1168476

Четыре кинка

Слэш
PG-13
Завершён
2
автор
Размер:
1 страница, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
- Дурацкий стол, - негромко говорит Тоцука. И дергает плечами. Перевязанные чьим-то поясом руки немного сдвигаются. Тоцука гладит большим пальцем ножку стола и вздрагивает: Хашимото, повторяя его движение, гладит его под коленкой. Рядом на корточки присаживается Кавай. - Тебе он понравился сразу. - Я рассчитывал, что на нем будет Хашши. - Небольшие изменения, - пожимает плечами Кавай и легко прикасаясь ведет кончиками пальцев от живота вверх, по ребрам Тоцуки, задирая рубашку. Хашимото, лениво опираясь на колено, вдумчиво разувает его. - Нет, не подходит, - Госеки закусывает губу. И пододвигает следующий снимок. - Дурацкий стол, - Хашимото сидит на столешнице по-турецки. Водит пальцем по поверхности. Старается смотреть прямо перед собой и дышать ровно. Чему слегка мешают ладони Тоцуки, лежащие на его шее. К столу подходит Кавай. - А говорил, нравится. - Как реквизит. - Ничего не меняется, это все еще реквизит, - пожимает плечами Кавай и опирается на колени Хашимото, тот резко вдыхает от ставшей совсем неудобной позы. Тоцука с нажимом ведет по плечам, подцепляя рубашку. - Они издеваются, - стонет Госеки. Берется за очередную карточку. - Кто говорил, что это дурацкий стол? – подмигивает Кавай. Идет, скользя бедром по кромке стола. Край юбки ветерком задевает сидящего у ножки Тоцуку. Сзади подходит Хашимото, ловит за плечи Кавая. - Мы все, когда нам сказали, что с ним надо делать. - Не то они говорили. - Мы можем все немного поменять, - смотрит снизу Тоцука и ведет ладонью от лодыжки к бедру, собирая ткань юбки. Хашимото подцепляет показавшуюся резинку чулка. Кавай поднимается на цыпочки, пытаясь опереться одновременно и на стол и на Хашимото. - А я свой подарок ребятам потом вручу, - объявляет, помахав свернутым в трубочку листом, Госеки на вечеринке в честь второй годовщины дебюта. (И развернув ответный подарок потом, долго пытается откашляться. Рядом смущенно трет переносицу Цукада. Закулисье между бесконечными дублями десперадо было интересным у всех.)
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.