Часть 11
11 сентября 2024 г., 02:37
Глава 11. Вместе рядом….
Принц пригласил на танец Эстер, дочь соседа короля. Она вначале надула губки, ведь девочки танцуют с девочками, только лишь в случае, когда нет других кавалеров, но быстро наступила на свое эго понимая, что это шанс хоть немного сблизиться, кроме того она помнила негласный наказ своего отца…, завоевать доверие у этого очень странного мальчишки с манерами и одеждой девицы, а потом затянуть его в постель. Ведь этот брак несет обоим королям большую выгоду. Принцесса Эстер была очень консервативных взглядов на отношения между людьми, поэтому она была против всяких модных штучек, когда парень любит парня или еще хуже того, когда девушка любит девушку. Сейчас, когда она танцевала с принцем у нее было стойкое ощущение что она танцует не с переодетым юношей, а именно с юной девой. Платье, его лицо, прическа, его жесты, движения и манеры все говорило, что перед ней именно девушка, а не юноша, настолько женственен был в тот момент принц Фредерик. Эстер даже отстранилась, когда он попытался коснуться своими ярко напомаженными и покрытыми блеском для губ губами ее руки в знак благодарности за танец. Ей было даже страшно представить, если бы это существо непонятного пола коснулось бы своими яркими блестящими губами ее губ. Эстер было очень мерзко смотреть, когда дама целуется с дамой.
Принц, увидев, как она отстранилась все понял сразу, хоть и был юн. Кормилица Фредерика Мирабелла тоже это заметила и в душе очень сильно поблагодарила Изольду и Анабель за ту маленькую хитрость что они провернули в этот вечер с принцем, сделав его максимально женственным.
Когда был второй танец Эстер попробовала завести разговор на тему интересную всем мужчинам, о лошадях и охотничьих собаках, но как выяснилось тема охоты совершенно не интересна принцу, мало того он совершенно в ней не разбирается. Тогда принц вежливо перевел разговор на темы, которые обычно интересны всем женщинам о платьях и их актуальных фасонах, о тканях и их особенностях, о кружевах, оборках и рюшах, но оказалось принцесса Эстер не особо этим интересуется и даже за модой не следит. Они вместе поговорили еще немного на скучные темы «не о чем» и принца вскоре позвала стайка модно разряженных девушек и женщин, а затем они начали горячо обсуждать какой-то новый фасон кринолина, который должен вот-вот войти в этом сезоне в моду и полностью поменять не только формы юбок, но и в целом модный силуэт платья.
На другой день как не переживала русалочка она все же поднялась с постели, ножки ее еще немного побаливали, поэтому она осталась с принцем дома.
Через пару дней она уже носилась вместе с принцем по полям, горам и равнинам. Лошадка ей досталась хоть и очень быстрая, но в целом очень спокойная и послушная, поэтому Ариэль ездить верхом очень полюбила. Это земное удовольствие было у нее теперь наравне с другими земными удовольствиями, например поедать сладкие пирожные и конфеты, одеваться в красивые платья и их носить. Кстати о платьях…, платья в которых они путешествовали на лошадях имели свои особенности. Во-первых, их юбки не были длинными до самой земли, а были только до средины голени, нижних юбок под основной юбкой было не полагающаяся целая дюжина для принцесс, а только пять или шесть. Во-вторых, сам же каркас кринолиновых юбок был не из упругих стальных обручей, а из полос, сплетенных их жесткого конского волоса. При этом кринолин хоть и не был столь пышен, но он не задирался кверху и его не нужно было придерживать, когда садишься. Во-третьих, сами платья для прогулок шились из более плотной и прочной атласной ткани, которая тоже была шелковистой и блестящей, но не пастельных тонов как для дома, а более темных. Когда нужно было взбираться на гору или предполагались длительные пешие прогулки по пересеченной местность, тогда они оба одевались в специальные платья-панталоны, которые были средней длины до колен или же большой длины до щиколотки. И те, и другие были с широкими и дутыми шарообразными штанинами, как буфы шары на рукавах. По сути это был доработанных вариант церемониального платья-панталонов только был украшен менее вычурно и сшит из более плотной ткани и более темных тонов.
Когда они ездили по тенистым лесам она смогла разглядеть в свежей листве птичек, которые пели, которых бабушка русалочки называла рыбками, которые живут на деревьях. Они вдвоем взбирались на высокие горы, они стирала ноги в кровь, и все видели это. Когда она не могла идти принц брал ее на руки и нес. И хоть ей иногда бывало очень тяжело, она улыбалась и терпела до последнего продолжая следовать за принцем до самой вершины. Но оно того стоило, там они потом любовались на облака, плывшие у их ног, которые были подобны стаям причудливых птиц, улетающих в чужие неизведанные страны.
По вечерами они часто вместе сидели на берегу. Но однажды король стал забирать по вечерам принца к себе в библиотеку, и они там засиживались до полуночи за бухгалтерскими книгами, русалочка стала оставаться одна. Изольда и Аннабелла не в счет, они где-то уединились в укромном месте в саду в какой-нибудь беседке и там целовались. Фрейлины принца давно были влюблены и любили друг друга той странной любовью, когда женщина сильно любит другую женщину. Тогда Ариэль спускалась мраморной лестницей, и сама сидела на берегу моря, окунув свои пылающие огнём ножки в прохладную воду и думала о родном доме и о дне морском.
Однажды вечером она почувствовала, как чья-то рука коснулась ее ножки, которую она опустила в воду, затем из воды всплыли две ее сестры русалки Маришка и Селена они были самыми смелыми русалками. Ее сестры жаловались, что они очень скучают без нее, а еще обижаются что она пустилась в удивительное приключение без них. Русалочку слушала их внимательно и кивала. Потом сестры посочувствовали ей что она потеряла свой голос и перешли на язык жестов.
После того памятного вечера, они теперь каждый вечер приплывали к ней, они рассказывали ей про новости на дне морском, а русалочка жестами и шипящим языком нагов про свои приключения на земле. Русалки Маришка и Селена настолько осмелели что начали заплывать в канал, который соединялся с морем. Часто они взбирались по мраморным ступенькам, которые сходили от стены дворца до воды, осмелев даже заглядывали в окна дворца. Когда кто-то посторонний появлялся сразу прыгали в воду канала и сидели на дне пережидая. Иногда просто сидели на этих нагретых за день солнцем мраморных ступеньках, доходящих до самой воды и беззаботно, болтали, при этом свесив в воду свои роскошные рыбьи хвосты. Для них было вообще в диковинку как Ариэль вообще может передвигаться на тех подпорках, которые называются у людей ногами. А еще сестрам русалочки было интересно как устроена одежда людей. Ариэль показала им все. Они ощупали ее платье из блестящего шелковистого материала и все мягкие оборки на белых нижних юбках платья, а также упругий кринолин и длинные панталончики. И все им понравилось, одежда людей из верхнего мира им казалось очень красивой, но жутко неудобной. Остальные сестры так близко не подплывали, и самая младшая русалочка встречалась с ними только на берегу морском.
Пару раз вдали Ариэль видела даже свою старую бабушку, которая уже много-много лет не подымалась из воды, и самого морского царя с короной на голове, но они боялись, так близко подплывать, а тем более заплывать в канал как смелые и хулиганистые Селена и Маришка, которые казались ничего не боялись. И однажды даже залезли в один из фонтанов и там резвились, пока их не увидел конюх и дворецкий которые втихаря выпивали. Но когда они увидели юных девушек с рыбьими хвостами в большом фонтане то перепугались до смерти и начали креститься, а еще дали друг другу слово что больше не будут пить столько много рома, и вообще плохая идея смешивать ром с вином, потому как, не только могут привидеться русалки, но и еще можно увидеть чертей…
Время шло день ото дня в день принц привязывался к русалочке все сильнее и сильнее, и эта привязанность переросла в нечто большее, в сильное человеческое чувство и он не заметил, как влюбился в русалочку по самые уши, постоянно думал о ней и ему хотелось быть постоянно рядом с не. Он любил её вначале только как милое доброе дитя, которое хочется лелеять и заботится о нем, а потом он вдруг понял, что она ему стала очень близка как человек. Казалось он эту красивую немую девочку знал тысячу лет и в тоже время она оставалась для него полностью загадкой. Он любил ее той странной любовью как женщина любит женщину и как обычный мужчина любит женщину, а между тем ему даже в голову не приходило сделать ее своей женой. Он просто жил и наслаждался жизнью вместе с этой прекрасной рыжеволосой незнакомкой. Нет не потому что он был таким эгоистом, а просто женитьба для него казалось ужасно страшно тяжелой процедурой, поскольку оно так и было, в некоторой степени, потому как не все так просто было с этим делом в королевских персон, совсем не так как в простых людей.
А еще принц боялся, что после женитьбы развеются чары и Ариэль перестанет быть так сильно похожей на ту прекрасную девушку, с рыбьим хвостом которую он видел лишь раз. Чем больше принц Фредерик был рядом с Ариэль, тем больше она казалась ему похожей на ту загадочную девушку, которая спасла его. Казалось образ прекрасной морской нимфы со временем должен померкнуть, но вместо этого он еще больше расцветал яркими красками и обрастал подробностями в облике Ариэль, которая так сильно была похожа на русалку, которая похитила его сердце навсегда.
Но остановить неумолимый бег времени нельзя было, как и нельзя было остановить запущенное колдовство морской ведьмой-змеей, которое отводило определенное время русалочке для обретения бессмертной души. И как только это время истечет полностью, уже будет не важно на ком жениться принц, на ней или другой девушке, все равно колдовство полностью растворит тело бедной русалочки при наступлении ближайшего полнолуния. Но если Ариэль будет следовать строго колдовскому предписанию Морганы и обретет бессмертную душу до истечения этого времени, то действие колдовства будет остановлено сразу же, поскольку чары наложенные морской ведьмой-змеей будут полностью развеяны. Об этом условии русалочке не раз напоминали, и колдунья Урсула и сама же морская ведьма-змея Моргана через других русалок с которыми встречалась теперь Ариэль каждый вечер. И еще самым главным условием было то, что Ариэль не должна ничего говорить об этом принцу. Он сам должен желать, как можно скорее ее повести под венец.
- Любишь ли ты меня милый больше всего на свете? - спрашивали глаза русалочки, когда принц нежно обнимал её и страстно целовал ее в губы.
- Я люблю тебя милая! –говорил принц. – У тебя очень доброе сердце, ты предана мне больше всех на свете, ты нежная и ласковая очень красивая и похожая на одну девушку, которую я видел один лишь раз и, скорее всего, уже больше никогда ее не увижу. Ах, Ариэль, ты даже не представляешь насколько ты сильно похожа на нее! Но что удивительно ты не вытеснила ее образ из моего сердца, а наоборот его наполнила жизнью. Мне постоянно кажется, что ты именно та девушка что спасла меня! Но я же ясно видел, что та девушка, что меня вытащила на берег была с красивым рыбьим хвостом, а еще та девушка вся была полностью покрыта рыбьей переливающейся блестящей чешуей, причем чешуя была у нее даже на лице. Но рыбья чешуя совершенно не портила очень милое личико той морской девушки. Стоит мне представить твое личико Ариэль покрытое белой переливающейся чешуей, и я вижу ту девушку. А еще у нее на ладонях между пальцами были перепонки и плавник на спине. Хотя может это все мне привиделись в бреду, когда я стукнулся об что-то тяжелое головой. Думаю, что все намного проще, когда мой корабль разбился и меня выбросило на берег меня нашла одна из молоденьких монашек монастыря, который был там на берегу. Но я был в том монастыре и попросил мать настоятельницу показать мне всех девушек послушниц, но среди них не было ни одной девушки даже и близко похожей на тебя и ту девушку с такими ярко рыжими волосами и ярко синими глазами. И кто знает если бы она нашлась может быть я ее полюбил бы…. Но там кроме монастыря был еще замок нашего соседа и его дочь Эстер говорит, что это именно она меня спасла… В это я точно не поверю!
Меня спасла хрупкая нежная рыжеволосая юная дева, а не зрелая черноволосая породистая женщина с пышными формами. Ну и наконец самое удивительное что, когда тебя нашли мои фрейлины на берегу, но уже возле моего замка, при тебе был мешочек, в котором была одна из моих сережек. Я думал, что другая сережка навсегда потеряна и уже никогда не найдется…Эти сережки подарок моей мамы, семейная реликвия которой я очень дорожу, и я думал, что одну из этих сережек потерял в ту злосчастную ночь при кораблекрушении навсегда. Но когда оказалось, что это не так, это меня очень обрадовало, ведь вторая нашедшаяся сережка — это подарок судьбы для меня, как и ты милая Ариэль. Это меня наталкивает на мысль что сережки, кораблекрушение, та удивительная девушка с рыбьим хвостом, и ты Ариэль имеют очень сильную прямую связь, но какую я не могу понять. Ведь я эти сережки одел один лишь единственный раз на свое семнадцатилетние и еще я хорошо помню, что они были у меня в ушах там на корабле, ведь я смотрелся в зеркало, когда меня одели в новое платье. К слову они идеально подходят к тому платью что было тогда на мне.
Последние слова той девушки, которые я запомнил навсегда, были: дыши…дыши мой мальчик… я приду за тобой милый, когда настанет время…
На что русалочка подумала:
- Мой милый глупыш…, ты так и ничего не понял…, ведь это я тебя вытащила из тонущего корабля, ведь это ты был у меня в гостях на дне морском пока бушевала стихия, ведь это я тебя вынесла на берег, к ближайшему обиталищу людей, я тогда еще не знала где ты живешь и там на берегу действительно был замок и рядом какой-то храм или монастырь. Но не с монастыря пришли первыми люди, а именно с замка. А когда узнала где твой замок, я приплывала к нему и часто наблюдала за тобой, когда ты гулял в платьях сам или со своими фрейлинами. Ты как все мужчины ищешь логику там, где ее и не должно было быть, но я тебя не виню, ведь многие вещи что существуют на дне морском не могут существовать на суше поэтому ты и не можешь поверить до конца что это именно я та чешуйчатая девушка, с рыбьим хвостом которая пришла за тобой. Что именно я твоя русалка! Ну и пусть себе не верит, главное, что я рядом с ним, могу видеть его каждый день, держать его за руку, любить его, заботится о нем и вообще отдавать за него жизнь! Пусть продолжает верить, что та девушка где-то там очень далеко существует, но он с ней никогда не увидится, поскольку эта девушка уже рядом с ним и этой девушкой есть я!
Каждый день король видел своего сына в женском наряде, а рядом с ним всегда была та странная немая хрупкая девочка подкидыш, тоже разряженная в атлас, муслин, шелка и кружева. Казалось, что его сын никогда не расстается с ней. Они как всегда были рядом и всегда держались за ручки совсем как маленькие дети. Лишь вечером в своем рабочем кабинете отец мог видеть своего сына одного, но за работой. И хоть его Фредерик оставался по-прежнему плотно утянут в корсет и втиснут в упругий огромный кринолин и запакованный по самые глаза в шелка и кружева это совершенно не мешало серьезной работе. Принц был очень внимательный просматривая важные государственные документы и бухгалтерские книги. Заметив ошибки и неточности сразу показывал их отцу. После плодотворной работы отец казалось полностью оттаивал душой и готов был простить сына за его странности, но настоятельно рекомендовал ему быть серьёзнее и наконец перестать одеваться как женщина. Фредерик его слушал внимательно и со всем соглашался, а на другой день едва продрав глаза сразу попадал в заботливые руки своих фрейлин, которые не давали ему ни малейшего шанса. Он тут же начинал безжалостно и неотвратимо корсетироваться и кринолинится и не проходило и получаса как он уже был полностью окорсечен и полностью окринолинен, полностью и окончательно запакован в слои шелка атласа и кружев из которых ему самому уже никогда не выбраться. Затем следовали прическа и макияж. Несколько слоев волшебного лака на лицо и прическу и он уже полностью готов, полностью в плену своего образа. Он снова становился принцессой Фредерикой. Рядом с ним была Ариэль такая же полностью закорсетирована и закрынолинена, одетая в пышное платье с огромной кринолиновой юбкой с дюжиной мягких оборчатых нижних юбок и длинными панталончиками под ними, а также красовавшимся на плечах огромными рукавами буфами. Они брали друг друга за руки и приподняв свои пышные шуршащие юбки роскошных платьев весело смеясь, бежали на встречу новому дню.
Однажды отец поручил своему сыну серьезное дело, точнее ратное дело, пойти войском и захватить соседнее королевство с северной стороны. Фредерик думал, что отец шутит, но оказалось нет. Когда отец сказал, что это за королевство сын улыбнулся и все понял. Но чтобы удостоверится в своих догадках заслал туда гонцов…, по возвращению которых все подтвердились, а еще договорился о тайной встрече с королевой Елизаветой. Хоть всем на свете казалось, что этот мир полностью принадлежит мужчинам и они им правят, на самом деле это в корне не верно, в нем царил матриархат и последнее решающее слово всегда было за женщиной.
Поскольку принц Фредерик был в душе намного больше женщиной, чем мужчиной то он решил все это дело обставить с хитростью и обстоятельно, с размахом практичной деловой женщины, договорившись с так называемым «противником» о так называемом «захвате» королевства. Он в тайне от отца встретился с королевой захватываемого государства все порешал вплоть до мельчайших подробностей, чтобы все выглядело вполне правдоподобно и естественно.
Они обе принцесса Фредерика и королева Елизавета встретились на нейтральной территории в чистеньком трактире в одном из постоялых дворов стоящих на развилки дорог между четырьмя соседними королевствами. Королева Елизавета была высокой стройной светловолосой женщиной лет сорока, исхудалая и очень измученная жизнью, хоть при этом и не растеряла полностью остатки своей красоты и обаяния.
Ее муж совсем недавно погиб на одной из глупых разборок за земли. Все состояние ушло на подготовку к этой глупой никому не нужной войне, так что казна почти пуста. В прошлом году был неурожай, если зиму как-то пережили, то уже весною крестьяне начали голодать. Благо еще ремесленники помогали как-то выжить, но дохода от них было не очень много. Договорившись принц с королевой о времени и дате захвата ее королевства, оба расстались в благодушном настроении.
На эту встречу принц взял и Ариэль. От нее у Фредерика не было никаких тайн. На последки королева Елизавета шепнула на ухо Фредерику: Эта девушка чужестранка тебе идеально подходит…, кроме нее тебя никто так сильно больше не будет любить …, женись на ней, и ты никогда не пожалеешь, ты будешь самым счастливым человеком в мире…, ничего не говори просто поверь мне как матери шестерых детей….
Принц начал готовиться к войне, он усиленно упражнялся в фехтовании и стрельбе из лука. И когда пришло время выступать он оделся в стальной королевский рыцарский доспех, что очень порадовало его отца. Но что удивило отца что его сын не стал брать ни осадных пушек, ни приспособлений для штурма замка и даже оружия взял немного. Отец вскоре проводил сына с войском на захват соседнего королевства.
Когда принц Фредерик отъехал от своего королевства на пару десятков миль к ним тайно присоединился обоз с продовольствием, зерном, вяленым мясом и десятком бочек с ромом. Принц снял с себя ненавистный доспех и переоделся в удобное платье-панталоны для верховой езды, русалочка вылезла из бочки в которой была спрятана и тоже одевшись в удобный костюм для верховой езды и ехала на лошадке рядом с принцем. Когда приехали к замку там уже была ватага местных фехтовальщиков. Они немного пофехтовали с воинами принца. Принц тоже фехтовал с местным военачальником и когда им это занятие надоело, они попадали в густые кусты и выпили немного привезенного рома и снова немного пофехтовали. Потом они признали поражение и впустили войско принца в замок королевы Елизаветы. Затем те которые признаны были убитыми и ранеными и которые валялись почти час в пыли и траве повставали и присоединились к толпе входящей в замок. После сражения, которое было больше похоже одновременно на цирковое представление и спортивное состязание почти никто не пострадал. Затем принц крикнул: «Рому всем!»
А потом накрыли столы на центральной площади и праздновали победу и победители и побежденные за одним столом. Принц немного выпил с воинами, а затем отправился в дворец к королеве, которая уже его ждала. Там она подписала приготовленный акт о капитуляции и с войной, в которой никто не пострадал все было покончено. Поскольку теперь королевство отходит во владение принца, то он теперь должен будет заботится и о людях, живущих на этих землях, нужно немедленно просмотреть все бухгалтерские книги и узнать сколько людей, у кого сколько детей и всех обеспечить продовольствием чтобы никто не голодал…. Так они потом и сделали. И тот, кто потерял уже надежду и терпел нужду получил и зерно, и крупы и вяленого мяса. Капитуляция была только на бумаге, королева Елизавета остается и дальше править на этих землях только в статусе княгини. Но она была готова обменять свой королевский статус на жизнь своих людей и принять помощь от принца Фредерика или принцессы Фредерики. Точнее принцессой он стал на третий день, когда переоделся полностью в женское платье был снова окончательно закорсетирован и полностью закринолинен. Королевский замок, как и платья королевы Елизаветы сильно обветшали, но она все же дала бал для принцессы Фредерики и тех придворных что еще не успели разбежаться. Принц Фредерик или точнее принцесса Фредерика подарила королеве Елизавете несколько новых бальных платьев из нового модного яркого атласа и на довершение не преминул подарить ей еще немного модных аксессуаров, в том числе и подвязки для чулок, точнее пояс для чулок с резинками и зажимами, который был чисто изобретением принца, которое сильно облегчало жизнь всем женщинам и набирало быстро популярность.
Из выгод, которые получал принц при завоевании королевства королевы Елизаветы это были рощи деревьев гевеи, из сока которых делались волокна, для эластичных лент которые применяются в резинках для пояса чулок, также теперь стала применяться эластичная тесьма в панталонах и другом белье вместо завязок. Теперь принцу не придется закупать за золото из заморских стран эластичные волокна. А еще здесь были мастерицы, которые ткали кружева не хуже фрозского кружева. Кроме того, он планировать в этом королевство снова возродить производство шелка и атласа. Поскольку в этих землях плохо растет зерно, то упор он решил сделать на ремесленное производство, а вместо зерна посадить картофель, его урожайность здесь в несколько раз больше, а еще бобовые и тыквенные. Одним словом, народ больше не будет голодать. Правда местное население сильно с недоверием отнеслось к новому экзотическому продукту, но принц подробно объяснил, что нужно есть, не стебли и не зеленые плоды, а именно клубни, которые растут в земле. Многим потом по душе очень пришелся новый продукт, теперь все знали что никто не будет голодать, а еще его хорошо ели домашние животные. Кроме того, принц Фредерик или принцесса Фредерика посоветовала посадить сладкий корень, из которого потом можно делать сладкий песок, технологию производства которого он тоже собирается передать королеве Елизавете и наладить у нее это самое производство. Помещения уже были присмотрены, так и площади для посева сладкого корня.
Одним словом, пока войско принца пьянствовало и проводило хорошо время с распутными девками сам принц с королевой усердно трудились, поэтому все вопросы были быстро разрешены и заранее оговорены.
Когда через полторы недели принц вернулся и дал своему отцу грамоту о капитуляции королевства которое его сын пошел завоевывать, король Карл долго и пристально с недоверием смотрел на Фредерика, который снова как ни в чем не бывало был наряжен девицей, снова был очень плотно окорсечен и надежно окринолинен огромной кринолиновой юбкой. Он был удивлен как этой хрупкой премиленькой девочке в очень пышном платьице, которой теперь был его сын все удалось так быстро и ловко сделать. А все воины из дружины принца целы и невредимы, только немного помяты и от них воняет как из пивной бочки. Когда они успели все порешать, да еще нажраться до свинячьего писка, королю только оставалось догадываться. Правда принц попросил отца дать слово что никаких налогов не будет брать в течении двух лет пока королева Елизавета не станет на ноги. Когда Фредерик поведал о делах в том королевстве, матушка короля и бабушка принца стоявшая рядом не удержалась и прослезилась. А в это время королева Елизавета сидя в своем кабинете и одетая в новое подаренное платье тоже прослезилась, ей было жаль, что бог не дал ей такую мудрую, добрую и отзывчивую дочку или сына хоть и в женском платье.
Принц зажил снова своей прежней жизнью, полностью запакованный в шелка и кружева роскошного пышного кринолинового платья, а рядом с ним всегда была русалочка и в точности как он всегда безупречно откринолинена и очень туго откорсетирована, а также одетая в точно такое же пышное платье. Они вместе часто танцевали на балах радуя и теша гостей своим танцем.
Но близилась осень, время сбора урожая, а затем время свадеб и принц с каждым днем становился все печальнее и печальнее, хоть и старался чтобы Ариэль на видела его печали и была счастлива. Но русалочка знала, что беда очень близко тем более что время, отпущенное ей на земле для обретение бессмертной души, близится к концу, но она тоже не подавала вида что печальна…. А еще самым главным условием было что русалочка не должна ничего говорить, все должно произойти само собой и принц должен сам возжелать жениться на ней.
Стали поговаривать придворные, что принц скоро женится на прелестной дочери соседнего короля, хотя принц ее таковой не считал. Просто симпатичная старшая девушка и не более того. Ариэль, услышав все эти разговоры лишь улыбалась и лишь однажды спросила языком жестов принца, поплывет ли он морем в дальнее путешествие. На что принц утвердительно кивнул и сказал:
- Да мое солнышко, поплыву…Морем намного быстрее…, сушей долго почти неделю, а на корабле два три дня все зависит от ветра. Милая, ах как мне не хочется никуда ехать, я просто хочу быть всегда с тобой! Но этого требует королевский этикет и мой отец. Я должен прибыть к ней с ответным визитом и очень надеюсь, что они не станут принуждать меня жениться на ней, я ведь никогда не смогу ее полюбить. Она ведь совершенно не похожа на ту красавицу, на которую похожа ты. Если уж мне придётся наконец выбрать невесту для себя, то я лучше выберу тебя, мой милый немой найденыш!
Затем он пламенно поцеловал ее в розовые губы, поиграл ее длинными волосами и положил свою голову к ней на грудь, где билось сердце юной русалки, жаждавшее человеческого счастья и бессмертной души.
– Ты ведь не боишься моря, моя немая крошка? – спросил принц, а затем начал ей рассказывать о бурях и о штиле, о диковинных рыбах, что живут в глубинах, и о том, что видели там водолазы под водой, а еще о затонувших кораблях, о горах золота и несметных сокровища лежащих на дне морском. На эти его рассказы Ариэль лишь улыбалась, кому как не ей русалке может быть больше всего известно об затонувших кораблях со слитками презренного желтого металла, мешков с монетами и сундуками с ювелирными украшениями, но все эти безделушки из мира сухопутных людей совершенно не имеют никакой ценности для обитателя морских глубин, одним из которых являлась она. На дне морском были совершенно другие ценности, но немая Ариэль пока не могла об этих ценностях в подробностях рассказать, а языка жестов было недостаточно.
Вскоре король действительно дал приказ снаряжать корабль и готовиться к плаванию к берегам соседнего королевства. Принц со своим отцом отправляется как бы с ответным визитом, но на самом деле должна была состояться помолвка принца Фредерика и принцессы Эстер, но король об этом даже не посчитал за необходимость ставить в известность принца. Ибо два короля давно уже обо всем договорились, оставались только формальности и договориться о дне свадьбы. С принцем едет большая свита в том числе и его фрейлины Изольда и Анабель. Но король хотел не брать с собой Ариэль, узнав об этом принц закатил настоящую истерику как настоящая светская львица своим родителям, сказав, что лучше будет под домашним арестом, чем куда-либо поедет без своей русалки. Мало того он вытребовал чтобы ехать как настоящая женщина одетым в свое самое наилучшее новое платье из белого сияющего материала и кружев, к слову, очень яркого переливающегося белого цвета атласа, почти зеркально серебристого на огромной кринолиновой юбке, разумеется к этому роскошному платью должна быть соответствующая прическа и макияж. Фрейлины узнав об этом поиздевались над принцем от души по сути превратив его полностью в неуклюжую сверкающую куклу, которая в первый момент своего существования с трудом могла передвигаться и говорить. Кринолин платья принца Фредерика теперь был гигантских размеров и нижних кружевных юбок на нем было не дюжина как обычно, а целых две дюжины. На лице было настолько много слоев косметики что когда макияж полностью сел на лицо и при этом все слои косметики объединившись в один, то лицо принца сделалось совершенно неподвижным превратившись полностью в застывшую белую сверкающую маску красивой фарфоровой куклы. Мало того это проделали фрейлины и с руками, плечами и кожей в области декольте платья принца, наложив туда тоже много слоев косметики, они тоже стали белыми и сверкающими как фарфор. На голове принца соорудили полуметровую прическу-башню из локонов и цветов из волос, которые тоже сделали под цвет платья ярко белыми и сверкающими. На лифе и огромных рукавах-буфах расцвели узоры из жемчугов и бриллиантов. В этом новом образе не только абсолютно невозможно было узнать Фредерика, но и вообще в нем почти ничего не осталось человеческого. Это теперь была очень красивая безликая идеальная кукла, точнее очень модная кукла со сверкающим безупречным белым фарфоровым лицом, очень реалистичный манекен словно сошедший с витрин магазинов заморских купцов, в которых они продают очень модную и очень дорогую одежду. В точно такую же белую куклу-манекен в белом сверкающем платье с огромной юбкой превратилась и Ариэль. И у нее тоже было белое очень блестящее лицо фарфоровой куклы и высокая кукольная прическа.
Русалочке очень понравился ее новый образ, и она радовалась как маленький ребенок. Правда, чтобы научиться ходить и управлять этим платьем ее понадобилось около часа, столько же времени понадобилось и принцу. Правда русалочку немного расстраивало что ее лицо было непослушным и оставалось всегда совершенно неподвижным, и она теперь не могла улыбаться. Но как говорят на суше красота требует жертв, и юная русалка готова была терпеть это неудобство, которое при этом несло свое благо. Спустя еще час фрейлины Изольда и Анабель превратились в точно такие же белых кукол-манекенов со сверкающими фарфоровыми лицами, только кринолиновые юбки их платьев были не столь огромными и лифы, и буфы платьев были не столь богато украшенными. Но в целом все четверо теперь выглядели совершенно одинаково, как куклы из одной коробки или манекены, сделанные рукой одного мастера, на одной мануфактуре. Впрочем, они на это совершенно не обращали внимание и были очень довольны результатом перевоплощения. Зато король, когда увидел принца, в котором теперь не то что не осталось ничего от его сына, но и от человека, чуть не упал в обморок. Но последовавший за этим приступ ярости и желание сорвать с головы корону и швырнуть ее об стену Карел быстро подавил и решил спокойно поговорить с тем существом которое теперь из себя представлял его сын. Фредерик спокойно выслушал своего отца и пообещал ему, что через два дня после прибытия в королевство соседа к которому они плывут он будет выглядеть как мужчина, точнее одет как таковой в новое очень модное церемониальное платье-панталоны принятое официально в королевстве королевским церемониймейстером и утвержденным министром моды.
В стороне фрейлины стояли и лукаво улыбались, как оказалось потом не все так просто было с образом принца. Лицо принца оказалось заколдованным волшебным макияжем, который не только оказался не смываемым, но абсолютно не разрушаемым. И чем больше терли лицо принца и мыли его тем больше оно сверкало и становилось похоже на фарфор. Прическа на голове не просто затвердела, а окаменела. А с платьем было еще сложнее, принц в него был намертво защит, на платье не было больше ни шнуровок, ни застежек, оно было совершенно монолитным и цельным, поскольку на него было наложено швейное колдовство, поэтому платье намертво к нему приросло без возможности его снять. Юбки словно вырастали с кожи принца.
Где- то спустя двое суток ближе к полудню корабль вошел в гавань великолепной столицы соседнего королевства. В городе зазвонили в колокола, с высоких башен раздались звуки рогов, а на площадях стали строиться полки солдат с блестящими штыками и развевающимися знаменами. Начались празднества, балы следовали за балами, но ни принца Фредерика, ни принцессу Эстер они особо не тешили.
Сразу по прибытию в соседнее королевство король Карел потребовал от сына Фредерика стать нормальным. Естественно у него ничего не получилось, ему так не удалось обратно перевоплотиться из принцессы Фредерики в принца Фредерика. Как оказалось, его женский образ оказался совершенно неизменяемый. Ни от кукольного платья, ни от кукольного лица не удавалось избавиться от слова никак. Об этом принц и пожаловался отцу. Король в это не поверил и вызвал придворного лекаря и ведуна в одном лице, который осмотрев тщательно принца сказал, что он совершенно бессильный поскольку принца заколдовали полностью, причем очень сильным колдовством и нужно искать того, кто его заколдовал, но лучше всего подождать несколько дней возможно колдовство сойдет само на нет, поскольку это колдовство очень похоже на колдовство морских демонов. Возможно принца кто-то из них зачаровал пока они плыли морем.
Изольда и Аанабель лишь улыбались одними глазами, их хитрая затея полностью удалась. Горничные и фрейлины принца были практикующими ведьмами причем очень давно, но это было их тайной за семью печатями о которой никто не знал. Колдовство, которое они проделали над самим принцем, его платьем, прической и лицом было очень сильным и не разрушаемым, а еще оно сработало не сразу, а лишь когда отплыли от берега своего королевства. Принц даже не почувствовал, как платье и макияж приросли к нему намертво. И тайные ведьмочки гордились сплетенным колдовством, которое получилось у них безупречным, особенно стоило гордиться новой функцией платья, которое теперь могло само очищаться. В нем теперь не только можно было потеть, но и просто описаться в нем, оно через несколько мгновений снова станет абсолютно безупречно чистым и ничем не пахнет кроме морской свежести и роз. Это очень тешило и смешило фрейлин, когда они пытались пачкать платье и оно буквально на глазах само очищалось, приобретая снова яркий ровный блеск.
К слову они заколдовали этим колдовством не только принца и Ариэль, но и себя хороших, чтобы отвести какое-либо подозрение. И сделали это мастерски оставив тонкий, но отчетливый магический фон, как от морского колдовства, чтобы специалист подумал, что здесь не обошлось без морских демонов.
Одним словом, заколдованному принцу ничего не оставалось как оставаться красивой куклой зашитой в платье, а затем пойти на королевский прием в своем кукольном образе. Принцесса Эстер увидев принца в таком состоянии свое негодование не высказала вслух, но своему отцу зло прошипела на ухо: Папа ты что с ума сошел? Это мой жених? Это же кукла! Папа зачем мне кукла? Куклы мне нужно было дарить, когда я была маленькой девочкой. Ты разве не заметил что твоя дочь уже выросла и больше ей не нужна кукла, даже такая красивая. Папа твоя дочь больше не играет в куклы...!
Соседский король очень любил свою дочь поэтому решил не усугублять и вызвал своего лекаря и ведуна, а затем попросил осмотреть принца и его фрейлин. Тот после пристального осмотра всех четверых вынес свой вердикт и подтвердил диагноз придворного лекаря короля Карла, на принца и его фрейлин действительно наложено колдовство морских демонов. И хоть это очень сильное колдовство, но принцу и его фрейлинам ничего не угрожает, просто такими они будут оставаться еще несколько дней или может пару недель, а потом чары сами сойдет на нет. Изольда и Анабель торжествовали, но виду не подавали. У них снова все получилось. Принц теперь полностью под защитой кукольного платья и кукольного макияжа как зародыш яйца в скорлупе, как прекрасная жемчужина под защитой свой раковины.
И хоть принц полностью приловчился носить свое не снимаемое платье и управляться с его огромной юбкой, танцевать на балу он уже не мог, а лишь обмахиваясь веером сидеть в кругу дам вместе со своими фрейлинами и своей русалкой, сплетничать и обсуждать новинки модного платья. В нем так и никто не признавал принца, а лишь очень модную расфуфыренную до неузнаваемости юною особу, очень похожую на покойную жену короля Карла, королеву Анабель в юном возрасте, помешанную на всем модном и гламурном. Принц, будучи в воплощении принцессы на людях почти не пересекался со своей будущей избранницей с которой он должен быть помолвлен. Но вместе с Эстер он часто днем совершал прогулки в ботаническом саду. Она совершенно не видела своего избранника в этом нежном существе с очень тонкой талией и смазливым полностью девичьим личиком. В нем совершенно ничего не было мужского, перед ней был изнеженный подросток девчонка, а не взрослый мужчина. Мало того за блеском фарфорового белого милого личика и такого же белого сверкающего платья, с точки зрения Эстер, в существе с которым она вынуждена общаться, почти ничего не проглядывалось человеческого. Это была просто очень красивая кукла, безупречный манекен, который лишь умеет идеально носить свое платье. А что возьмёшь с манекена и куклы, у которой даже мысли кукольные, которые сводятся лишь к платьям, юбкам, кринолинам и корсетам, шелкам и кружевам, бантам лентам и оборкам. Все разговоры, которые она может вести сводятся к моде и свойствам тканей из которых сшито модное платье. Куда интересен как собеседник для принцессы Эстер был зрелый мужчина сосед король Карел, отец этой малолетней кукольной пигалицы. Карел, как и она любит охоту, породистых собак и лошадей, а еще карты и вино. Но принцесса Эстер была женщиной с холодным рассудком и расчетливой, как и ее отец, поэтому и терпела этого сопливого неженку который играясь в платья и куклы дал себя превратить тоже в куклу, да так и застрял в кукле. После свадьбы она как старшая займется воспитанием принца Фредерика и первое что она сделает так это выбросит все его платья на помойку, туда же отправятся кринолины и корсеты , а еще прогонит этих дерзких, несносных, наглых горничных Изольду, Анабель и эту странную немую Ариэль, которая везде путается за ним.