ID работы: 11706180

Чит-код: Стратег Поддержки / Cheat Code: Support Strategist

Джен
Перевод
PG-13
В процессе
2116
переводчик
st.Anderson бета
mrkotyss бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 478 страниц, 79 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2116 Нравится 1227 Отзывы 754 В сборник Скачать

Глава 69: Перерыв/ Chapter 69: Binge

Настройки текста
Примечания:
      Хитоши был вымотан. Последние пару дней он практически не спал, но в этот раз он даже не мог винить в этом свою хроническую бессонницу. Нет, спонсором увеличения его мешков под глазами стал его же одноклассник, который, по-видимому, являлся необычайно успешным стримером, предпочитавшим тратить своё свободное время на получение качественной словесной прожарки от настоящего злодея, ведь это было в порядке вещей. Безусловно. Что вообще у него в жизни творится?       С тех пор как они наткнулись на этот злополучный канал, Хитоши и его взрослые потратили всю ночь и весь следующий день, просматривая каждый выпуск, который остался на канале Дасти и АйсиКета. Даже не смотря на то, что дуэт образовался совсем недавно по стримерским меркам, эти двое были до смешного преданы своему делу, что означало, что они ложились далеко за полночь.       Пару просмотренных выпусков спустя стало понятно, из-за чего эти двое были так популярны — химия между ними. Способность Тодороки поощрять своих зрителей шутить над ним, его специфический юмор, а также колкие и качественные язвительные комментарии от Шигараки отлично сочетались, так что неудивительно, что так много людей подсело на эти стримы. Несмотря на всю серьёзность ситуации, Хитоши пришёл к тому, что его на полном серьёзе цепляет их контент. Да что говорить о нём, даже Айзава несколько раз невольно кривил губы в улыбке.       И всё же, они смотрели записи стримов не для развлечения. Как только Шинсо и пара его родителей преодолели панический страх, вызванный голосом Шигараки прозвучавшим в их гостиной, они пришли к естественному логическому выводу: Тодороки — член лиги и предатель, которого ввели в 1-А для получения информации. Это одновременно и имело смысл, и нет. Из того, что рассказывали ему Изуку и Мэй, Тодороки спас Айзаву в USJ, что не вязалось с образом крота Лиги, ведь если одноклассник работал со злодеями, не логичнее было бы ему позволить сенсею умереть?       Это стало главной причиной того, что они решили сначала пересмотреть весь доступный контент на канале, а не сразу же уведомить полицию. И если в начале Хитоши был уверен, что Тодороки злодей, то после всего того, что они увидели на записях, после всех тех диалогов Шото и Шигараки, Шинсо начал сомневаться в этом. Они были похожи не на соучастников заговора, а на друзей или даже братьев, между которыми была здравая доля братско/сестринского соперничества и подтрунивания. Тодороки никогда не говорил об 1-А за исключением того, что пару раз пошутил над Бакуго, а Шигараки распространялся о Лиге и того меньше. Не было никакой закрытой информации. Вообще ничего предосудительного.       Нет, Шинсо понимал, что эти двое вполне могли обмениваться информацией вне стримов, но, как бы это странно не звучало, больше было похоже на то, что эти двое сделали свои стримы своеобразной нейтральной территорией, этакой отдушиной, где их роли героя и злодея из реальной жизни не имели абсолютно никакого значения. Правда, это не помешало им на одной из трансляций пошутить о том, что Шигараки пытался убить весь их класс. Этакий чёрный юморок, который улыбнул не только Хитоши и Мика, но даже Айзаву.       Скверно. Всё это выглядело довольно скверно, пусть и оставался шанс того, что Тодороки не был предателем и связался с Шигараки только потому, что больше ему ничего не оставалось. К сожалению, факт того, что Старатель выгнал сына из дома хоть и был неожиданным, но шёл в копилку к версии про "одноклассника-злодея", ведь это могло стать для Тодороки причиной.       В общем, Хитоши чертовски устал. Настолько, что даже не заметил, что на кухне есть кто-то ещё до тех пор, пока ему под нос не поставили кружку, из которой валил пар. Проморгавшись, парень медленно поднял взгляд и наткнулся на такие же, как и у него вечно сонные глаза Айзавы.       — Ты что-то хотел?       — Ага. Чтобы мои ученики не были такими проблемными детьми, — сухо ответил Айзава. — А после — больше кофеина. Это вторая лучшая вещь на свете. Выпей.       Хитоши сделал хороший глоток кофе из кружки и простонал, то ли от удовольствия толи от усталости:       — Почему беспрерывный просмотр игровых видосов утомляет сильнее, чем бессонница?       — Потому что всё это время твой мозг работал, — всё так же спокойно ответил Шота. — Это как сидеть в засаде. Объективно, ты просто торчишь в машине. Но на самом деле тебе нужно сохранять концентрацию и анализировать происходящее. Кроме этого, ещё один фактор, усложняющий задачу, это то, что мы активно исследуем злодея, с которым не так давно сражались, и который так или иначе имеет отношение к одному из твоих одноклассников.       — Ах, да. Из-за этого. — протянул Хитоши. — Где твой обычный соучастник? Он ведь у нас самая энергичная часть этого дома.       В ответ на это Айзава лишь выдал кривую ухмылку:       — В какой-то момент он заснул крепким сном. Нет, я хотел его разбудить, но, когда я пытался это сделать, мой прекрасный муж недвусмысленно намекнул мне, что ещё одна попытка поднять его с кровати до десяти утра закончится моей ужасной смертью.       Хитоши изогнул бровь, показывая своё удивление:       — В котором часу это было?       Айзава снова улыбнулся:       — Две минуты одиннадцатого.       — Всё с ним ясно. — Хитоши так же улыбнулся. — Ну, зато он теперь тоже обзаведётся этими чудесными мешками под глазами и будет соответствовать остальной части семьи.       Парень сделал ещё один глоток кофе и поморщился:       — Что-то вообще не помогает.       В ответ на этот комментарий Айзава лишь закатил глаза:       — Это кофе, малыш. Всего лишь кофе, а не магия.       После этого разговор сошёл на нет, и они оба погрузились в уютную тишину, ожидая того момента, когда кофеин наконец сделает своё дело. Атмосфера была настолько расслабляющей, что Хитоши вновь начал клевать носом. К счастью, а может и нет, в это время внезапно зазвонил телефон. Это было столь неожиданно, что парень, испугавшись, чуть не свалился со стула.       Подойдя к телефону парень поднял трубку и всё так же вяло произнёс:       — Да?       — Доброе утро! — голос Очако был до безобразия бодрым и громким. Шинсо даже пришлось отодвинуть трубку от уха. — Ты готов выдвигаться?       — Чего? — непонимающе произнёс Хитоши.       — Мина собрала всех за покупками в торговый центр, помнишь? — сказала Очако. — Только не говори мне, что ты передумал! Я собиралась заскочить за тобой, и мы планировали потренировать устойчивость к телепортациям, разве нет?       — Мы договаривались на сегодня? — Хитоши устало потёр переносицу. — Почему именно на сегодня... э-э, просто... будут все, да?       — Вроде как. Кажется, Мине удалось собрать всех, — ответила Урарака. — А что?       — Э-э-э, да ничего. Забей. — мысли в голове Хитоши шевелились настолько медленно, насколько это вообще возможно. Если позвали весь класс, значит, и Тодороки будет, а в данный момент они понятия не имеют на чьей он стороне. Хотя, возможно имеет смысл понаблюдать за ним и узнать, будет ли тот вести себя подозрительно. С другой стороны, а стоит ли ему проявлять излишнюю инициативу? Это Айзава у них классный руководитель, а значит, в данный момент именно он первый в списке ответственных за Тодороки Шото, раз уж Старатель сложил с себя эти полномочия. Выходит, всю модель поведения в отношении объекта наблюдения нужно для начала согласовать со старшим по званию. — Я-а-а, да. Да, хорошо. Мне нужно кое-что с отцом обсудить, и я буду собираться. Отпишусь тебе как буду готов.       Хитоши повесил трубку и повернулся к Айзаве, который в данный момент выглядел донельзя шокированным, но парень не придал этому значения. Они оба слишком устали, чтобы теперь ещё забивать себе голову чем-то, не относящимся к Тодороки.       — Я забыл сказать, что наш класс сегодня собирается в торговый центр за покупками. Так получилось, что я уже пообещал Очако присоединиться к ним. Думаю, если Мина втянула почти всех в этот променад по магазинам, есть большая вероятность того, что и Тодороки тоже будет там. Полагаю, вы не откажетесь, если я внимательно прослежу за ним, верно? Знаю, мы толком не обсуждали что со всем этим делать, но я подумал, что если он работает со злодеями...       Айзава наконец отошёл от ступора и с нахмуренным выражением лица произнёс:       — Сегодня я собирался встретиться с Нэдзу и сообщить ему обо всей этой ситуации, но у нас катастрофически мало данных. Было бы нелогично и несправедливо с моей стороны взваливать на тебя эту работу, когда возможные риски нам до сих пор совершенно неизвестны.       — Но ты на меня ничего не взваливаешь. Я ведь сам вызвался добровольцем. — заметил Хитоши. — И он мой одноклассник, так что, если он злодей, я уже в зоне риска, нет?       — И это единственная причина, по которой я не сказал тебе избегать любых контактов с ним. — твёрдо сказал Айзава. — Иди, развлекайся с друзьями, но, если Тодороки начнёт вести себя подозрительно, сообщи нам, а не пытайся всё сделать в одиночку. Слежка за ним не должна стать твоим приоритетом, и я не хочу, чтобы ты подвергал себя излишней опасности, понял, малыш?       — Понял. — Хитоши направился к себе по пути кивнув Мику, ввалившемуся на кухню. — Мне нужно бежать. Поговорим позже, ребята, хорошо?       — Так точно, детка! — Мик одарил его странно понимающей улыбкой. — Хорошего тебе дня.       — Эммм, окей? — Хитоши качнул головой и пошёл собираться. У него донельзя странные взрослые.

※※※

      Шота не спускал взгляда с Хитоши, убежавшего в свою комнату.       — Он только что...       Мик засветился широкой улыбкой:       — Ага. Именно так. Наш ребёнок только что назвал тебя папой, Шо. Какие ощущения?       — Так, мне нужно вздремнуть. — простонал Шота в ответ.

※※※

      Томура вошёл в бар и первое, что он увидел, это Курогири, разговаривающего о чём-то с Гираном и двумя неписями, которых он раньше в глаза не видел.       — Что тут творится?       Курогири разочарованно вздохнул и перевёл немигающий взгляд жёлтых провалов на вошедшего.       — Во-первых, ты опоздал. Во-вторых, позволь мне представить тебе наших новобранцев. Это Даби, а девушка рядом с ним - Тога. Они вступили к нам благодаря нашему союзу с преемником Пятна.       Больших сил стоило Томуре не скривиться, когда он вспомнил о причине, по которой они взяли к себе этого серийника. Он не хочет видеть новых рекрутов. Он хочет съехать отсюда в собственную квартиру, и опробовать новинки игровой индустрии. Да, Сенсей растил его как того, кто когда-нибудь убьёт Всемогущего, но, в конце концов, давайте признаем, Томуре на это уже некоторое время как чхать. Да, ему до сих пор нравится побеждать боссов, но испытать чувство выполненного долга проще в игре, а не от реальных убийств. Так у него будет и больше боссов, которых можно завалить, и меньше последствий в случае неудачи.       В конце концов, он просто фыркнул:       — Так зачем вы здесь, неписи?       Тот, кого Курогири представил как Даби, изогнул бровь:       — Сказано же было, мы присоединяемся к вашему кружку по интересам. Видимо, ты такой же тупой, как и выглядишь.       — Я не про это, идиот. — рыкнул Томура. — Я спрашиваю, почему вы хотите присоединиться к нам? Какую цель вы преследуете?       Даби сменил свой презрительный взгляд на оценивающий и уже было открыл рот для ответа, но его перебила Тога:       — О, я любила мистера Пятнышко! Я хочу убивать людей и пить их кровь, как он! А ещё я хочу познакомиться с его преемником и выпить его крови!       — Это... — Томура поморщился. — Ну, это уже что-то, наверное. А что на счёт тебя, лоскутный? Зачем тебе это?       — Чтобы разоблачать фальшивок, маскирующихся под героев. — ответил Даби, не прерывая зрительного контакта. — Ну а ты? Какова твоя цель? Достаточно ли она хороша, чтобы мы следовали за тобой?       — Я здесь только для того, чтобы завалить главного босса. — отрезал Шигараки. — По большому счёту мне плевать, вступите вы в пати или нет. Если вам что-то не нравится — скатертью дорога. Выполняйте свои сайды, или чем вы там хотите заниматься?       — Томура! — крикнул Курогири, когда Томура протиснулся сквозь новобранцев и распахнул дверь. — Вы должны простить его. Наш лидер знает, что ему делать. Позвольте ему проветрить голову, собраться с мыслями и мы свяжемся с вами по поводу вступления.       Томура громко захлопнул за собой дверь, сопротивляясь желанию распылить её к чертям. Пить кровь и разоблачать героев... На первый взгляд это отличные поводы стать злодеем, но то же самое можно сделать и законным путём. Да даже если и не было, Томура не мог выкинуть из головы мысль о том, что Сенсей найдёт способ исказить цели этих двоих в своих интересах. Учитывая то, как им самим манипулировали на протяжении стольких лет, Томура мог только представить, какими будут эти двое, когда Сенсей с ними закончит. Стоит ли ему просто стоять в стороне и позволить этому случиться?       Наверное, Курогири был прав. Ему стоит проветрить голову.

※※※

      Хитоши сделал несколько глубоких вдохов и выдохов, чувствуя, как мир вокруг него перестаёт вращаться. Перед телепортацией Очако дала ему какое-то лекарство от тошноты, а Изуку недавно передал целый буклет распечаток с приёмами, которые помогают укрепить вестибулярный аппарат. Благодаря этому сегодня парню удалось не оросить улицу своим утренним кофе, хотя для того, чтобы прийти в норму и оглядеться, всё равно понадобилась пара минут.       — Эм, Очако? Разве мы не планировали поход в торговый центр? Почему мы у Изуку?       Очако сильно покраснела:       — Ну, эммм, я просто подумала, что весь класс знает о их существовании, но толком с ними так никто и не знаком, и было бы не плохо иметь кого-то между на... Я имею в виду, наверное, будет не плохо позволить людям познакомиться с ними!       Хитоши моргнул, обкатывая эту мысль. С ними будет Изуку. Если подтвердится худший сценарий и Тодороки действительно окажется предателем, то у них будет Чит-код, который этот самый Изуку. Он и Мэй уже доказали, что вполне способны сражаться с Лигой, поэтому, если что-то пойдёт не так, иметь таких людей за спиной будет весьма и весьма полезно. И всё же, Очако ждёт обычного похода по магазинам, а если он расскажет своим похитителям о Тодороки, они, скорее всего, вцепятся в эту информацию зубами и когтями, и весь план обычной прогулки с друзьями накроется медным тазом... Ну, он может сказать ребятам об этом позже. Может, если Тодороки начнёт вести себя подозрительно? В любом случае, стоит оставить это Айзаве, верно?       — Да! — Хитоши неловко рассмеялся. — Звучит здорово. Они в курсе что идут с нами?       Очако кивнула:       — Ага. Я написала им вчера, и Мэй ответила, что будет ждать нас у Изуку. Я писала и тебе, но ты не отвечал, так что...       — Эм... я был занят. — Хитоши поморщился. — Извини.       Очако пожала плечами:       — Ты ведь проводил время со своими взрослыми, верно? Я заметила, что ты назвал Айзаву отцом недавно, так что, должно быть, у вас всё идёт хорошо.       Хитоши задумчиво нахмурился:       — Что? Я никого не называл "отцом".       — Эм, нет. Называл. — Очако бросила на Хитоши растерянный взгляд. — Ты сказал, цитирую: Мне нужно кое-что с отцом обсудить, и я буду собираться. Так что да, ты назвал его отцом, Шиндинг.       Хитоши открыл было рот, чтобы снова начать всё отрицать, но так и застыл, когда мысль его догнала:       — О нет. Я назвал Айзаву отцом. И он был рядом. А Мик в это время был за углом и это слышал. Теперь ясно, почему они вели себя так странно с утра! Я назвал Айзаву отцом!!!       Очако понимающе похлопала парня по спине:       — Ну-ну, ну... ну, по крайней мере, он ведь ничего на это не сказал, да?       — Это только усугубляет ситуацию. — простонал Хитоши.       Именно в этот момент Мэй и Изуку решили, что пора бы уже спуститься по лестнице... ну, точнее, по лестнице спускался один Изуку, а вот Мэй пыталась съехать по перилам:       — О, Бонус-кун. Ты чего так долго? Мы ждали тебя целую вечность!       — Ты обратила на это внимание только потому, что мама спросила, почему мы ещё не вышли, — заметил Изуку. — А иначе ты так бы и продолжила показывать мне свои заметки о том, как бы заставить коляску Тенсея летать.       — Левитировать, — поправила его Мэй. — Заставить коляску нормально летать слишком энергозатратно. Представь сколько топлива ему для этого придётся с собой возить. Нет, это его только замедлит.       Видя всё это, Очако весело хихикнула:       — Иногда вы двое такие милые. Вы как пожилая супружеская пара!       Изуку нахмурился:       — Да почему вы все заладили про это?
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.