Мадам Роза в чёрном

PG-13
Заморожен
2
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 165 слов, 3 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
2 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

Прекрасный чай, без исключений. Мы ищем море приключений!

Настройки
       Нам по прежнему ничего не известно. Но, кажется, фактор Отэ делает своё дело. Теперь ответ от нашей «загадки» пытаются узнать все. Без исключения. Сегодня к нам поступила информация от молодого капитана, что около месяца назад был шторм и погибли люди. Мы решили связывать депрессивное настроение Мисс Розы с этим штормом и неистово начали рыть информацию о ней где только можно и нельзя. Сначала мы думали пойти в полицейский архив, который уже когда-то был взломан, но потом решили, что морской флот приплетать к полиции — дело гиблое. Мы пошли сразу к мэру. Когда я говорил 'Без исключения', я не исключал даже его — он, конечно, отреагировал весьма удивлённо, но после небольшого рассказа предоставил нам вкусный горный чай и море информации. Положив начало нашим приключениям, мы решили попробовать распознать лицо нашей прекрасной Мадам Розы. Скажу сразу, для нас этот способ был в новинку, потому что живём мы в маленьком городе, до которого ещё не совсем дошли технологии, но мы и не спешили ими пользоваться, так что и сам способ провалился. Наша неудача началась с того, что надо было достать само фото. Сфотографировать её мы могли только там, где она точно есть. Каждый день она бывает только в двух местах — пляж и «Фея». И там, и там, она бывает только в двух состояниях — трезвое и не трезвое. И, конечно, в трезвом состоянии мы бы не осмелились её сфотографировать. Но, как показала практика, мы не осмелились сфотографировать её даже в не трезвом состоянии. — Какие вы все божьи ангелы, тц. — дедуля из Отэ, который успел тысячу раз докопаться до правды, показательно цокнул и скорчил морду нашему обслуживающему персоналу в манере «сейчас я вам всем покажу». Мы, конечно, ничего серьёзного не ожидали, но подстраховаться стоило, поэтому мы уже было хотели напасть на деда с вилами, когда он не торопясь сел за стол к спящей на нём же даме, и потянул руку к её шее, как вдруг рядом со мной звякнул бокал — прямо внутрь прилетел кулон, ловко снятый проворливым дедом, и только цепочка свисала со стенки бокала. Я достал кулон, но и моргнуть не успел, когда его забрал тот же дед и открыл его. Мы не знали, что там, но по реакции открывшего мы не ожидали ничего хорошего. Старик нахмурился, отвернулся, потом обратно посмотрел на содержимое кулона, видимо в последний раз, и закрыл «дверцу». Отдал нам цепочку и мрачно, с ноткой грусти и понимания смысла вселенной и жизни, проговорил: — Её зовут Дельта. Кажется, этот неприметный старче разгадал ещё одну загадку и нашёл ещё одну правду. Но. Как самый мудрый, он не скажет нам ответ, пока мы не докопаемся до него сами.
Примечания:
2 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник