30 Глава
6 апреля 2014 г., 20:37
Думать о том, как и с чем пришлось столкнуться его семье, Рик хотел в последнюю очередь, ведь от понимания того, что его нет рядом с ними, становилось только хуже. Но он не имел права опускать руки, только не сейчас, когда три дорогих ему человека находились в опасности и могли пострадать. Теперь, видя перед собой брошенную машину, он был уверен, что хотя бы отсюда они ушли своими ногами, что подтвердил прошедший вперед Диксон.
- Они топтались здесь какое-то время, – указал Дэрил на примятую около дороги траву и четкие следы на земле. – Уверен, пока они движутся в правильную сторону. Только выбранный ими путь гораздо длиннее, чем тот, что ты обводил на карте, выданной недавно Карлу. Какого хрена они вообще поехали по этому шоссе?
- Видимо, отъезжая от тюрьмы, свернули не туда. Или, боясь погони, решили ехать в объезд.
- Лишь бы окончательно не заблудились со всеми их объездами и, наверняка, обходами, – сплюнул на асфальт усталый Дэрил. Он уже притомился таскаться по этой дороге, ища потерянных детей, но лучик надежды в виде покореженной машины давал ему повод воспрянуть духом и поддержать такого же измотанного, как и он, друга.
Вновь возвращаясь к автомобилю, мужчины уже не так сомневались в благоприятном исходе поисков и еще сильнее торопились найти ребят. Следуя по непроизвольно оставленным им знакам – гниющим телам ходячих, они двигались к ближайшему городку. Спустя несколько часов обнаружив старую заправку и осмотрев ее, напарники пришли к выводу, что дети провели здесь прошлую ночь.
- Скоро стемнеет, – в который раз напомнил Дэрил пересевшему за руль Рику, не слушающему советов и продолжающему выжимать педаль газа чуть ли не до упора. – Нужно найти место для ночевки.
Никакой реакций. Рик даже не повернул голову, с нетерпением вглядываясь в посеревшую дорогу и замечая на обочине еще парочку обезображенных временем и поисками пищи ходячих.
- Рик, нам необходимо остановиться и передохнуть, иначе, когда мы доберемся в темноте к этому городу, у нас не будет сил, чтобы обойти его и найти ребят.
- Можешь поспать, я же за рулем, – бросив короткий взгляд на прищуренного охотника, отозвался непреклонный Граймс.
Он так близко к своим детям и Джессике, что ни о какой остановке не могло быть и речи, ведь любая минута могла стать для них последней. Если уже не стала... Встряхивая головой и вновь сосредотачиваясь на асфальте, ускользающем под колесами, Рик гнал прочь мысль об отдыхе. Он все равно не сможет уснуть вдали от них. Вдали от маленьких пальчиков и ладошек Джу, которые он так любит целовать перед сном. Вдали от своевольного, но иногда вновь становящегося обычным подростком, Карла. Вдали от той, которая помогала ему залечить раны давно минувших дней, которая взглядом своих зеленых глаз спасала его ото всех переживаний и вселяла уверенность в будущем.
Прикоснуться к ней, такой далекой сейчас, но такой близкой для него навсегда...
- Рик, очнись!
Все, что он сейчас слышал и чувствовал – это глухой удар и скрип тормозов. Так тяжело поднять веки и открыть слезящиеся глаза. Пара пощечин от грубых рук Диксона с трудом привели Граймса в себя, скорей лишь помогая ему хотя бы просто проснуться.
- Твою мать, Рик! Ты уснул! Пока я рассматривал эту чертову карту, ты захрапел! Какого хрена?! – вопил почти что у него в самой голове Дэрил, брызгая слюной и надрывая горло. – Ты чуть не угробил нас!
- Я... – пересохшие губы не слушались шерифа, пытающегося пролепетать какие-то объяснения.
- Ты! Быстро из машины! Проваливай с водительского сиденья! Больше никогда!.. Слышишь? Больше никогда не позволю тебе вести машину, если в ней есть кто-то, кроме тебя, – не переставая возмущаться, Дэрил вытолкнул слабо сопротивляющегося друга на улицу и, выскочив следом, обошел автомобиль, меняясь с шерифом местами.
Сумерки, уже давно опустившиеся на горе-путников и превратившиеся в сплошную темноту, не пугали мужчин, но застрять посреди дороги, становясь для всех ходячих отличной приманкой, было сомнительным удовольствием. И, не успей Дэрил вовремя выкрутить руль и нажать педаль тормоза, простым торможением об одного из мертвецов они бы точно не отделались.
- Ну, чего застрял? – поторопил Диксон пытающегося осмотреть повреждения Граймса. Это была его вина, ведь все, что нужно было, это просто послушать Дэрила и согласиться с его словами о привале, и этой незапланированной аварии можно было избежать.
Забравшись в машину и обведя глазами все еще пока тихий лес, Рик измождено откинулся на спинку сиденья, позволяя себе прикрыть веки.
- Прости, – пробормотал он, зажмурившись.
Смачно выругавшись и чертыхнувшись в сторону притихшего и уже, кажется, согласного на все друга, Дэрил завел двигатель. Успев до происшествия найти на карте небольшое укрытие на несколько оставшихся для сна часов, он повел машину в его сторону.
***
Беспокойно озираясь в затемненном помещении, имеющем лишь несколько окон и то почти под самым потолком, Мэтью, оттеснив за спину Джесс и велев ей не мешаться под ногами, пробирался между пыльными полками, подсвечивая себе путь ручным фонариком. Карл, шагающий позади, следил за тем, чтобы никто и ничто не выползло неожиданно из-под прилавков и не атаковало и так напуганную группку.
Джу, сидящая на руках у Джесс, часто моргала, не понимая, где они и что вообще происходит. Только собираясь открыть рот и издать какой-нибудь привлекающий к себе внимание звук, она тут же была еще сильнее прижата к девушке, просящей ее на ушко вести себя тише.
Парочка уже давно закончивших со своими покупками ходячих и еще трое присоединившихся к ним, явно бывших когда-то лучшими продавцами, мертвецов, с переменным успехом переставляя свои конечности, вышли к ребятам. Задерживая дыхание и лишь на секунду оглядываясь на кивающую ему девушку, обещающую, что с ней все будет в порядке, Мэтью шагнул вперед.
- Я беру этих троих, ты остальных, – махнул он рукой Карлу, спешащему на помощь и уже на ходу готовящемуся к защите.
Странно, но им нравилось работать вдвоем над устранением этих полуразвалившихся трупов. Карл больше не чувствовал себя слабым, не способным ни на что. Он уже вырос, и пусть ему было не под силу справиться с тем же количеством ходячих, что и Мэтью, но он все равно верил в себя и знал, что приносит пользу.
Улыбка Джессики, подаренная обоим парням, справившимся с угрозой их безопасности, вселила в мальчишек уверенность в том, что все не напрасно, и они смогут выбраться из этой ситуации и ловушки, в которую, можно сказать, загнали сами себя.
Не веря в свое счастье и обходя очищенный от мертвецов магазин уже второй раз, Мэтью собирал в одну из брошенных на полу корзинок самое съедобное. Карл, не отходящий от Джессики ни на шаг, направился с ней в отдел детских товаров в поисках чего-нибудь, что бы помогло им с Джу. Ведь еда, наспех взятая для малышки из тюрьмы, уже почти закончилась.
Проведя всю ночь в отделе надувных матрасов, обещающих сладкие сны, ребята впервые за эти несколько дней смогли нормально отдохнуть и вдоволь насытиться найденными консервами.
- Пойду, проверю лестницу на крышу, надо оценить размер нашего бедствия, – грустно изрек Мэтью, оставляя жмущихся друг к другу Джесс и Джу наедине с Карлом. Младший Граймс хотел было присоединиться к старшему товарищу, но бросать девчонок одних было бы с его стороны некрасиво, и он вновь опустился на один из матрасов.
- Кричи, если что, – посоветовал он уже удалившемуся на приличное расстояние Мэтью.
- Угу, – откликнулся тот, ускоряясь и скрываясь из виду.
Отыскать запасной выход и ведущую наверх лестницу не составило огромного труда и, забравшись на крышу, откуда хорошо просматривалась почти вся территория маленького городка, Мэтью присмотрелся к происходящему внизу. Солнце, поднимающееся из-за горизонта, уже достаточно освещало округу и недовольные лица ходячих, тянущих руки к живым людям, запертым в здании. Лишь одна черная точка, показавшаяся у самого въезда в город, отличалась от остальных, двигаясь слишком быстро и умудряясь маневрировать на узких улицах.
- Черт, – протянул Мэтью, прикладывая ко лбу ладонь, загораживаясь от палящих солнечных лучей. – Только бы не эти ублюдки...