* * *
В главном офисе торгово-развлекательного центра «Фредди Фазбера».
– Эм. Извиняюсь, мистер Фичер? — В коридоре находились три человека. Старшие работники и глава администрации. О, Фичер никогда не забудет этих двоих. Оба работают в Пицца-Плексе аж с шестнадцати лет и уже достигли звания старших работников, а их пропуски уже, как год на десятом уровне. Несмотря на это, брат с сестрой порой доставляли неудобства. – Я слушаю Вас, миссис Астер. — Произнёс мужчина лет сорока пяти, не меньше. – Я . . . — Близнецы переглянулись. – Мы бы хотели спросить насчёт Грегори. Директор решил, что с ним будет? — Для своих двадцати восьми девушка говорила неуверенно. Всё же, Калетт побаивалась администрации, что не скажешь о Джоне, который стоял и с усмешкой поглядывал на сестру. Как была застенчивой, так и осталась. А ещё говорят, что время меняет. Калетта пихнула брата в бок, смотря на него с нескрываемым раздражением. Тот лишь прыснул в кулак, тихо шипя. Мужчина нахмурился, некоторое время пребывая в раздумиях и смотря на этих двоих. – Да, главный директор решил, что ребёнок останется здесь, на попечение компании. — Близнецы, а точнее только Калетта просияла, а Джон просто стоял, переваривая эту новость. По нему не было понятно, рад он тому или нет. – Но это не должно выйти за пределы здания. Также нам нужны те, кто позаботятся об этом. — Фичер перевёл взгляд на работников. Прищурившись, он прикинул в уме и выдал. – И вы оба этим займитесь. – Да! — воскликнула сестра, а её близнец только вытаращился на представителя администрации. – Что? — Калетт вновь пихнула брата в бок. На этот раз сильнее, от чего Джон немного согнулся. – Мы с радостью выполним ваше поручение. И не подведём. — Девушка уверенно смотрела на Фичера своими горящими глазами. – Про тебя то я знаю. Что насчет Вас, мистер Астер? — неожиданно администратор перевёл взгляд на работника, который всё ещё стоял скрученным от удара девушки. Он выгнул бровь в ожидании. – Не беспокойтесь. Джонни тоже рад, что удостоился такой чести! Верно? — Калетта посмотрела на Джона. Её взгляд буквально кричал, предупреждая о смертельной опасности: «Если не согласишься, то можешь попрощаться со своей печёнкой». Именно поэтому бедному пареньку, которому просто хотелось пойти поужинать, ничего не оставалось, кроме как выпрямиться и натянуть улыбку. – Да . . . Я согласен и ооочень рад, что Вы поручили это дело именно нам, — Вот, что смог выдавить из себя Джон. – «Ну конечно, больше же поручить это некому.» — Раздражение так и бурлило в нём. Астер перевёл взгляд на сестру, которая, судя по всему, была удовлетворена его ответом. – Что ж, тогда Вы можете приступать прямо сейчас. — Безразлично ответил мистер Фичер, направляясь к двери, открыто намекая на логическое завершение их беседы. И когда мужчина скрылся за дверью, а звук его шагов прекратился, Джон, словно гром среди ясного неба налетел на Калетту. – И зачем оно тебе? У тебя, как будто бы своих детей нет. Ладно ты, но меня то зачем в это ввязывать? — Джон конечно любил свою сестру, но когда та ввязывала его в свои фантазии, ему это отнюдь не нравилось. – Не нуди. Как мы можем бросить этого ангелочка? Он такой милый! И заметь, тебе же он тоже понравился, просто ты не хочешь этого признавать. — Калетта снова хотела пихнуть брата, но тот вовремя уклонился от неё. – Ну же, давай. — протянула Астер. – Эх ладно, ладно. — уже смирившись со своей судьбой, ответил Джон. Не успел он среагировать, как на его шею с благодарностями, накинулась девушка. – Эй, задушишь ведь! — усмехнулся брат, а девушка его тут же отпустила. – Ах, как же мы могли забыть? У него ведь совсем нет запасной одежды! А в комплексе врядли найдётся его размерчик. Надо позвонить Лео. Думаю, у него осталась старая одежка Фила. Она должна подойти. — и Калетт убежала в раздевалку для персонала. Джону не оставалось ничего, кроме как болезненно вздохнуть и отправиться вслед за близняшкой.* * *
Фредди преодолел врата в детский сад. На его внутренних часах отображалось около 19:36. Маленькие гости и их родители уже давно ушли, а потому в саду было значительно тише, чем обычно. Свет в помещении был не столь ярким, а приглушенным. Скорее всего, оба воспитателя находились в главной зоне. Похоже, что Луна решил выбраться из своей каморки. Это действительно было редкостью. Обычно Мундроп проводил время в комнате для сна. Исключением было лишь патрулирование в те дни, когда на ночь никто не оставался. В последнее время это было частым явлением, но не будем о грустном. Со стороны мини-сцены, которая стояла за комплексом горок, доносились звуки. Похоже, что Сан решил разыграть спектакль из носочных кукол. Мишка отправился в ту сторону. Дойдя до сцены, Глэмрок остановился и замер. На его лице появилась тёплая улыбка. В руках у Луны лежал Грегори, держа свои любимые плюшевые игрушки, а Сан, кажется, уже заканчивал свой рассказ. Сказ был о принце и принцессе. Грегори нравилось, что не скажешь о Муне. Аниматроник из последних сил пытался не отключиться. – И так закончилась эта история. Ко-о-онец. — Занавес. Сан вышел из под него и поклонился. Малыш активно захлопал в ладоши, а Мундроп закатил глаза. – Спасибо, Лучик. Рад, что тебе понравилось! — Солнце сделал вид, что ничего не заметил, ибо уже привык к таким выходами от своего брата. Но тут же повернулся в сторону только что пришедшего на звук, аниматроника. – Здравствуй, Фредди! — Луна и Грег тоже повернули головы в сторону медведя. Грегори заулыбался и потянулся к нему, а Луна просто кивнул в знак приветствия. Фред помахал им троим и уже начал подходить ближе. Луна же, видя, как мальчик тянется к робо-мишке, встал и передал малыша на руки к уже подошедшему медведю. Грегори был рад исполненному обещанию Фазбера и когда тот взглянул на него, мальчик заулыбался ещё шире. – Я тоже рад тебя видеть, суперзвезда. — Солист обнял малыша. – И как прошёл день? — На этот раз он обратился к воспитателям. Те немного помялись и взглянули на Грега, который уже отвлёкся от мишки, услышав вопрос полностью. Мальчик смотрел на них. Луна с Солнцем переглянулись. В конце концов ответил Солнце. – Эм. Всё прошло хорошо! Правда, с утра случился небольшой конфуз, но мы его уже уладили. — слегка нервно заговорил дневной воспитатель. – Что-то серьёзное? — обеспокоенно спросил Фред. – Ну как сказать, — Наконец, к разговору подключился Луна. – Мальцу приснился кошмар. — Мун подошёл к Фредди и аккуратно поднес руку к голове мальчика, нежно поглаживая. – Но теперь же всё в порядке? — с надеждой в голосе спросил Фазбер. – Суперзвезда? — он обратился к ребёнку на своих руках. Мальчик улыбнулся и кивнул. – Хорошо. — Тогда и мишка смог облегчённо выдохнуть. И все четверо пробыли в нескольких секундах расслабляющей тишины. До тех пор, пока дверь в детский сад не открылась. Трое аниматроников и младенец тут же встрепенулись. На входе стояла Калетта, а рядом, с кучей коробок в руках, стоял Джон. – Миссис Калетта! Мистер Джон! — Сан радостно помахал работникам. А вот у Луны и Фреда появилось плохое предчувствие. Но быстро отбросив эти мысли прочь, они тоже поздоровалась с близнецами. Грегори же, просто махнул им ручкой. – Привет, ребята. — Поздоровалась Калетт, подходя ближе. – У нас для вас хорошие новости. —Аниматронная троица с любопытством уставилась на неё. – Мы встретили главу администрации и он сказал, что . . . — Девушка специально сделала драматичную паузу, держа всех в напряжении. – «Господи, 28 лет, а ведёт себя, как ребёнок.» — пронеслось в мыслях у Джона. Мало того, что сестра заставляет его принимать участие в её планах, так ещё и даёт ему всю самую сложную и грязную работу. Но парень молчит, молча выполняя порученную ему работу. Всё же, Каллет ему не чужой человек, да и к тому же, девушка. Ах, если бы кто знал, как же ему в тот момент хотелось бросить тяжёлые коробки на пол.Ощущение было такое, словно в этих коробках лежали кирпичи, а не детские вещи. – Грегори остаётся здесь! — наконец объявила Калетта. Все тут же стали бурно обсуждать данную новость. Судя по всему, известие аниматроникам понравилось. – Но! — Неожиданно раздался возглас. – «Оу. Похоже, кому-то сейчас полный ****» — Как бы Джону не было жалко этих троих, пришло некое облегчение. Хотя бы не он один будет мучаться. – Вы, трое, должны научиться полноценно заботиться о таких детях, как Грегори. — вынесла вердикт Астер. – Но . . . Мисс, забота о детях заложена в нашей программе . . . — начал было Фазбер, но его тут же прервали. – Программа это одно, а личный опыт – совсем другое. Вы должны знать наперёд все потребности ребёнка, — причитала Калетта. – А этого, насколько я знаю, нет ни в одной из ваших программ. — Девушка упорно стояла на своём, ведь по её мнению, материнское сердце знает лучше. – Но . . . — Уже хотел возразить Луна, как вдруг, та подошла к медведю и забрала Грегори из его рук, всучив Джону. Парень еле успел подхватить мальца. Оба уставились друг на друга. – Пошли, пошли. Если хотите заботиться, то нужно приготовиться. — И женщина стала подталкивать аниматроников к коробкам, которые совсем недавно её брат держал в руках. В это время Джон и Грег наблюдали за сложившейся картиной. – Ну, что. Похоже, теперь ты живёшь здесь, мелкий. Надеюсь, ты не сойдёшь с нами с ума. — Астер усмехнулся со своих же слов, смотря на мальчика. Грегори улыбнулся ему в ответ.Да, определенно. Теперь он ребёнок, который живёт здесь.