Danganronpa: The Starting Point

NC-17
Завершён
28
автор
Размер:
151 страница, 50 523 слова, 19 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
28 Нравится 29 Отзывы 6 В сборник

Глава 1. Пора открыть занавес - шоу начинается! [Обычная жизнь]

Настройки
-*Динь-дон-бинь-бон*- Под звуки утреннего оповещения начался мой второй день в стенах академии. Дни проходили мирно и тихо. И убийств к счастью никаких не было. А теперь над моей душой повисла физиономия Хироки. Я бы была рада, если бы он стал первой жертвой. Конечно я ничего против не имею, просто за эти дни он мне до жути надоел. Хироки: Доброе утро, малышка. — мило улыбнулся парень. Нозоми: Скройся и не называй меня так. Хироки: Ну ты чего, вставай, пойдем завтракать. Я врезала ему со всей силы подушкой, надеюсь после такого он отстанет от меня. Нозоми: Отстань! Что тут непонятного? Хироки: Воу-воу! Полегче, дамочка… Я пойду, раз ты сегодня опять не в настроении. Он вышел из комнаты. Приведя себя в порядок, я направилась в столовую. Я подсела к своему брату, в этот раз он никуда не убежит. Нозоми: Утречка, Шеё! Шеё: А…Доброе. Нозоми: Как ты? Я очень переживаю за тебя, ты со мной так и не заговорил с того дня. Шеё: В порядке. Нозоми: И это всё? Колись, завёл друзей? Чем занимался? Шеё: Познакомился с соседями по комнате, и знаешь, мне немного некомфортно жить с ними. Они такие странные личности, я даже не знаю, как найти к ним подход. Нозоми: Не мне одной не повезло с соседями. Этот Хироки клеится ко мне уже третий день. Не представляешь, как же я устала от него. Как вдруг завтрак прерывает внезапное появление Ичинеко. На нём была надета фуражка полицейского, а в руках он держал указку, лицо выражало у него некую злость. Ичинеко: И сколько дней будут продолжаться ваши милые посиделки? Это что вам, приют, где можно жить за счёт государства всю жизнь? Тадао: Выходит, что так и есть, раз вы не собираетесь следовать учебному плану. Ичинеко: Молчать, четырёхглазый! Тот ударил указкой по столу прямо перед ним. Но Тадао даже не пошевелился, лишь поправил свои очки. Ичинеко: Выходит у меня нет никакого выбора, кроме того, чтобы выдать вам мотив. Чизука: Мотив? И с чего ты взял, что кто-то купится на него и убьёт? Ичинеко: Убийства начнутся и ещё как. Прошу взглянуть в свои некопады и нажать вкладку «Мотив». Только убедитесь, чтобы никто не видел ваш мотив, а то, кто знает к каким плачевным последствиям это может привести. Посмотрев в свой некопад, я действительно нашла кнопку «Мотив», но мне было страшно, ведь кто знает, что там могло находиться. Взяв всю свою решимость в кулак, я нажала на неё. Там было всего лишь несколько слов, но этих слов было достаточно, чтобы вселить страх и отчаяние… И мой некопад отображал следующее: «Ваша цель: Акина Ринго» «У Вас осталось 48 часов.» Такаюки: Т-так выходит, что если пройдут 48 часов и никто не убьёт… Э-этот кот-убийца убьёт нас всех?! Ичинеко: Бинго! Правда можно было и без оскорблений. Если в следующие 48 часов вы убьёте свою цель, вы получите особый приз! Первый, кто убьёт свою цель…сможет покинуть академию без классного часа. В то время как остальные из вас продолжат жить в этой академии! И да, если вы скажете другим, кто ваша цель, то мне придется вас наказать. — тот угрожающе постукивал указкой по своей лапе. Тадао: Но… Если вдруг такой ученик все же выпустится, то он сможет позвать на помощь. Ичинеко: Мья-ха-ха! Не переживай, такой студент покинет академию таким же способом, как и попал сюда. То есть, вашу память об этом месте просто сотрут. Акина: Тогда назревает ещё один вопрос, почему полиция до сих пор не предприняла меры? Ведь мы отрезаны от внешнего мира уже третий день и нашу пропажу могли бы заметить. Ичинеко: А вот это уже не скажу. Пока-пока, котятки. Ичинеко покинул столовую, оставив нас без ответа. Сэкера: Теперь всем стоит быть настороже, ведь даже друг твой готов вонзить нож в спину ради выживания. Акина: К сожалению, смерти не избежать, в любом случае придётся убить одного для выживания оставшихся. Цубаса: НЕТ! Есть ещё один способ выжить. Избавиться от Ичинеко. Акина: Глупо. Ты хоть понимаешь, что у него могут быть запасные копии? Или ты хочешь умереть, как тот второй кошак? Чизука: Но ведь Нинеко не появлялся больше. Значит, Ичинеко тоже может быть единственным. Акина: Если вы собираетесь так думать, то пожалуйста, но я не собираюсь рисковать жизнью, надеясь на какие-то предположения. Акина покинула столовую, другие последовали тому же примеру. Нозоми: Братик, береги себя. Шеё: И ты будь внимательнее. Мы обязательно выживем.

***

После того, как многие разошлись, я заметила, что Кэзухико молча сидел, его взгляд был словно пустым. Наверное, он тоже переживает насчёт мотива… Нозоми: Э-эм… Всё в порядке, Хаякава-кун? Кэзухико: …А-а… Д-да, н-наверное. Нозоми: Тебе не нужно так сильно переживать насчёт мотива, я уверена, что никто не станет так просто подчиняться правилам Ичинеко. Все здесь вполне хорошие ребята, не думаю, что кто-то опрометчиво поступит. Кэзухико: М-мгм… — тот потихоньку успокаивался. Нозоми: А знаешь, может пойдем прогуляемся? Тебе сразу полегчает, побыв немного на свежем воздухе. Вместе с Кэзухико мы прошлись по парку, попутно рассказывая о себе. Кажется, что с Кэзухико мы стали чуточку ближе… Кэзухико: Н-нозоми, с-спасибо, что п-поддержала меня. Т-ты такая с-спокойная, д-даже в такой с-ситуации. Н-неужели т-тебя не п-пугает то, ч-что п-происходит? Нозоми: А? Я спокойна? Не поверишь, но я тоже волнуюсь. Переживаю за то, что может произойти… Но тем не менее будущее зависит от всех нас. Пока мы никого не убьём, всё будет хорошо. Лучше сохранять оптимизм и верить в хорошее. Кэзухико: Д-да… Т-ты, наверное, п-права, нужно не д-думать об убийствах, н-нам с-следует с-сотрудничать, чтобы б-быстро вернуться домой. Нозоми: А! Кстати, всегда хотела спросить, а каково тебе быть ну… девочкой? Стало ли тебе лучше жить после такого выбора? Кэзухико: Н-ну… Раньше я думал, что так м-мне гораздо с-спокойнее, да и хулиганы не так ч-часто приставали, ведь я р-реально похож н-на девчонку. Но теперь, п-понимаю, ч-что я должен измениться, ведь всю жизнь т-таким способом п-прятаться будет не л-лучшим решением. Мне бы хотелось стать с-сильным, как Цубаса, а е-ещё я бы х-хотел освоить п-плотницкое ремесло. Кэзухико: Хи-хи… Нозоми, или т-тебя и-интересовал больше тот ф-факт в какой т-туалет я хожу? Нозоми: Э-э!!! Н-нет, д-да мне вообще без разницы! — но почему-то моё выражение лица выдавало меня… Кэзухико: П-прости, и-иногда мне хочется пошутить. Э-эм… Если т-ты не против м-мы бы могли ещё поговорить. Нозоми: Конечно, я бы хотела узнать о тебе побольше. Например, как ты стал часовщиком? Кэзухико: Мгм… Т-только н-не д-думай обо мне т-так странно… В д-детстве, на рождество д-дедушка подарил м-мне часы с к-кукушкой. О-они были очень красивыми. Д-дедушка и сам был ч-часовщиком, он м-мне их и сделал. Н-но из-за своей неуклюжести я с-сломал эти ч-часы, п-пока бежал п-показывать их р-родителям. П-помню как рыдал весь д-день, ведь д-дедушка т-так долго старался над н-ними. Поэтому я р-решил, ч-что сделаю с-себе новые ч-часы, так дедушка меня и познакомил со своим ремеслом, которое д-до жути увлекательное. Нозоми: Даже интересно стало взглянуть на те самые часы, которые у тебя получились. Кэзухико: А-а! Н-ну, на самом деле я б-бы показал их, т-только вот я их недавно с-сломал. К-какой же я неуклюжий! — парнишка заволновался. Нозоми: Хех… Не переживай ты так, тебе бы не помешало стать увереннее. Взяв уверенно парнишку за запястье, мы быстрым шагом направилась к моему общежитию, надеясь, что Цубаса окажется там… Кэзухико: А-а! Н-Нозоми, п-по-погоди ч-что ты д-делаешь? Нозоми: Обещаю, что сделаем из тебя настоящего парня! Подожди секундочку здесь. — я широко улыбнулась. Зайдя в комнату общежития, я позвала Цубасу, чтобы он помог нам в этом деле. И после этого… Цубаса: ГХАХА! Как сказала эта шилохвостка, ты хочешь стать сильным? Кэзухико: Э-э… Д-да… — тот произнёс это неуверенным голосом. Цубаса: Я НИЧЕГО НЕ УСЛЫШАЛ! Это что, муха тут под ухом пискнула?! Кэзухико: Д-дааа…! — тот попробовал сказать громче. Цубаса: Лапуля, покажи как надо! — тот «слегка» ударил меня по плечу, я от такого удара, чуть без руки снова не осталась… Нозоми: Ах!!! Даааа! — я выкрикнула из всех сил, надеюсь это прозвучало не так грязно… Цубаса: Так-то! Щенок, твоя очередь. Кэзухико: А-а!.. Да! Я хотел бы стать сильным! Цубаса: Не так уверенно, но пойдёт. Думаю, в тебе есть потенциал, недельку, другую и посмотрим каким ты станешь. Кхм… Занятия начнём завтра, подъём в 5 утра, вертихвостка, тебя это тоже касается. Нозоми: Ч-чего?! Я на это не подписывалась! Цубаса: ГХАХА! Обязательно после того, как выберемся отсюда сходим втроём в горы! Кэзухико: Г-горы?! А-а! Х-хорошо, всегда х-хотел побывать в г-горах. Бедный Кэзухико, как бы он не сломался после завтрашней тренировки Цубасы. Но надеюсь, что так он сможет побороть свою неуверенность и слабость. Главное чтобы Цубаса не начал с физических тренировок…

***

После, я попрощалась с ребятами и решила вернутся в столовую, чтобы немного перекусить. Сейчас, наверное, все на взводе, мне и самой страшно, ведь я могла оказаться целью какого-нибудь психа. Взять оружие для самообороны? Нет, плохая идея. Вдруг потом ещё подозревать станут. Главное быть начеку ночью и не засыпать, ведь даже сосед по комнате может стать убийцей. Я настолько погрузилась в свои мысли, что и не заметила того, что была наедине с Акихико, который сидел в конце комнаты. Акихико: Хахах! Люди начнут убивать себе подобных ради выживания. Как же это прекрасно. Их души вознесутся в небеса, а тела… Ах… Как бы я хотел создать скульптуру, представляющий прелесть между жертвой и охотником… Какой же материал подобрать? Хм… Для такой скульптуры мог бы подойти лёд… Прекрасно-прекрасно, жду не дождусь. Сразу видно у кого крыша едет не спеша, нужно поскорее сваливать… Хотя изначально он мне показался нормальным парнем… Акихико: Нозоми, я тебе не надоедаю? Тебе, наверное, не интересно слушать меня? Чёрт… Я присела к нему за стол, вот почему жизнь меня связывает с психами, но, наверное, лучше с ним нежели с Хироки… Акихико: Вот слушай, если бы всё обернулось таким образом: лимит по времени истекал, и мы все решили выбрать жертву. Ты бы стала этой жертвой? Или ты смогла бы убить выбранную жертву? Нозоми: Наверное, бы стала жертвой, чтобы спасти всех. У меня бы не хватило сил убить кого-либо. Акихико: Кха-ха! Какой восхитительный ответ. Тот начал аплодировать мне, я заметила на его правой руке метку в виде ноты. Хм… Странный значок для описания творческого факультета. Хотя, кого обманываю, у меня вообще окружность, сразу и не понять, что это обруч. Акихико: Ответ настоящего человека, ведь совершить столь благородный поступок заслуживает уважения. Всё же не один я так думаю. Нозоми, благодарю, что Вы выслушали меня и ответили на столь сложный вопрос. Многие думают, что я странный человек, поэтому сторонятся меня. Ведь большинство творческих людей считают за сумасшедших. Нозоми: Да не благодари, я просто стараюсь относиться ко всем с пониманием. Хорошего дня! Я вылетела из столовой быстро, как только это возможно. Ведь ещё в столовой начались резкие боли в голове, я боялась вырубиться прямо перед Акихико. Я оперлась на стену, в глазах начало темнеть. Прошу, только не сейчас, ведь так я стану легкой добычей… Но всё же я потеряла сознание… «Похоже некоторые воспоминания начали возвращаться… Передо мной мелькали образы… Точно! У меня ведь помимо брата была ещё старшая сестра! А мама… и папа… погибли? Нет! Этого не может быть!» Очнулась я в медпункте, из глаз текли слезы, но я была жива! Рядом со мной сидели Акихико и Шеё. Шеё: Нозоми! Я же говорил, чтобы ты была осторожной… Что? Он переживал за меня? Я думала он равнодушен ко мне… Шеё: Акихико принёс тебя сюда, он оказался не таким уж и плохим человеком как я думал. Мы даже немного поговорили. Акихико: Хе-хе. Я не такой, каким кажусь с первого взгляда. Как порядочный человек я протянул руку помощи Нозоми. Если ты плохо себя чувствовала, то могла бы сказать мне это ещё в столовой, я бы не стал загружать тебя своими бреднями. — тот усмехнулся. Нозоми: Извини, просто я пока ещё не доверяла тебе, ведь мы не так много знакомы. Но спасибо, что позаботился обо мне. Акихико: Хе-хе. Понимаю, доверять кому-то в такой ситуации точно не стоит. Я смотрю этот юноша является вашим братом? Нозоми: Конечно, он самый лучший братик! Шеё: … — тому было неловко. Акихико: Берегите себя… Ах, это просто прекрасно, когда в такую минуту может быть рядом дорогой для тебя человек. Я бы мог сотворить статую, показывающие вашу любовь и привязанность к друг другу. Из материалов подошёл бы-… Шеё: Э-э… Ну это уже лишнее. Акихико: Ох… Прошу прощения, что надоедаю. Так что, я пойду к себе. Доброй ночи! Акихико покинул медпункт, и мы с Шеё остались наедине. Шеё: Ты провалялась здесь весь день, встать можешь? Нозоми: Ещё бы, отлежала все бока. А ты смотрю заботишься обо мне… Как мило! Шеё: Ничего подобного! Мне просто не хватало, чтобы и тебя не стало. Кто-то же должен меня защищать! — тот отмахнулся Нозоми: Давай сегодня ночью останемся здесь. Мне не очень хочется ночевать в общежитии, зная, что может произойти. Шеё: Тогда следи за входом, а я спать. Только не смей ложится со мной! Я положительно кивнула и села около двери, погрузившись в мысли. Воспоминания о семье вернулись… Но как я вижу эту картину, так плакать хочется. Мой отец директор «ААН», но как я поняла из воспоминаний, он погиб прямо у меня на глазах, ещё в детстве, следовательно, он не может стоять за всем этим. Но кто потом занял его должность, это пока неизвестно. Чёрт, я похоже выронила свой личный дневник, я про него совсем забыла! Ведь я туда записывала свои мысли и там могли бы содержаться воспоминания о прошлом! Надеюсь он остался около столовой, но, если Акихико подобрал его или кто-то другой. Какой стыд то будет… Думаю, мне стоит по-быстрому туда сбегать. Я приоткрыла дверь, чтобы осмотреться что происходит снаружи. Было достаточно темно, ведь в ночное время отключали свет в коридорах. Одним глазом я заметила женский силуэт, похоже она тащила какой-то тяжелый мешок. Я быстро закрыла дверь и заблокировала креслом. Сердце начало бешено стучать. Ведь это мог быть убийца, волочащий мешок с трупом! Всю оставшуюся ночь я просидела на этом кресле, прислушиваясь к различным шорохам. Это была жуткая ночь…

***

-*Динь-дон-бинь-бон*- Ичинеко: Это официальное объявление Академии Абсолютной Надежды! Ичинеко: Сейчас 7 утра, пора вставать и встретить кровопролитный день! Ичинеко: Няхах! Напоминаю, у вас осталось 24 часа! Поспешите! Осталось 24 часа, тогда… То, что я видела вчера, были просто моя разыгравшаяся фантазия? Шеё: Доброе утро? Что-то случилось, пока я спал? Нозоми: Утречка, ну… Я подвинула кресло, чтобы точно никто не зашёл. А так всё в порядке. Не хочу рассказывать о том, что случилось ночью, вдруг это всего лишь мое недопонимание. После мы отправились в столовую, где уже во всю завтракали наши одноклассники. Чизука: Я смотрю не все здесь сегодня, Такаюки, ты вроде живешь вместе с Тадао и Кенджи, не знаешь, что с ними? Такаюки: Э-эм… Я знаю, что Кенджи был ночью в библиотеке, возможно там и уснул. Тадао пошёл к нему в библиотеку, сказал, что вернётся в общежитие утром. Но он так и не вернулся… Чизука: Странно. И Сэкера тоже не приходила ночевать в нашу комнату. Акина: Значит единственный вариант, то кто-то из них мёртв, а убийца просто прячется. Такаюки: Что?! Кто и мог стать убийца так это ты! Ты, наверное, всем троим головы повырезала! Акина: Опираться на мой талант очень глупо. Мы ещё даже не удостоверились в том, что кто-то мёртв. Я просто сделала предположение, не нужно так резко реагировать. Чизука: Давайте успокоимся и поищем их. Вдруг всё не так плохо, как представляем. Мы не успели даже позавтракать, как все уже разделились по группам. Поэтому я с Шеё решили пойти вместе, и первой комнатой стала библиотека, где должен был быть Кенджи. Если честно, у меня были плохие предчувствия уже, ведь кто-то из этой троицы и вправду мог стать жертвой… Двери распахнулись и первое, что я заметила, как на полу лежал Тадао с перерезанной шеей. Похоже мои опасения были оправданы, но кроме него, на кресле сидела Сэкера и как ни в чем не бывало попивала кофе, также рядом на коленях сидел перепуганный Кенджи, который всем своим видом показывал, что ему было страшно. У меня не находилось слов описать происходящее, я просто встала в ступор, не понимая всего, что здесь могло произойти. -*Динь-дон-бинь-бон*- Ичинеко: Тело обнаружено! Прошу всех собраться в библиотеке! Ичинеко: Спустя некоторое время начнется классный час! Шеё: Он же не м-мёртв, п-постанова же, д-да? — тот обеспокоенно смотрел на меня. Нозоми: Нет пульса… — я огорчённо склонила голову. Сэкера: Еxactement, как видите он точно не притворяется. Сэкера поставила на него ногу. Это уже было чересчур! Сидеть так просто попивать кофе даже никому не сказав, что тут человек умер и сейчас такое пренебрежительное отношение к нему… Вскоре в комнату вбежали остальные… Мизуки: Т-Тадао?! Как же так… Не может быть такого! — та не выдержала, прикрыв рот она выбежала из комнаты. Кэзухико: АААААА! К-как т-та-такое м-мо-могло произойти?! — у парня текли слезы рекой, он заметно дрожал. Даже Аврора был в ужасном потрясении, казалось, что она вот-вот закричит. Но она всё равно исполняла свою роль мима, даже в таком исключительном случае… Цубаса: ГХ! Да кто такое зверство совершил?! — тот сердито осматривал каждого. Акихико: Ах… Безжизненное тело человека… Восхитительно! — парень же безумно улыбался и восхищался, смотрел на тело как на музейный экспонат. Чизука: Не могу поверить, что кто-то из нас сделал это! Что среди нас есть такие жестокие и бессердечные люди! — та еле сдерживала слёзы, по её взгляду можно было понять, что она пыталась выглядеть сильной, но всё же было ясно, что ей тяжко приходилось переносить такое. Акина: Успокойтесь уже… Представьте, что видите манекен, или что он спит и начинайте расследовать. На кону наши жизни как никак… Такаюки: ДЕЙСТВИТЕЛЬНО! ПРОСТО МАНЕКЕН… ПРОСТО МАНЕКЕН?! МАНЕКЕН?! — тот от нервов начал вырывать себе волосы. Хироки: ДА ЧУВАК, ЭТО СТО ПУДОВ МАНЕКЕН, ОТВЕЧАЮ БРАТ! — Хироки зажмурив глаза спрятался за мной, прямо как за каменной стеной, я ощущала всеми фибрами души как он дрожал… А ещё мужиком себя называет… Чизука: Всё-таки Акина права. Давайте сделаем глубокий вдох, а затем выдох. Если кому-то тяжело находится здесь, то могут проводить расследование вне библиотеки, ведь улики могут быть не только здесь… Акина: И надеюсь, мы дождёмся от вас двоих объяснений. — та сложила руки и суровым взглядом посмотрела в их сторону. Внезапно в библиотеке появляется Ичинеко. Ичинеко: Няхаха! Объяснения будут позже, я приготовил вам небольшой подарок в виде «Файла Ичинеко»! Он будет загружен на ваши некопады, благодаря ему вам будет проще начать расследование! Сэкера: Juste une seconde! Ты говорил, что если произойдет убийство, то убийца сможет спокойно выпуститься и без классного часа. Ичинеко: Я говорил, что если убийца убьёт свою цель, то тогда сможет выпуститься. И как вы можете сейчас понять, то убийца прикончил не свою жертву. И да, не смею вас больше задерживать с расследованием, время ограничено!

***

И так наши мирные деньки закончились, и началась по-настоящему ужасная игра. Теперь нам предстоит провести расследование и выяснить, кто же замешан в убийстве Тадао Андо…
28 Нравится 29 Отзывы 6 В сборник
Отзывы (4)