ID работы: 11696257

Бабочка в янтаре

Гет
PG-13
Завершён
102
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
5 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
102 Нравится 8 Отзывы 11 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Сегодня в этом здании, что находится через мостик за чайным домом Яньшан, также тихо, как было и вчера. И позавчера. Хотя тут в принципе не принято шуметь – всё-таки, проводы усопших в мир иной не то событие, при котором подобное допустимо.       Перо ставит последний лёгкий росчерк на бумаге, что откладывается в общую стопку справа от чернильницы, а мужчина, разбирающий их, прикрывает янтарные глаза, едва заметно выдыхая. Конечно, подобная бумажная работа его не то, чтобы как-то особо сильно утомила, вовсе нет. Утомила его, как бы это странно ни прозвучало, именно царящая в здании тишина. Обычно, тут было куда более оживлённо и шумно за счет хозяйки ритуального бюро.       Невысокая, с бледной кожей и длинными каштановыми волосами, собранными в два низких хвоста, и ярко-алыми, словно пламя, глазами. Вечно с некой плутоватой улыбкой, никогда подолгу не задерживающаяся нигде, и успевающая быть почти что везде. Словно вспышка молнии или игривая искорка.       Управление ритуальным бюро «Ваньшэн» досталось ей в достаточно юном возрасте, однако, она прекрасно справляется с возложенными на неё обязанностями. С самого первого погребения и по сей день. «Чжун Ли!»       Она всегда обращалась к нему без каких-либо сопутствующих дополнений, хотя он и выглядел намного старше неё. Эксцентричный и неугомонный ребёнок, что всегда так и порывался дёрнуть его за хвост, из-за чего консультанту приходилось перебрасывать его со спины, через плечо на грудь, во избежание неприятностей. Она никогда не унималась и не оставляла своих детских шалостей. «Чжун Ли!»       Когда она, как-то, пропала на пару суток, беспокоящиеся работники бюро попросили его её найти. Просто потому, что она никого и никогда не послушала бы кроме него. «Чжун Ли?»       Он знал всех предыдущих хозяев бюро, и, признаться честно, был несколько удивлён, когда ему представили её, тогда ещё совсем девчушку, в недавно приобретённом статусе – она выглядела совсем иначе, чем её предшественники. «Чжун Ли!»       Помнится, когда пару лет назад, посреди ночи, в дверь его дома забарабанили, мужчина с трудом подавил желание призвать метеорит на голову ночного визитёра. Всё-таки, не узнать голос хозяйки бюро было в принципе невозможно. - Госпожа Ху, что случилось? Мы же только… пару часов, как вернулись из того святилища.       На пороге его дома, свежая, и ни капельки не уставшая, стояла, действительно, Ху Тао, нетерпеливо постукивая по дверному косяку. Мужчина зевнул, прикрывая рот ладонью, пытаясь понять спросонья, что от него хочет взбалмошная хозяйка бюро очень ранним утром, ещё даже практически ночью. Накануне он снова искал её почти всю ночь, и только ближе к рассвету смог найти и привести обратно в её дом. И вот теперь он наблюдает подобное. - Чжун Ли! Да просыпайся же ты, наконец! Так, на горе Ху Лао такое творится! Мы просто обязаны туда пойти!       Девушка нетерпеливо топнула ногой, состроив рожицу, хватая мужчину за рукав его домашней рубашки, и пару раз тряхнув. После чего звонко рассмеялась, озадачив этим консультанта ещё больше. - У тебя такая смешная причёска сейчас, ну прямо как щитки у геовишапа! Ха-ха, смешной Чжун Ли!       Держать хозяйку на пороге было бы крайне невежливо, поэтому мужчине ничего не оставалось, кроме как пригласить её войти, и попросить подождать в гостиной некоторое время, необходимое ему для сборов.       Она что-то говорила тогда, но Чжун Ли не слишком вслушивался – он всё ещё не до конца проснулся, действуя, скорее, по-инерции и привычке, чем осмысленно.       И, конечно же, тогда он не мог позволить этой неугомонной девушке отправиться в горы в одиночку. «Чжун Ли»       Она просто уехала на пару недель из Ли Юэ по делам. В конце концов, она уже давно не та смешливая девчушка с бесятами в алых глазах, что любила исчезать куда-либо не предупредив. По крайней мере его. «Чжун Ли»       Словно маленькая легкокрылая бабочка на мгновение крылом прикоснулась. - Вы опять позволяете себе спать на рабочем месте.       Он незаметно улыбается, открывая глаза, встречаясь с алыми искорками напротив. - Чжун Ли…       Аромат мэйхуа тонким шлейфом сопровождает её всегда и везде. Даже удивительно, как это сумело остаться незамеченным сейчас, когда рабочий кабинет не такой уж и большой. - С возвращением, госпожа Ху. Как прошла ваша поездка?       Девушка напротив опирается обеими ладонями о столешницу, чуть наклоняясь вперёд, и едва касаясь губами уголка губ мужчины, после чего, с усмешкой, отпрыгивает назад, состроив рожицу. - Ужасно скучно! Пойдём на причал? «Сейчас?»       Пожалуй, раньше бы он, действительно, уточнил вопрос. Но, спустя столько лет работы бок о бок с девушкой, научился считывать и понимать ответы на подобные вопросы без лишних слов.       Она, весело и непринуждённо, болтает со своими знакомыми из чайного дома, стоящего по пути, останавливается у ювелирной лавки, восхищённо ахнув на россыпь чёрных камней в браслете на витрине, покупает небольшой перекус в том ресторане, где работает самый известный шеф-повар Ли Юэ – Сян Лин, с которой они знакомы тоже достаточно давно. - Вы ведь не на причал хотели, верно, госпожа Ху?       Она доедает варёную рыбу, завёрнутую, удобства ради, в небольшой рисовый «конвертик», после потягиваясь, будто бы игнорируя обращённый к ней вопрос. Причал они уже давно прошли, и эту дорогу Чжун Ли очень хорошо знал – она вела за город, туда, где стоял на приколе Бисерный паром. Но хозяйка ритуального бюро никогда не поднималась на его борт – ей это было не интересно.       С этой горы всегда открывался удивительный вид на заходящее солнце, даже лучше, чем с горы Ху Лао. А ещё здесь было на удивление тихо, ведь об этом уголке, спрятанном среди камней, вряд ли знал кто-то ещё. Ху Тао нашла его ещё когда была ребёнком, и потом частенько таскала сюда с собой «господина консультанта», когда стала хозяйкой бюро.       Они смотрят на море молча, наблюдая за угасающим лучами закатного солнца, что окрашивает волны в неяркий багрянец в тон небу над ним. Девушка ёжится и фырчит, очень стараясь не обхватить себя за плечи - она оставила свою куртку в кабинете Чжуна Ли в бюро, потому сейчас, в открытом ципао, ей не очень комфортно. Воздух заметно холодает, а использовать свой Глаз Бога для того, чтобы согреться, она совсем не хочет. Слишком глупо, с этим ведь можно справиться и без использования силы. В конце концов, она ведь уже давно не ребёнок, ей уже почти 21,и она вполне в состоянии… - Вам следует быть осторожнее, иначе вы можете простудиться, госпожа Ху.       На её плечи ложится тёмно-коричневый фрак с узорами как драконья чешуя, тёплый настолько, что девушка тут же заворачивается в него целиком, чуть позже замечая, что края одолженной вещи лишь немного касаются травы под ногами. Когда она была младше, фрак Чжун Ли практически наполовину «подметал полы», складываясь в несколько больших складок. - Уже достаточно поздно, вам пора возвращаться обратно домой, госпожа.       Девушка мотает головой, оборачиваясь, и показывая мужчине язык, будто бы дразнясь. Эта её черта с течением времени так и не поменялась. Как ребёнок, честное слово. Но это выглядит даже, в какой-то степени, мило. - Скуучноооо!       Ху Тао пинает камешек, который в темноте и не видно почти совсем, только по звуку можно понять, что он скатился куда-то вниз. По её голосу можно понять, что она совсем не горит желанием возвращаться в город сейчас, но вряд ли станет спорить, если Чжун Ли захочет настоять на своём. За последние пару лет она стала реже спорить с ним вне стен бюро, и когда другие люди не видят. В городе она ведёт себя по-прежнему ярко и эксцентрично, шумно и броско, поддерживая репутацию «очень странной особы». - Оставаться ночью вне городских стен может быть опасно. - Мы же всегда работали по ночам, с чего бы вдруг?       Мужчина вздыхает и делает шаг вперёд, слегка наклоняясь, и поднимая девушку на руки, улавливая тихий писк с её стороны. Она дуется, как и тогда, когда он, после того случая со святилищем, начал читать ей долгую и нудную лекцию. Видимо думает, что сейчас он сделает точно также. - Ваша… пылкость, несомненно, заслуживает уважения, - мужчина перехватывает спутницу поудобнее, когда они спускаются вниз с горы по каменным ступеням, - но вряд ли очередной ненормированный сон хорошо скажется завтра на вашем самочувствии. - Пфф, ты ворчишь как старик! И вообще, почему…       Нагретый солнцем янтарь и что-то сладковатое, название чему она так и не смогла подобрать, кажется, ощущается чуть сильнее, чем раньше – девушка зажмуривается и цепляется за края жилета, когда чувствует совсем близко от своих губ чужое, но такое тёплое дыхание. Мягко и осторожно, самую малость, после чего оно касается уже её правого виска, затем вновь исчезая.       Когда хозяйка бюро вновь открывает глаза, то видит себя уже за порогом рабочего кабинета своего консультанта, в бюро, которое полностью погружено во мрак и почти абсолютное беззвучие.       Её несут сквозь пелену ночной темноты куда-то вперёд, после опуская на мягкий диванчик, который, как она точно помнит, стоит у книжного шкафа с различной литературой по ритуалам и обычаям, которые собирали её предшественники.       Пальцы она так и не разжимает – не желает, чтобы это ощущение тепла и защиты, что испытывает сейчас, куда-то ушло. - Госпожа Ху? - её руки пытаются осторожно отцепить, но получается очень и очень плохо. - Останься здесь, - девушка крепче цепляется за жилет, заставляя мужчину сесть рядом, после чего сворачивается у него на коленях, как котёнок, пряча лицо в складках рукавов его же фрака, - пожалуйста. Хотя бы сегодня.       Она слышит тихий вздох, и чувствует, как Чжун Ли пытается устроиться немного поудобнее, облокачиваясь на угол между спинкой диванчика и подлокотником, но при этом стараясь не сильно беспокоить её своими действиями.       Он дожидается, пока её дыхание не становится ровным и спокойным, что означает – хозяйка бюро, наконец-то, уснула. Конечно, утром у него наверняка будет болеть шея от неудобной позы и места для сна. И, конечно же, утром она будет вести себя так, будто ничего не случилось – они проснуться раньше, чем кто-либо из персонала переступит порог бюро. И ведь, в сущности, и правда ничего такого не произошло – она всего лишь попросила побыть рядом, чтобы охранять свой сон. Чжун Ли закрывает глаза, прислушиваясь к звукам за окном. - Могла бы и не просить о подобном… глупая маленькая Тао.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.