ID работы: 11685648

Can't pretend

Слэш
PG-13
Завершён
12
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
12 Нравится 4 Отзывы 6 В сборник Скачать

О чём ты только думал?

Настройки текста
Примечания:
      Лондонское небо затянуто грозовыми тучами. Сотни серых людишек спешат по своим делам, не замечая ничего вокруг себя. Кто-то идёт на работу, кто-то возвращается домой, у того парня сегодня день рождения, а вон та девочка впервые идёт на свидание. Каждый озабочен чем-то своим, пока ты летишь на сумасшедшей скорости в чёрном лондонском кэбе в конечную точку своей жизни. И лишь небо видит твою боль и плачет вместе с тобой.       Одурманенный успешной сделкой с Miramax, Флетчер беспечно садится в такси дабы отправиться в «солнечную Калифорнию». Но он не учёл одного важного фактора. Микки Пирсон — царь лондонского наркобизнеса, несмотря на спасение, всё ещё зол на Питера за его проделки. А в сочетании с проблемами от конкурентов, его злость на грани с яростью. В таком случае ожидать, что лев помилует тебя и ты отделаешься лишь лёгким испугом очень глупо. Что ж… Buenas tardes, Fletcherino! Вот ты и попался. Пришло твоё время отвечать за грехи.       Такси мчится в абсолютной, мертвецкой тишине. Рей внимательно следит за дорогой, размышляет о чём-то своём. Питер смотрит в окно как пролетают последние минуты его жизни и как грустно, словно слёзы, скатываются капли дождя по стеклу. — Реймонд, куда хотя бы мы едем? Я хочу знать где сделаю свой последний вдох. — Увидишь.Это далеко от Лондона?А ты что, куда-то спешишь? — Смит хмуро посмотрел на детектива через зеркало заднего вида. — Едь молча, пожалуйста. Ты уже допизделся.       Через 40 минут Рей останавливает машину недалеко от парка Уотерлоу. — Приехали. — Смит первым вышел из автомобиля, взял в багажнике лопату, а затем уже открыл двери Питеру. — Только Флетчер, давай без глупостей. Побег не имеет смысла. Во-первых, я тебя догоню. Во-вторых, я тебя и из-под земли достану.       Детектив, печально опустив голову послушно выходит из машины. Он оглядывается дабы понять где будет гнить его тело. — Хм, Хайгейтское кладбище… Как символично…Это тебе благодарность от Микки за спасение его жизни. Будешь покоиться среди классиков литературы, философии, политиков, и людей творчества. Ты же у нас тот ещё писатель.       Пройдя вглубь кладбища, подальше от (живых) людей, Рей останавливается возле намеченного под могилу места и вставляет лопату в землю. Рядом стоит уже знакомый Питеру железный ящик. Да уж… От судьбы не убежишь… — Можешь приступать. — фраза от которой у детектива замедляется сердцебиение и немного подгибаются колени. — Это так шаблонно. Бандит заставляет свою жертву копать себе могилу…Скажи спасибо, что не в лесу. И вообще, Флетчер, ты начал копать себе могилу, как только согласился слить Майкла. Сейчас же ты просто закончишь начатое.       Дождь усиливается и переходит в ливень. Погода полностью олицетворяет настроение как детектива, так и Смита.       Флетчер усердно роет яму, разбрызгивая глину во все стороны. Именно сейчас в голове начали воспроизводиться картинки и эпизоды его никчёмной жизни. Это ещё более угнетает. Чего он добился за 61 год жизни, 40 из которых был «лучшим частным детективом этого туманного городка»? Ни че го… Роет себе могилу, а сзади стоит любовь, которая его и убьёт. Браво! Вот уж молодец! Ну что, заработал себе на спокойную старость? Вот и покойся теперь с миром.       Питер мимолётно бросает взгляд на Реймонда дабы посмотреть на его эмоции, увидеть, что он сейчас чувствует. Он сейчас радуется, что избавился от одной назойливой мухи, или наоборот грустит, что больше никто не вломится в его дом дабы рассказать очередную охуительную новость криминального мира? Но на лице Смита нет ничего кроме его привычного хладнокровного безразличия.       На самом деле Реймонду сейчас не менее тяжело. Снаружи он равнодушен, но внутри происходит настоящая борьба с самим собой. В каждом человеке есть «стрелочный перевод», который в определённый момент может сменить направление подвижного состава с одного пути на другой. Этот стрелочный перевод — конкретное решение; подвижный состав — сам человек, а направлений есть два: к сердцу или же к мозгу.       И вот Смиту предстоит сложный выбор: на какой путь свернуть? Ослушаться Майкла» или «,») сделать самую большую ошибку в своей жизни. Какой знак препинания поставить в этом предложении?       Господи Рей, да что с тобой?! Ты же сотни раз делал это! В чём проблема сделать в тысячный раз?       Быстро проморгавшись и нервно поправив очки, Реймонд направляет дуло пистолета в сторону детектива и печально опускает голову. Звучит выстрел. Бам!О чём ты только думал, когда беззаботно садился в такси? Почему ты не осмотрелся, не проверил, не сбежал? Ты же та ещё белочка! — буквально крича произносит Смит. — Прости меня, — по щеке стекает слеза, — I can’t contend anymore…       Реймонд подходит к детективу и прижимает его к своей груди. Слёзы безжалостно вырываются из глаз и вместе с дождём стекают по мужчинам. Что же ты наделал…Рей, что это было?I guess that’s love К чёрту всё! I can't pretend anymore! — губы Смита и Флетчера соприкасаются в нежном, солёном от слёз поцелуе. — Love, I hope you know, how much my heart depends.Конечно знаю, дорогой. Теперь точно знаю. Я люблю тебя безгранично! — полушепотом произносит Питер.       Стрелочный перевод Смита сменил направление подвижного состава на путь сердца. Ослушаться Майкла и спасти любовь — вот что выбрал Реймонд. И пусть у него будут из-за этого проблемы, но сейчас он счастлив в объятиях Питера. Больше его ничего не беспокоит. - Love, I have wounds, Only you can mend, You can mend. I guess that's love, I can't pretend, I can't pretend.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.