Наруто в школе, мертвецов.

NC-21
Завершён
12
автор
Фэндом:
Размер:
89 страниц, 34 140 слов, 28 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
12 Нравится 0 Отзывы 4 В сборник

Часть 17 Подготовка к отправке.

Настройки
Вошедшие в квартиру, девушки немедленно устремились в ванную, чтобы смыть с себя пот и расслабиться. В той же мере, не обошлось без детских шалостей, которые они устраивали между собой. В это время Хирано и Такеши пытались открыть оружейный шкаф, полный боевых принадлежностей. Наруто, с осмотром Хисаши, внимательно изучал окружающую обстановку, чтобы избежать возможных опасностей вместе с Рэй. Стены ванной комнаты были настолько громкими, что их было слышно даже в гостиной, где находились парни. - "Похоже, они хорошо проводят время," — заметил кто-то из присутствующих. - "Как бы мне не хотелось подсмотреть," — откликнулся другой, — "Я предпочитаю остаться в живых." - "Не волнуйтесь, Такеши. Лучше скажи, как тебе губы сенсея?" — насмешливо спросил Наруто. Комуро покраснел, но ответил: - "Нормально. Но зачем вся эта болтовня?" - "Разве тебе не понравилось?" — продолжал насмехаться Наруто. — "Теперь у тебя есть девушка, которая может сильно повлиять на твою жизнь, если ты правильно сыграешь свои карты." - "А что, если она старше меня?" — возразил Комуро. - "Разница в восьми годах не так уж и велика," — отметил Наруто. — "В нашей ситуации это не так важно, если ваши чувства взаимны. Что касается Рэй, твой поезд давно уже ушел. Теперь у тебя новый шанс, не упусти его." Наруто сменил тему разговора: - "Ну что, вы все еще не справились с замком?" - "Нам нужно как-то открыть его, иначе оружие останется за замком," — встрял Хирано. - "Не волнуйтесь, мы найдем способ," — заверил Кота. Вскоре Кота смог вскрыть замок, и парни, используя монтажный инструмент, открыли дверь. Комуро, увидев оружие внутри, позвал Хирано, чтобы тот помог осмотреть его. - "Эй, Хирано, посмотри, что здесь есть," — сказал Комуро, и Хирано с нетерпением принялся изучать содержимое оружейной. - "Доктор Шидзука говорила, что здесь живет ее друг," — предположил Такеши. — "Кто же он?" - "Скорее всего, он работает в правоохранительных органах или что-то подобное," — ответил Наруто. Внезапно Хирано начал рассматривать и описывать каждое оружие, которое нашел в шкафу, игнорируя попытки Такеши привлечь его внимание. Наруто положил руку на плечо Такеши и пожал головой. - "Пока он так увлечен оружием, ты не привлечешь его внимание," — сказал Наруто. — "Попробуем другой подход." Наруто достал дробовик из шкафа, и Хирано тут же начал восхвалять его характеристики. - "Действительно такой замечательный американский ствол," — заметил Хирано. - "Ты даже не представляешь, насколько," — с ухмылкой ответил Наруто, направляя оружие на Хирано. Хирано испугался и взвился на ноги. - "Эй, не прикладывай оружие к людям, даже если оно не заряжено," — сказал он, дрожащим голосом. - "Мне казалось, что я должен тебя опустить на землю. Ты так увлекаешься оружием, что скоро будешь восхищаться им больше, чем девушками," — засмеялся Наруто, а Хисаши и Такеши вместе с ними присоединились к смеху. - "Ладно, я и Хисаши пойдем посмотрим, что там у моста, а вы заряжайте свои стволы," — предложил Наруто. — "Кота, можешь провести консультацию для Такеши и Хисаши, как пользоваться оружием." - "Как скажете," — ответил Кота. - "Я боец ближнего боя, не стрелок," — возразил Хисаши. - "Сейчас важнее всего, чтобы вы знали, как обращаться с оружием," — пояснил Наруто. — "Времени у нас мало." Такеши и Хирано принялись за дело, а Наруто и Хисаши вышли на балкон, чтобы рассмотреть город направлении моста. - "Что ты думаешь, Хисаши?" — спросил Наруто. - "Там, возле моста, что-то происходит," — ответил Хисаши. — "Я могу сказать точно, что это столкновение. Пока мы ехали с Рэй, мосты были перекрыты. Многие жители хотят перейти мост, но правительство запретило им это. Те, кто попытается пройти без разрешения, будут уничтожены." Когда раздался внезапный выстрел, Хирано мгновенно схватил бинокль и оглядел мост. Там он увидел кордон полицейских и репортеров, окруженных толпой людей. - "Эй, Комуро, включи телевизор," — поторопил его Хирано. Комуро моментально включил телевизор, и на экране развернулся новостной репортаж. - "Полиция злоупотребляет своим положением! Это непростительно! Мы считаем, что во всем виноваты американцы и их проклятое биологическое оружие!" — кричал демонстрант, высказывая свои догадки в прямом эфире. - "Сейчас мы наблюдаем за демонстрацией противников, к.оторые выдвигают свои политические лозунги," — прокомментировал корреспондент. - "Пандемия? Наверное, они говорят о зомби. Как еще это можно назвать, если люди превращаются всего от одного укуса и становятся одним из них," — сказал Хирано. - "Благо в нашей команде есть Наруто. Лишь благодаря ему я избежал такой участи," — сказал Хисаши, взглядывая на Наруто. - "Эй-эй, если я спас твою шкуру и не дал стать зомби, это не значит, что я готов помогать каждому из них. Те, кто уже стал зомби, должны развить иммунитет, прежде чем снова стать нормальными людьми. Вы — моя команда. Я сделаю все возможное, чтобы вас защитить. Но и вы постарайтесь не получить ранений от этой нечисти," — объяснил Наруто своим товарищам. - "Понятно. Но как тебе удалось вернуть Игоу в чувства и не дать ему стать зомби?" — спросил Комура. - "На этот вопрос трудно ответить. И даже если я расскажу, вы, возможно, не сможете полностью понять," — ответил Узумаки, не раскрывая все подробности.
12 Нравится 0 Отзывы 4 В сборник