Amorcito

Перевод
PG-13
Завершён
37
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
2 страницы, 897 слов, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
37 Нравится 3 Отзывы 4 В сборник

Часть 1

Настройки
Примечания:
      Карлос Мадригаль никогда не был хорош в любви. Конечно же у него было достаточно опыта в семейной и платонической любви, но в романтической? Пфф. Романтики не было в книгах. В его коварные планы не входил бурный роман. Этого не было в его планах, он продолжал говорить себе. Вопреки тому, что думали люди, он был дотошным, каждая шутка или розыгрыш, которые он собирался воплотить, были хорошо продуманы. Ему никогда не нравились неожиданности. Он никогда не любил сюрпризы. У него был план, и он придерживался его.       Но у Карлоса Мадригаля не было плана, когда ты вошла в его жизнь. Ты была как глоток свежего воздуха в душном городишке Энканто, когда ты переехала из одной из деревень около гор. Концепция новых приезжих не была чем-то необычным после того, как гора раскололась надвое. Энканто показывал дорогу тем, кому это нужно.       Ты привлекла его простой улыбкой и своим маленьким «Hola»*. Большинство горожан Энканто, как и Карлос, думали, что ты быстро отдалишься от него, прознав о его репутации. Чего он не ожидал, так это того, что ты будешь рядом и — ему трудно говорить — подружишься с ним. Сначала его это озадачило. Люди часто выбирали дружбу с его близнецом, чем с ним, но ты осталась. И хоть он этого не говорил, он был благодарен. Он быстро заметил, как вы двое отличаетесь друг от друга: у тебя были широко-раскрытые глаза, ты игрива, с пружинистой походкой и с улыбкой, украшавшей твоей глупое, раздражающее, красивое—       Карлос пробежался пальцами по волосам, дёргая себя за локоны в отчаянии, на чем он поймал себя, наспех потирая глаза руками, пока он проклинал себя. — Блин. Блин. Что с тобой не так, дурак? — он спросил самого себя.       Карлос Мадригаль не был простофилей. Уж точно не как его брат. Он усмехнулся от мысли, как его брат влюбился в свою вторую половинку. Он точно не был таким. Он не собирается становиться таким. Так почему его колени всегда ослабевали, когда ты улыбалась ему самой милой улыбкой?       Угх. Отстой. Он заворчал себе под нос, покачивая головой, пытаясь убедить себя, что ты ему не нравишься. Ты не была частью плана, который заключался в том, чтобы спокойно прожить свою жизнь. Ещё один вздох покинул его губы, когда он прислонился к одной из фруктовых лавок, окружавших шумную городскую площадь. Как и всегда, она была заполнена людьми, счастливыми лицами и пёстрыми цветами, из-за которых у него болели глаза. Карлос посмотрел в сторону, как только увидел, что владелец лавки отвернулся, перейдя к одному из городских детей, и незамедлительно выхватил манго из ящика и побежал. — Хах. Неудачник, — он хихикнул.       Карлос нырнул в пустой переулок, быстро перевоплощаясь в себя, и ухмыльнулся, держа в руках манго, запустив одну руку в карман, роясь в поисках своего карманного ножа. Как только он его нащупал, вынул из кармана, раскрывая и принимаясь счищать кожицу с фрукта. Он с легкостью разрезал его, закинув кусочек сладкого желтоватого угощения. Сегодняшний план состоял в том, чтобы избегать любой работы. Не то чтобы он не делал этого раньше, ему просто больше нравилось ничего не делать. Так у него было больше времени для себя, даже еще больше после перестройки Каситы. Ему нравилось ничего не делать, кроме того что ему нравилось. И сегодня ему ничего не хотелось делать! И уж лучше в кровати! Не о чем волноваться, не о чем думать. Только он и его фрукт. Больше ничего не имело значения. Пока он не услышал смех. Не просто смех. Твой. Смех его Т/И.       Обычно Карлос бы проигноривал это. Он так и собирался сделать, прежде чем услышал знакомый и безошибочный смех его близнеца. Он громоздко вышел из переулка к источнику смеха. Там была ты, общаясь с Камило о чем-то, о чем он сам бы мало заботился. Ты улыбалась так ярко, как и его брат. Он не знал, почему он чувствовал себя таким раздраженным, увидев вас двоих вместе.       Но почему он волновался? Пфф. Он мог бы и меньше беспокоиться о тебе и его брате. Даже если он и знал, что Камило ни за что бы не попытался сблизиться с тобой, это не подавляло мучительную зависть глубоко внутри, когда он увидел, как Камило улыбнулся тебе, похлопав по спине, стоило тебе подавиться лепешкой, которые вы оба ели во время вашего разговора. Ему совсем не понравилось, как прикосновение Камило задержалось на тебе. Может, он слишком много думал. Или, может быть, он просто параноик. Он резко прикусил губу из-за того, что не мог больше выдерживать этого. Карлос направился прямо к вам, натянув улыбку на лицо, когда он перекинул руку за твое плечо. — А, hermano*, вот ты где. Вижу ты с mi amorcito*, — он посмотрел на тебя, уловив то, как твои глаза расширились от ласкового прозвища. Боже, ты очаровательна. — Если бы я вас не знал, я бы подумал, что вы забыли про меня, — он надул щеки, притворяясь, что злится, прежде чем улыбнулся, когда увидел лепешку у тебя в руках. — Как вовремя! Я невероятно голоден.       Карлос наклонился, раскрыв рот, и откусил кусочек лепешки из твоей руки, пока нежно удерживал твое запястье, чтобы ты не отвела от него лакомство. — Gracias, amorcito*, — говорит шутник, облизывая губы.       Он постарался сделать акцент на милом прозвище, сужая глаза и глядя на брата, который поднял руки в притворном подчинении, как бы говоря, что ему не нужны проблемы. Карлос прислонил свою голову к твоей, улыбаясь себе и чувствуя, как твое тело нагревается, оттого что ты смущена его действиями.       Он все еще не говорил о своих чувствах к тебе. В конце концов, этого не было в его планах. Ты разрушила множество его тщательно продуманных планов. Но глубоко внутри он думал, что не против.
37 Нравится 3 Отзывы 4 В сборник
Отзывы (3)