ID работы: 11691844

Ангелы Атлантики

Джен
G
Завершён
1
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1 Нравится 1 Отзывы 1 В сборник Скачать

* * *

Настройки текста
Я листал отчеты после того, как сделал кофе, и не мог до конца поверить в то, что со мной произошло. Пожалуй, стоит начать с начала. Меня зовут Алан Гилберт, 32 года. Я биолог, доцент в университете в штате Верджиния, занимаюсь эволюцией ДНК человека. Господи, когда я выбирал профессию в юности, то и помыслить не мог, как тяжела работа ученого. Учась в университете, я ожидал опытов, многочисленные пробирки и скляночки, невероятные открытия… В итоге все мои студенческие мечты утонули в груде бесконечных отчетов и бюрократии. Если говорить уже начистоту, в последнее время хотелось бы просто убежать, куда глаза глядят и отдохнуть от рабочего процесса. Вам когда-то приходилось видеть во сне, как вы сдаете квартальный отчет? Так вот, подобные сны вошли у меня в привычку и мое сознание взвыло, желая хоть какого-то разнообразия. И вот, в один прекрасный миг в моей жизни появился намек на приключения, о которых я так давно мечтал. Профессор Девид Кэллоу с нашей кафедры в течение многих десятилетий собирал ДНК тесты представителей различных этносов по всему миру и недавно опубликовал статью об одном открытии. Профессор заметил странную закономерность: у некоторых жителей земли из разных стран и континентов совпадали определенные участки ДНК. Уникальность открытого профессором Кэллоу явления заключается в определенном сегменте нуклеотидов. Если я правильно помню, профессор недавно выступал с докладом на конференции по биологии. Вернулся оттуда он в дурном настроении, ни с кем из сотрудников не общался, мы с пониманием отнеслись к этому и его не трогали. Вчера ближе к ночи мне поступил звонок на сотовый телефон. Профессор сбивчиво просил меня прибыть утром на посадочную площадку для вертолета в нашем городе. Как я понял, нас приглашают в закрытый научно-исследовательский центр. Разумеется, мною был дан положительный ответ. Прибыв в указанное место, я увидел мою коллегу – недавно переведенную на нашу кафедру Блейк Олсен. У нее уже имеется степень. Ей всего 28 лет, по меркам науки – детский возраст, хотя выглядит она еще моложе. Из-за ее внешнего вида пару раз случались конфузы в бюро пропусков, когда охранники считали, что она – стажер или студентка. Выглядела девушка не очень свежо. Вполне возможно, она, как и я получала сообщение накануне и не успела толком выспаться. Я добродушно поздоровался. Она меня не сразу услышала, очевидно, витая в своих мыслях. Встрепенувшись, девушка поздоровалась со мной в ответ, и мы вместе стали ожидать профессора. Прибыл доктор Кэллоу спустя 5 минут, вертолет уже был подан, поэтому мы быстро отправились в путь. До центра мы добирались примерно 40 минут. Он находился достаточно далеко от побережья. Посадочная площадка была большой и пологой, образуя правильный квадрат площадью в несколько десятков футов. Нас ждали. Люди в военной форме без обозначения принадлежности к государству провели нас к центру площадки и открыли люк. Спустившись вниз, мы увидели лифт. Двери открылись и из кабины вышел человек в белом халате. На вид ему было за 60, он был сутул и худощав. Однако не смотря на солидный возраст, в нем чувствовалась энергия и силы. - Мистер Хемильтон, - поприветствовал его профессор. - Рад видеть вас в добром здравии, старый друг, а это, ка к я понимаю, ваши юные коллеги? Да уж, в мире науке «юность» играет другими оттенками. - Да, я говорил тебе о них, будьте знакомы, это будущее нашей кафедры – Блейк Олсен и Алан Гилберт, замечательные специалисты! А это – мой друг и товарищ Мэтью Хемильтон, директор этого центра, будьте знакомы. Обменявшись приветствиями, мы спустились на лифте вниз. Нам выдали пропуска и попросили сохранять в тайне наш визит. - Прошу сюда, дамы и господа, - произнес Хемильтон, когда мы после длительных проверок зашли в его кабинет, - сейчас я ввиду вас в курс дела. Ты же, как всегда, был немногословен, друг мой? - К сожалению, времени не было, - сухо отозвался профессор, расположившись на кресле в кабинете. Я и Блейк стояли напротив большого дисплея, заменяющего стену в кабинете. - Итак, введу вас в курс дела. Как вы знаете, наш профессор Кэллоу любит генетику. Мы с ним достаточно давно сотрудничаем. Этот центр, как вы уже знаете, является секретной исследовательской зоной, поэтому все сведения, которые станут вам известны не должны быть где-либо опубликованы. – Мэтью почесал редкую седую бородку. - До поры, до времени, по крайней мере. – Сделал он после паузу, загадочно посмотрев на меня и Блейк. - Я вас понял. - Мне тоже все ясно, но не могли бы вы объяснить, какова наша роль? – Задала вопрос Блейк, который интересовал меня еще со вчерашнего вечера. - Ваша роль? Хэмильтон призадумался и обменялся взглядом с профессором. - Продолжить то, что мы начали, очевидно. Тон его речи мне не очень понравился. Звучало так, будто он сам сомневался. - Ну что же, не буду затягивать, прошу, присаживайтесь и внимайте. Пожав плечами, мы с Блейк расположились рядом с профессором на удобных кожаных креслах, а Хэмильтон погрузил кабинет в темноту и включил экран. Появилась презентация. - Итак, Девид, не возражаешь? - Ничуть. - Хорошо. Наш с вами дорогой профессор в течение многих лет изучал ДНК человека. В этом центре проводились различные исследования. Если буду говорить обо всех сразу, то у нас и месяца не хватит, а я дорожу временем других людей. Поэтому перейду к сути. Недавно, когда профессор попросил меня провести масштабное сравнение нуклеотидов в ДНК у 20 миллионов жителей земли, было обнаружено кое-что интересное. Один очень необычный нуклеотид. Как мы с вами знаем, каждый нуклеотид состоит из азотистого основания, углевода и одного или нескольких остатков фосфорной кислоты. Сначала мы не придали этому значение. Ну, подумаешь, один нуклеотид в генетической цепи… Но так казалось на первый взгляд. Мы начали исследовать информацию о людях, которые имели такие нуклеотиды в ДНК. На экране появились люди разных национальных групп: индусы, эскимосы, европейцы, славянские народы, евреи. - Знаете, что их всех объединяет? Они необычные. Смотрите, этот индус, – появилось изображение сухого старика, – не ел в течение 70 лет. - Да, я слышал о нем, - решил я показать свою осведомленность, - этот человек не раз публиковался в различных мировых СМИ, кажется, даже проводили эксперименты и доказали, что он действительно может не употреблять пищу, а его организм продолжает нормально функционировать. - Верно, мистер Гилберт! Продолжим. Этого парня зовут человеком-наковальней. Его череп выдерживал даже шары для боулинга, падающие с пятиметровой высоты. По словам врачей, такая необычная физическая способность обусловлена тем, что он от природы обладает сверхпрочным черепом. Далее у нас идут человек, который не чувствует холода, человек, который может нагревать руками предметы до температуры выше температуры человеческого тела, человек с рентгеновским зрением, человек, управляющий магнетизмом и прочее. Итак, что же их всех объединяет? - Вы нас подводите к тому, что есть определенная последовательность нуклеотидов, которая есть только у таких особенных людей, верно? – Спросила Блейк. – Наверно, с такой точки зрения мало кто подходил к исследованиям. Звучит интересно. Высказавшись, Блейк слабо улыбнулась. Было заметно, что она несильно впечатлена. Честно сказать, я тоже. Исследование действительно заслуживает внимания, но как это может быть применимо на практике и ради чего? - Здесь и начинается самое интересное! – Воскликнул Мэтью и бросился к экрану. Он рьяно нажимал клавиши, пока не нашел нужный слайд. На нем оказался католический священник. Не удержавшись, я присвистнул. - Это пастор Марко Сантос из Бразилии, он однажды сказал следующее: «Бог создал человека как сосуд, в котором три части: тело, душа и дух. Дух - это, собственно, и есть личность человека, его «Я»; область ума, знаний, воли. Душа - область рассудка, чувств, вожделений. Тело - сосуд, в котором развивается душа и формируется дух». Закончив, Хэмильтон выжидающе посмотрел на нас. - Эм, прошу прощения, но я не совсем понимаю, как это связано с теми людьми, - заметила, Блейк. – Что вы собираетесь этим сказать? - А что, если я вам скажу, что дух существует? Наверняка вы слышали, что когда человек умирает, то «худеет» на 9 граммов. Некоторые полагают, что именно столько и весит дух человека. Так вот, недавно мы подтвердили гипотезу, что когда умирают такие необычные люди, то их тело «худеет» на целых 18 граммов. Хэмильтон выглядел возбужденным, когда говорил это. Мне стало дурно. Профессор Кэллоу сидел и улыбался, он ждал этой кульминации с самого начала. Блейк была озадачена не меньше меня. - При всем моем уважении, это антинаучно, более того, «худение» тела по многим исследованиям может происходить из-за выхода воздуха из легким и по другим причинам, - тяжело вздохнув, я решился прокомментировать ситуацию. Было досадно, что два неглупых человека потратили столько времени и пришли к таким выводам. Куда вообще в этой стране тратятся деньги налогоплательщиков? Теперь все вставало на свои места. Видимо на недавней конференции профессор рассказал об этих небылицах и его подняли на смех. Было странно, но Хэмильтон продолжал улыбаться даже после моих слов. - Спасибо за столь правильное замечание, мистер Гилберт! Я был бы с вами полностью солидарен до недавнего времени. Прошу дослушать меня до конца. Итак, мы с профессором выдвинули предположение, что данные необычные люди не просто так появляются на земле. Некоторые из них вовсе не обладают такими выраженными сверхспособностями и живут среди нас. Ровно полгода назад, услышав себя сейчас, рассмеялся бы в голос, но реальность оказалась не такой, какой я ее всегда представлял. Видите ли, согласно божественному учению, есть ангелы. Они среди нас. В их теле изначально был заложен своеобразный код будущего в форме предопределенности – порядка этих необычных нуклеотидов. Блейк поднялась с места. - Вы сейчас шутите, так? - Ни капли, - улыбнулся Хэмильтон. – Я бы не стал дурачить коллег. - Позвольте осведомиться, как вы дошли до такой… - девушка явно хотела подобрать слово помягче, - чуши. - Ну, что, шоковая терапия, Кэллоу? - Ага, у всех одна и таже реакция. - Я называю это критическим мышлением. Это очень хорошо для ученого. – Проговорил Мэтью заговорщицким тоном. С этими словами он нажал очередную кнопку на пульте. Задняя стена кабинета, некогда представляющая собой экран, начала медленно подниматься вверх. - Итак, дамы и господа, прошу вашего внимания. Хэмильтон отошел в стороны. За прозрачным стеклом к цилиндрической колбе с каким-то раствором находился человек. Молодая девушка со волосами цвета платины. Сначала я опешил, затем разозлился. Эксперименты на людях? И вот когда я уже хотел что-то сказать, я обратил внимание на важную деталь. - У нее крылья? – Спросил я в изумлении. - Не только крылья, мистер Гилберт, уж поверьте мне на слово, - усмехнулся Мэтью, подойдя ближе и похлопав меня по плечу. - Что это такое? Генетические эксперименты? – Поинтересовалась Блейк с вызовом. - Нет, она родилась именно такой. Это большая удача, что нам удалось ее найти и не допустить трагедии. Девушка медленно открыла глаза. Хоть мы и находились на достаточно близком расстоянии, я не мог описать цвет ее глаз. Такого оттенка просто не существует в природе. Казалось, ее зрачки прожигают меня насквозь. Я неотрывно смотрел и понимал, что все сказанное Хэмильтоном – правда. В этом не могло быть сомнений. Безупречный ангельский лик с идеальными чертами лица потрясли меня до глубины души. Внезапно в голове раздался голос. - Какого ты пялишься на меня? Вы, двое старперов, снова ищите мне нянек? Прошлым пришлось стереть память. А, этой уже поплохело. Блейк упала в обморок. Я был близок к этому состоянию. - Лучше бы сказали, как есть без всей этой дурацкой тягомотины. Каждый раз я вынуждена все это выслушивать. Эй, ты! Ангел указала пальцем на меня, общаясь с помощью телепатии. - Да? – Неуверенным совершенно несвойственным мне тоном спросил я. - Сейчас я выйду. Сделай мне капучино. И побыстрее. Пребывая в шоке, я повернулся к профессору Кэллоу, который приводил в чувство Блейк и Хэмильтону. Еще раз похлопав по плечу, он произнес: «Делайте как она говорит, мой друг, похоже, что вы ей понравились». Примерно так я и стал кем-то вроде личного секретаря у … ангела? До сих пор не могу поверить в то, что увидел. Перебирая отчеты, я узнал, что ангел желает, чтобы ее называли Эра. Странное имя. Хотя куда нам, простым смертным до небожителей. Я рассмеялся, ведь еще несколько часов назад я был агностиком, а теперь даже не знаю, во что мне верить. Эра упала с неба, указано в докладе шифр 273. Оказалась в водах Атлантики в морских границах США. Радар зафиксировал всплеск энергии и на место происшествия отправили военные поисковые отряды. В итоге они нашли Эру без сознания и обомлели, увидев у нее крылья. Далее было принято решение создать военную базу и поместить ангела для исследований. Примерно так можно описать краткую историю Эры и той базы, на которой мы сейчас находимся. - Барри, где мой кофе?! – Прозвучал голос в моей голове. Это не перестает меня удивлять и пугать одновременно. Эра вновь взывала к себе. Характер у нее… Так себе. Надеюсь, она не умеет читать мысли. Взяв кружку ароматно пахнущего напитка, я двинулся к специальной комнате, которая служила толи камерой, толи спальней для Эры. - Слишком долго шел! – Заявила с порога небожительница и выхватила кружку из рук, частично расплескав напиток. - Уж прости, но я был немного занят. - Я просила тебя принести кофе 15 минут назад, неужели так сложно? - Ты пьешь кофе слишком часто, это 4 кружка за час, - я протяжно вздохнул. - Барри, не твое дело, - вновь она неправильно назвала мое имя. Вы думаете я не пытался поправить ее? Это оказалось выше моих сил. За пару минут меня назвали Клаусом, Эдгаром, Брейном, Томом, Эдди и прочими именами. Кажется, ей это нравится. Хорошо, что она хотя бы остановилась на «Барри». В этом центре она каждому дала кличку или имя, которое ей понравилось и называла людей именно так, как хотела.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.