Too young

R
В процессе
2
автор
dokedo бета
Фэндом:
Размер:
планируется Мини, написано 36 страниц, 18 603 слова, 5 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
2 Нравится 10 Отзывы 2 В сборник

Часть 1

Настройки
Холодный декабрьский день начинался как обычно: Луи с трудом вставал с тёплой кровати, опуская ноги на холодный пол. В планах на день было найти какую-нибудь подработку — без собственных денег он бы не смог пережить праздники. Не потому, что ему нужно было купить подарки для друзей и родственников, а потому, что университет не обеспечивает своих учеников во время каникул, несмотря на то, насколько усердными они могли быть. — Луи, милый, задержись немного, мне нужно кое-что тебе сказать, — раздался громкий голос Мисс Стейси с первого этажа, милой старушки, которая сдаёт в аренду комнаты своего маленького здания, оставшееся у неё от погибшего мужа. Она никогда не была особо категоричной, когда кого-то принимала в свой дом. Тут обычно собирались все «отбросы» общества. На прошлой неделе в этом старом доме гостил один алкоголик, который разбрасывался матами на всех, кто притрагивался к его водке. В итоге, он не смог оплатить аренду, и его вышвырнули. Томлинсон был тут с давних времён и не собирался уходить хоть куда-то. Он пережил различных людей в этом доме, и новичков он не боялся. Луи сел на дряхлый, пыльный диван в холодной гостиной, которая еле отапливалась. Старая женщина налила чай в свой хрупкий хрустальный чайный сервиз, улыбаясь ему. Она всегда тратила все свои сбережения на винтажные старые украшения и посуду, поэтому дом выглядел очень уютно. — Ты, наверное, уже догадался, что у нас будет гостить новый человек. Томлинсон кивнул и отпил горячей жидкости, которая хоть немного согревала его горло. — Когда я разговаривала с ним по телефону, то сразу почувствовала, насколько он хороший мальчик. Она любила рассказывать Луи про новых гостей, для неё это было даже эдаким развлечением — узнавать новых людей и пытаться угадать, какие же они на самом деле. И Томлинсон с радостью присоединялся к её игре. Чаще всего она ошибалась, ведь всегда пыталась видеть во всех хорошее, а Луи и не удивлялся, когда они разочаровывали её. — У него бедные родители, поэтому они смогли позволить ему только обучение, а с жильём он должен был сам разобраться. Как же сильно влияет на жизнь людей отсутствие денег, не считаешь? — продолжила она, предлагая Луи печенье. — А как его зовут? — Я уже и забыла! Память подводит… — она немного помолчала, пытаясь вспомнить, а потом резко выпалила. — Гарри! Мальчика зовут Гарри, у него был такой медленный и чёткий голос, такие люди обычно очень спокойные и заботливые. Вы с ним точно подружитесь! Как с тем парнем… Как его там звали? — Вы про Зейна? — Ах, да! Зейн, милый был мальчик. Что с ним стало? Зейн долгое время жил с Луи, они были близкими друзьями, всегда выпивали вместе, ходили на вечеринки и били придурков, которые осмеливались назвать их педиками. Дружба с Томлинсоном всегда была рискованной из-за его репутации, но Зейн этого не боялся, он сам был не из высших сорт, поэтому они всегда понимали друг друга. — Трудно поддерживать связь с кем-то после переезда в другое место. — А разве вы не учитесь в одном университете? — спросила женщина, хорошо зная ответ. — Да, но… У меня нет времени на общение, — быстро сказал он, беря в руки пару печенек и выходя из дома. — Увидимся вечером! — после этого Томлинсон хлопнул дверью, не давая старушке залезть ему в голову.

***

—Все ваши грёбанные проблемы никому нахер не сдались, или работаете тут на маленькую зарплату или проваливаете,—Чётко сказал угрюмый владелец бара, с длинными усами, как у Фредди Меркьюри. Рядом с Луи стояли, ещё две желающих этой должности, но услышав его грубое обращение, они оба вышли из помещения. —Самый закалённый, что ли?—Усмехнулся мужчина,—Или просто самый отчаянный ? —Неважно, мне нужна работа. Я принят? Он пытался казаться злым, устрашающим, но для Луи, он просто был жалким. —Приступай к работе прямо сейчас. И Луи так и сделал, всё равно его бы не приняли в место получше, всем нужна эта улыбчивость в своём работнике, такое лицо которое бы говорило: Я счастлив, у меня много друзей, денег и здоровые отношения с семьей, пришёл немного подрабатывать, чтобы иметь собственные деньги. А от мрачного, серьезного лица, мешков мод глазами и старой обшарпанной синей куртки Луи, можно желать повеситься и только. Он не выдумывал эту теорию, пару раз он пытался наняться официантом в дорогих ресторанах, потом и в простых кафешках, но даже если его и принимали, то через пару дней выставляли называя его «странным» и говоря, что он всех посетителей пугает. Впрочем, он и не жаловался, ему нравилась атмосфера в этих дешёвых барах. Пьяные старые мужики с животом в форме пивной бочки, мускулистые байкеры, женщины в ярких шубках и тонких, чёрных колготках с высоченными каблуками, на которых они изящно шагали. Они были проститутками, но как мог Томлинсон судить их, когда сам от отчаяния не раз задумывался об этом, а потом отдёргивал себя от таких мыслей. К концу дня он собрал немало чаевых и являясь давно не простаком, он быстро спрятал деньги в укромное местечко, в своём портфеле, где его мерзкий новый босс уж точно не заглянет. Смена уже почти заканчивалась, Луи вытирал стойку какой-то тряпкой найденной у раковины. Он устал и только и думал как доберётся домой, хоть немного разберётся с накопившимися делами для университета и уснёт мёртвым сном, надеясь, что никто его не разбудит. Уже на последних минутах завершения смены зазвенел его телефон. Он лениво достал его из кармана и увидев слово «дядя» на ярком экране своей раскладушки, сразу понял, что вечер уж точно не закончится глубоким сном. —Привет Луи, ты можешь забрать Лотти из участка?—Без особых церемоний начал он. —У неё же недавно появились права, почему она сама не может поехать к себе домой? —Угадай почему же она в участке. Томлинсон раздал тяжёлый вздох и ответил: —Скоро буду. Лотти была дочерью дяди Фреда, младшей, двоюродной сестрой Луи. Её блондинистые волосы и взрывной характер не мало раз доставляли Томлинсону проблемы, но он всегда был готов выручить младшую сестрёнку. Разумеется, у него не было собственной машины, но права он получил благодаря дяде, который и учил его водить. Фред был полицейским и работал в участке по криминалистике, Луи тоже хотел пойти по стопам своего дяди, всегда пытался вмешиваться в его дела, помогать, но Фред никогда не был рад такому интересу своего племянника. Так уж вышло, что он просто ненавидел свою работу, хотя и был профессионалом и хорошо справлялся со своим делом. Он не объяснял Томлинсону причины своей неприязни к собственной работе, но не сложно было угадать, что дело в его опасности и что его родной брат умер во время службы. Смерть отца, никак не отпугивало Луи, он со всей серьёзностью стремился к этому. Луи решил поехать до участка на метро, уже было довольно поздно, но метро пока что не закрылось, поэтому он успел на свою станцию. Добравшись до полицейского участка он одарил ухмылкой сестре. —Что на этот раз? Лотти раздражённо проигнорировала вопрос. —Ключи у отца, буду ждать у машины,—Коротко бросила она и пошла в сторону выхода. Луи было ясно, что у неё опять отобрали права из-за нарушения. Он пошёл в кабинет дяди, за ключами, но его там не оказалось, хотя ключи лежали на столе. Томлинсон хотел взять их, но его вниманием завладела стопка бумаг разбросанных по всему столу. Взяв одну в руки, он начал читать. В первой бумаге было написано об убийстве парня, по имени Джон, зарезали горло и оставили у мусорного бака, нашли тело вчера утром. Он взял вторую: Мик Старк, также зарезали горло неделю назад. В обоих случаях преступник был неизвестен. —Шаришься в моих вещах?—Раздался напряжённый голос дяди. —Просто хотел взять ключи, а тут кое-что поинтереснее нашлось. Фред устало, сел на свой стол и взял с рук Луи, второй листок. —Мы об этом говорили, это тебе не касается. —Я уже на третьем курсе и если не под твоим руководством, то где-то в другом месте я всё равно буду работать. Ты мог бы помочь мне и дать опыта, чтобы я не промахнулся в первый же день. Дядя Фред окинул его мрачным взглядом. —Отведи сестру домой. Томлинсон взял ключи и выходя из кабинета громко хлопнул дверью. Он считал это нечестным, он всегда старался доказать Фреду, что способен на большее, чем бесполезные бумажные работы, которые дядя недавно предлагал ему. И Луи собирается это доказать. Всю дорогу они с Лотти оба молчали, слушая негромкую музыку радио, на улице шёл снег, а дорога была затуманенная. Томлинсон пытался ехать максимально осторожно и внимательно, хотя и был раздражённым из-за последнего разговора с дядей. В городе убивают людей одним и тем же способом, а у него нет полномочий вмешаться и помочь. Он не сомневался в работе своего дяди, но тот начал обращаться со своей должностью слишком наплевательски и наверное Луи был единственным, кто заметил это. —Переночуешь у нас?—тихий и неуверенный голос Лотти отвлёк Томлинсона от собственных мыслей. —Вряд ли, мне нужно сделать уроки. —Завтра воскресенье, ты всё успеешь и вообще, что ты забыл в том дряхлом доме? Ты бы мог спокойно жить у нас. Лотти и дядя Фред жили только вдвоём, её мать потребовала развод несколько лет назад, чтобы переехать в Нью-Йорк со своим новым парнем, она взяла с собой Лотти, но та не смогла ужиться со своей матерью и вернулась к отцу, с кем у них более хорошие отношения, или же только Фред смог выдержать все её капризы. —Этот дряхлый дом более близок к университету. Луи не хотел упомянуть другие причины, как: он не хотел быть обузой для родственников, хотел жить самостоятельно и не втягивать родных в свои проблемы. —Ладно, но сегодня ты остаёшься у нас и это не обсуждается. Луи нравилось оставаться у них, как и самой Лотти, ведь оба они в большинстве времени были одни. Уже добравшись до дома родственники рухнули на диван взяв лёгкий перекус, они включили фильм, но Луи отключился до того, как закончились начальные титры. Томлинсон проснулся где-то в шесть часов утра, на улице всё ещё было темно, но он не хотел оставаться в чужом доме надолго. Лотти была в своей комнате, вечером она досмотрела фильм и пошла в свою комнату, Луи это знал из-за того, что проснулся на миг, когда его сестра, отключала телевизор и свет. Он одел свою тёплую, старую, синюю куртку и вышел на улицу, заперев дверь запасными ключами, которые где-то два года назад дал ему Фред. Снег никак не прекращался и уже покрыл землю толстым, белым, ровным слоем, ведь никого ещё не было на улице и никто ещё не успел затоптать белый ковёр. Луи медленно шагал и оставлял первые следы. Зажигая сигарету и пытаясь защитить огонь от сильного ветра и снега, он опять вернулся мыслями об убийстве, один из имён был ему знаком, он подозревал, что это был один из учащихся в его институте, но вспомнить остальные детали он не смог. Много вопросов осталось у него в голове, а ответы никак не могли прийти. Например: Почему же тела не были спрятаны? Убийца был настолько уверен что сделал свою работу чисто или же снег смог покрыть все его недочёты? Он даже не заметил, как на улице стало светлее и как он в этот мороз дошёл до своего дома пешком. Луи не успел подняться во второй этаж, как Мисс Стейси открыла свою дверь. Сон не был виден ни в одном её глазу, она выглядела бодрой и энергичной, полная противоположность сонному Томлинсону, который хотел отоспаться ещё на пару часов. Иногда он задавался вопросом, так кто же из них старик? —Ты где пропадал, милый?—Легко и с улыбкой спросила она. —Остался с Лотти. Она кивнула и перешла на шёпот: —Помнишь того парня, который должен был вчера прийти? Томлинсон немного напряг мозги, пытаясь вспомнить их вчерашний разговор и медленно кивнул. —Он приехал пару часов назад, ты должен познакомиться с ним! Её энтузиазм был заразительным, но у Луи не было настроения на новые знакомства, особенно на ещё одного отброса в копилку этому дому. Каждым разом все жители становились всё хуже и хуже, сперва Томлинсону было интересно, а сейчас он хотел лишь находиться от них в безопасном расстоянии. —Не знаю, мне ещё нужно на работу, вряд ли успею. Она закатила глаза, всё ещё нежно улыбаясь, открывая вид на морщинки около глаз. —Не неси чепуху Луи, просто позавтракай сегодня с нами. Обещаю, ты не пожалеешь! Отказать ей было просто невозможно и к тому же Томлинсон успел проголодаться, поэтому всё же согласился. Он оставил мокрую от снега куртку в своей комнате и спустился в кухню. Стейси готовила омлеты, а Луи помог ей с тостами. —Доброе утро,—Сонно, но громко проговорил Найл-ещё один живущий в этом доме, который хоть как-то поддерживает общение с ним и Мисс Стэйси, он тоже студент и учится с Луи в одном университете. Он учится на инженера, сперва Томлинсон думал, что тот не особо усердно учился и что ему было всё равно на учёбу, но в один день Луи зашёл в комнату Найла за сигаретами и заметил много разных чертежей, потом Хоран рассказал ему какие именно здания он хотел бы построить, чтобы их унылый городок выглядел более красивым. Ему очень нравится архитектура в Италии и в Греции, хоть он там не бывал. Его отец отправлял ему фотографии из разных стран, до того как полностью обрубил их связь, оставляя Найла с больной матерью. —Накрой на стол, милый,—Мягко сказала она, обращаясь к Найлу. Томлинсон же ничего не сказал, он не находил смысла в лишних словах, может поэтому они с Найлом не были слишком близки, парень со всей силы старался поддержать с Луи разговор, но он просто не мог как-то расколоть Томлинсона. Он обычно молча слушал, но о себе ничего не говорил, Луи считал, что достаточно многое сказал Зейну и он не хотел повторить те же ошибки. Молчание, это единственный вариант, чтобы оставаться незамеченным и не осуждённым. —Где у вас лежат вилки?—Спросил незнакомый голос, который отвлёк Луи от выбора вкуса чая. —Гарри! Я тебя не заметила. Ничего не делай, ладно? Это твой первый день, мои мальчики сами справятся, а ты пока посиди и расскажи нам о себе. Она ярко улыбалась Гарри, наверное уже представляя себе невинного мальчика, который так сильно любит учиться. Луи же в это время окинул его взглядом, кучерявые волосы, зелёные глаза и неуверенная улыбка, на первый взгляд он казался достаточно безобидным и простым, пока не ответил взглядом Томлинсону. —Меня зовут Гарри Стайлс,—Медленно сказал он, задерживая свой взгляд на Луи. Он казался очень заинтересованным в нём и это настораживало. —А меня зовут Найл, добро пожаловать дружище!—Отвлёк от зрительного контакта Хоран и похлопал Стайлса по плечу. —А тебя как зовут?—Спросил Гарри, хотя Томлинсон точно знал, что Стейси успела немного рассказать о нём. —Луи,—Холодно сказал он. Милая хозяйка подтолкнула Томлинсона локтем, как бы намекая, чтобы тот продолжил. —Добро пожаловать,—Он не попытался хоть как-то улыбнуться, чтобы показаться гостеприимным, ведь он таким и не был, а претворятся он никогда бы не стал. —Спасибо,—Ухмыльнулся Гарри,—Мне так нравится ваш чайный сервис Мисс Стейси. После этих слов она ещё больше увлеклась разговором с Гарри и на протяжении всего завтрака они разговаривали только вдвоём, сначала Найл добавлял что-то в разговор, но после он пробормотал, что ему пора на работу и ушёл не доев свой завтрак. Луи же наблюдал за ними, даже не понимая о чём они разговаривали, ведь его мысли были в другом месте. В какой-то момент, он понял, что речь идёт о музыке, потом он прослушал, а когда опять обратил внимание, то они уже говорили о коллекционных вещах. —Знаешь, у Луи тоже есть целая коллекция! У него целый отдельный шкаф разных пистолетов, я так удивилась в первый раз когда решила немного убраться у него,—С хохотом сказала она. Коллекция сперва не принадлежала ему. Собирать оружия начал его отец, он всегда показывал каждую приобретённую вещь сыну рассказывая об отдаче и насколько старой она была. Томлинсон же не мог оставить коллекцию заброшенным и уже успел добавить к нему семь своих найденных дорогих пистолетов. Гарри же удивлённо посмотрел на него. —У тебя есть разрешение? —Да,—Ничего не добавляя просто ответил Луи, надеясь, что этим ясно дал понять новичку, что на лишние вопросы он ответит ещё менее любезно. И это сработало, после завтрака Мисс Стейси сразу ушла поспать, по её словам дневной сон очень помогает держаться моложе и избегать морщины, но Томлинсон догадался, что она хотела оставить его с Гарри, думая, что это поможет им подружится, но после двух холодных ответов Луи, Стайлс перестал разговаривать и просто молча помог поставить всё на место. А дальше весь день прошёл обычным, скучным рядом. Он успел прочитать один конспект, взял пару тетрадок с собой и пошёл в бар недалеко находившуюся от его дома. Мужчина имя которого он так и не узнал и по совместительству его босс, был таким же угрюмым и нервным, как и вчера, а Луи было так же всё равно как и вчера. Где-то к полудню к нему зашёл Найл, Луи не знал откуда тот выяснил где он работает, ведь даже не успел проговориться перед Стейси. —Так теперь ты бармен?—С улыбкой сказал блондин, усаживаясь перед ним и доставая из сумки сегодняшнюю газету. —Мне стоит спрашивать откуда ты узнал? —Просто хотел зависнуть где-то поблизости, а то знаешь ли нынче страшно выходить на улицу. Ты слышал что уже двоих парней убили? И никаких следов… Луи попытался сделать вид, что не узнал об этом раньше всех и не думал об этом весь день и что ему абсолютно всё равно, но стоило ему сказать только одну вещь и… —Да, зарезать горло очень жестоко. …и Найл хитро улыбнулся. —Я не говорил про горло, а учитывая, что ты вообще не читаешь газеты, могу сказать, что твой дядя не смог утаить от тебя новые жестокости к которым тебе так тянет. —Меня не тянет к жестокостям, он мне запретил хоть как-то учавствовать в этом. Найл фыркнул, неугомонно смотря Луи в глаза. —И тебя это остановит? —Что мне ещё остаётся делать? У меня нет никакой информации. —Так раздобудь её! Томлинсон удивился тем, что именно слова Хорана дали ему какую-то мотивацию действовать. Он даже почувствовал некое уважение и доверие к этому блондинистому голубоглазому парню, который иногда так сильно напоминал взрослого ребёнка. —А тебе ли не всё равно? —Как мне может быть всё равно? Какой-то мужик убивает парней нашего возраста и мне должно быть наплевать? Ты уж прости, но местные полицейские слишком много чего скрывают, если не взять дело в наши руки, то мы блять будем следующими. Его страх был понятен, Найл всегда думал наперёд и был осторожен. И Луи почувствовал какую-то ответственность за спасение его жизни и всех остальных людей этого города, даже новичка по имени Гарри Стайлс. Но оставалась только одна проблема: С чего же ему начать?
Примечания:
2 Нравится 10 Отзывы 2 В сборник
Отзывы (4)