Глава 34. 10 дней
2 августа 2022 г., 01:13
Прошёл уже час с того момента как Шаан отвёл меня обратно в комнату, но я никак не могла выкинуть наш с ним разговор из головы. Нервно расхаживая по комнате, я старалась осмыслить всю полученную сегодня информацию. С иерархией все было понятно, обычная армейская система с дедовщиной и званиями, ничего нового. Меня интересовало другое. Как корпорация управляет дарованными? Шаан явно дал мне понять, что Корпорация распоряжается ими как вещами и никто не может это изменить. Понятное дело, что когда растёшь с такой установкой с детства сложно выбраться из такой ситуации. Но они же дарованные и у них есть сила… Перед глазами снова встала сцена из столовой, где Шаан легким движением пальцев заставил все полыхать. Да, и Дэвис с Сэмом со своими способностями могут уничтожить любого на своём пути. А Рут и вовсе эмпат! Она же может заставить кого угодно отступить, просто внушив это. Но как же тогда Корпорация держит их в узде и заставляет делать, что им нужно? Наверняка у них есть какой-то рычаг давления на дарованных. Если я пойму что это, то смогу разрушить Корпорацию и выбраться отсюда. Я радостно улыбнулась, обрадованная новой надеждой на спасение.
Внезапно щёлкнул замок и дверь моей комнаты отворилась, впуская Дэвиса. При виде него с моего лица сползла улыбка.
— Что случилось? — глухо спросила я, глядя на его напряжённое лицо.
Он тяжело вздохнул и закрыл дверь, прислоняясь к ней спиной и нервно потирая подбородок. С нашей последней встречи он словно состарился на несколько лет, лицо осунулось, под глазами появились темные круги, на лбу образовалась небольшая морщинка от нахмуренного лба. Дэвис выглядел уставшим и помятым.
— У нас проблема. — глядя прямо на меня, ответил Дэвис хриплым голосом.
Откашлявшись, он сложил руки на груди и сжал челюсти, продолжая сверлить меня взглядом.
— Доктор узнал, что я тогда помог тебе перед с первым тестом. Он был недоволен.
— Он…что-то сделал тебе? — похолодев спросила я.
Я все ещё помнила страх в его глазах, когда он рассказывал про «наказание» доктора.
— Это не важно. У нас есть проблема посерьёзнее. Доктор хочет чтобы через 10 дней ты была готова ко встрече с остальными дарованными.
— Что?! Но у меня же нет силы! И я ничего не знаю! Они сожрут меня раньше, чем я успею что-либо сделать!
Я в ужасе схватилась за голову и начала нервно расхаживать по комнате, испуганно осматриваясь как зверь загнанный в ловушку.
— Я надеялся, что у нас будет хотя бы месяц, чтобы подготовить тебя. Но моя неосмотрительность вывела доктора из себя, поэтому он дал только 10 дней. С этого момента, ты будешь тренироваться каждую свободную минуту. — отчеканил Дэвис приказным тоном.
С этими словами он резко оторвался от двери и открыл ее, выжидающе глядя на меня. Я непонимающе уставилась на него, не понимая чего он ждёт от меня.
— Пошли, тебе пора узнать чуть больше про дарованных.
Мы шли по ненавистным мной белым коридорам, которые я уже не пыталась различать, поскольку в этом не было смысла. «Легион» это чертов лабиринт. Тупо следуя за Дэвисом, я ушла в свои мысли, где сетовала на свою судьбу.
— Что ты знаешь о дарованных? — вырывая меня из моих мыслей, спросил Дэвис не оборачиваясь.
— Не так много. Людям особо ничего не рассказывают, всю информацию о вас мы получаем из новостей
— Расскажи все что знаешь.
— Нуууу… я знаю, что есть три основных подразделения «Башня» в Китае, «Молот» в России и «Легион» в Америке. — протянула я задумчиво.
— Что ещё? — требует продолжить Дэвис.
Я тяжело вздыхаю, пытаясь припомнить, что ещё я слышала.
— Нам говорят, что дарованных изолируют с детства и потом они больше никогда не могут вернутся в общество. Но это ложь, как оказалось. — хмыкаю я, вспоминая, что мои «друзья» жили обычной жизнью среди людей.
Дэвис тоже хмыкает и немного замедляется, чтобы мы оказались на одном уровне.
— Что ещё вам рассказывали?
— Что вы бездушные и холодные машины для убийств, которых Корпорация использует для обеспечения безопасности обычных людей. Ещё, что вы срываетесь и становитесь неконтролируемыми, если дать вам волю. — резко выпаливаю я, вспоминая репортаж, который я видела в больнице.
Дэвис плотно сжимает челюсти и холодно смотрит на меня с высоты своего роста. Я возвращаю ему яростный взгляд и отворачиваюсь. Больше он ничего не спрашивает. А я не рассказываю. В таком напряжённом молчании мы доходим до массивных коричневых дверей.
— Что это за место? — спрашиваю я, удивлённая неожиданно изысканной резной дверью, которая резко контрастирует со здешними минималистичными коридорами.
— Библиотека. — все ещё плотно сжимая челюсти, бросает Дэвис и резко толкает дверь, входя во внутрь.
Я следую за ним, опасливо оглядываясь. Библиотека, как и другие «жилые» комнаты, выполнена в тёплых тонах, пол и стены отделаны деревом, под высоким потолком висит массивная кованная люстра. В центре большого зала стоит порядка 10 массивных столов из дерева с небольшими настольными лампами на них. Слева и справа, тянутся бесконечные шкафы, доходящие до самого потолка, все полки плотно заставлены книгами. Я удивлённо охаю от этого великолепного зрелища. Тут и там, между шкафами виднеются более уеденные столы, они немного скрыты в полумраке зала, но небольшие лампы создают достаточно света для чтения. На дальней стене я замечаю большие кованные часы, они тихонько тикают, создавая медитативную атмосферу. Продолжая восхищенно разглядывать помещение, я не заметила, что Дэвис с интересом наблюдает за мной.
— Тебе стоило почаще выходить из дома. Даже я знаю, что в человеческом мире есть места более впечатляющие. — приподнимая бровь, издевается надо мной Дэвис.
Я бросаю на него гневный взгляд и возвращаю ему язвительным тоном:
— Я не знала, что у дарованных есть время ходить по библиотекам в перерывах между убийствами.
Дэвис гневно прищуривается, но ничего не говорит. Я понимаю, что играю с огнём, но мне так надоело осторожничать с ним, что я решаю отвечать агрессией на агрессию.
— Стой здесь. — холодно бросает он и исчезает, телепортируясь.
Я ошарашено оглядываюсь, все никак не привыкнув к его силе. Куда он делся? Не долго оставляя меня в неведении, он телепортируется у одного из столов со стопкой книг в руках. Бросив их на стол, он красноречиво смотрит на меня, требуя подойти. Я подчиняюсь и подойдя к столу, с интересом осматривающий обложки книг.
— «Основы энергетики и систематики дарованных». Ну и названице…- тяну я, приподняв брови.
Просматривая остальные обложки, я приподнимаю брови ещё больше.
— « История и появление квантовых теорий», «Приоритет общества-эволюция, «Естественный отбор». — я непонимающе смотрю на Дэвиса — Что это такое?
— Теория. Это все что тебе предстоит выучить в ближайшие десять дней, чтобы понимать что здесь происходит.
Я с ужасом осматриваю толстенные тома, представляя то количество информации, которые мне надо усвоить, чтобы не быть белой вороной среди дарованных. Подняв, обречённый взгляд на Дэвиса, я замечаю издевательскую улыбку на его лице. Он явно наслаждается моим отчаянием. Вот козёл!
— Значит дарованные делятся на группы? — уперевшись рукой в щёку, спрашиваю я.
Мы уже битый час сидим в библиотеке, где Дэвис рассказывает мне про дарованных.
— Это не совсем группы, скорее касты. Ты уже знаешь, что есть Пожиратели, Проводники и Корм, так вот внутри этих каст есть разделение по типу силы. Те кто умеют влиять на эмоции, воспоминания, сны, страхи и тому подобное называют телепатами.
Дарованные чья сила связанна с природными и физическими стихиями называются молекулярами. Те чья сила в физическом проявлении энергии зовутся физиопатами. Небольшая группа дарованных, которая умеет контролировать время называются часовщиками. Есть такие как я, нас называют телепортами. А есть такие как Сэм их зовут зеркалами.
— Значит Рут телепат, ты телепорт, Сэм зеркало, Элейн физиопат, а Шаан молекуляр?
— Именно! — довольный моей сообразительностью, улыбается Дэвис.
— Но кто тогда я? — осторожно спрашиваю я, все ещё не веря, что у меня есть сила.
— Это нам ещё предстоит выяснить. Обычно на это уходит несколько лет, но у нас есть только десять дней, так что придётся поднажать, чтобы все успеть. — отвечает Дэвис со вздохом и зарывается пальцами в свои темные волосы.
— Значит у некоторых более редкий дар?
— Да, я назвал тебе основные группы, некоторые из них встречаются чаще, некоторые реже. Но на самом деле проявлений силы безграничное множество, это очень условное разделение.
— Как думаешь я Пожиратель или Проводник?
Дэвис как-то странно смотрит на меня, внимательно всматриваясь в мое лицо. Напряжённо сжимая челюсти, он отводит взгляд.
— Может оказаться так, что ты не являешься ни одной из них. — отчеканивает он глухо, не глядя на меня.
Я непонимающе молчу, но через секунду до меня доходит.
— Корм? Я могу оказаться Кормом? — нервно сглотнув, спрашиваю я.
Дэвис переводит на меня напряжённый взгляд, но ничего не говорит.
— Кто становится Кормом? Почему все избегают говорить о них? — почему-то его напряжённое молчание пугает меня сильнее, чем его злость.
Продолжая молчать, он упирает свой красноречивый взгляд мне в глаза и я замечаю сожаление в его взгляде. Но я не успевая убедится в этом, поскольку он резко отводит глаза и встаёт.
— Нам пора, скоро обед. Возьми книгу про квантовые теории с собой, тебе надо изучить ее до ужина. Я попрошу кого-нибудь принести тебе еду в комнату. Отчитаешься по теории из книги. — отчеканивает он приказным тоном и жёстком указывает мне следовать за ним.
Я ошарашено гляжу на него, все ещё удивляясь внезапной смене его настроения. Послушно беру книгу и оглядев библиотеку в последний раз, спешно догоняя Дэвиса, обдумывая новую информацию. Чем больше я знаю, тем больше у меня появляется уверенности, что я смогу найти слабое место Корпорации.