ID работы: 11715719

Burnout

Гет
NC-17
В процессе
355
Горячая работа! 514
автор
KatronPatron бета
Размер:
планируется Макси, написано 438 страниц, 31 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
355 Нравится 514 Отзывы 129 В сборник Скачать

Часть 2. Срочные новости

Настройки текста
Припарковавшись возле ночного клуба «Янеура Му Чу», Рей схватила сумку и вышла из автомобиля. Она всё ещё испытывала тревогу из-за того, что пришлось удрать с места аварии, но заставлять ждать Обито было непозволительно. Размышляя о том, как ей предстоит выкручиваться из сложившейся ситуации, она прошла мимо главного входа и направилась к запасному, где так же стояла охрана. Мужчина, сложив руки на груди, перекрыл ей путь и вопросительно кивнул Рей, не утруждая себя даже открыть рот, чтобы поприветствовать. Или хотя бы спросить имя. — Томори Рейко, — представилась она, после чего грозного вида мужчины отступили в сторону. Пусть вход и был запасным, и гостей тут было значительно меньше, чем у основного зала, однако в небольшом холле так же присутствовала рецепция, за которой сидели ярко разукрашенные улыбчивые девушки. Увидев гостью, одна из них поспешила поприветствовать и после озвученного имени охранником по рации пригласила Рей последовать за ней. В одной из комнат, в которую привела хостесс, уже ждал мужчина, вальяжно развалившись на диване и медленно попивая что-то высокоградусное. В нос ударил тяжёлый запах сигаретного дыма, и Рей машинально потянулась к карману за пачкой сигарет. — Теперь перед разговором со мной тебе нужно закуривать? — пробасил Обито, усмехаясь. — Дышать тут всё равно нечем, — положив пальто на подлокотник, Рей села в кресло, стоящее рядом с диваном. Обито улыбнулся своим мыслям, подливая в стакан бурбон. Сквозь полумрак и шрамы, которыми было густо истерзано лицо мужчины, Томори смогла разглядеть сеточку морщин у уголков прищуренных глаз, старательно скрывающих радость от этой встречи. Она помнила, какое жуткое впечатление он на неё производил одним своим видом в начале их знакомства. И на момент поразилась, насколько сейчас ей это лицо кажется привычным и даже каким-то родным. Когда долго проживаешь не свою жизнь и видишь человека, который знает её настоящую, невольно ставишь его в ряд близких людей. — У меня через три часа самолёт. Так что я ненадолго, — Обито подвинул пепельницу ближе к Рей и последовал её примеру, потянувшись к своей пачке сигарет на столе. — Ты бы мог и раньше позвонить, было бы больше времени поболтать, — даже не стараясь скрыть в тоне упрёк, Рей вытянула горсть флешек из сумки и протянула руку к Обито. Он молча проследил за её движениями и забрал накопители во внутренний карман кожаной куртки, которую и не думал снимать в душной комнате. С того же кармана он достал вчетверо сложенный лист бумаги и положил на стол, постучав по нему указательным пальцем. Рей взяла лист и развернула. Номер ячейки, код-пароль и станция метро. Стандартно. — Мне нужен безнал, — неожиданно выдала она, затягиваясь сигаретным дымом. Весь путь от места аварии Томори обдумывала как попросить Обито об исключении, чтобы хотя бы раз получить оплату безналом на свой счёт. И не придумала ничего лучше, чем просто сказать в лоб, ведь это единственный работающий метод с Обито. — Сколько? — после короткой паузы спросил он. — Примерно столько, сколько бы хватило на замену фары, выравнивание капота, покраску… новенькой Ауди… — к концу предложения в голосе Томори немного поубавилось уверенности. Чуть не подавившись выпивкой, Обито уставился на замявшуюся Рей. Его лицо прямо отображало работу мыслительных процессов. И, видимо, все попытки воспроизвести возможные варианты событий, приводящих к её просьбе, каждый раз проваливались. Он просто не мог понять, как можно было попасть в такую ситуацию. — Ты что, разбила чей-то автомобиль? — наконец решился задать вопрос Обито. — Не я, но придётся оплачивать ремонт именно мне, — попыталась уйти от ответа Рей, но не смогла выдержать испытывающего взгляда собеседника. — Да, я попала в аварию. Только что. Этот придурок въехал мне в зад, представляешь? — Очень увлекательно… — Не надо тут. Я не виновата в том, что он водить не умеет, — Томори нервно сделала затяжку, с неловкостью вспоминая свою реакцию на парфюм незнакомца. — Ну не могла же я там остаться и разбираться с полицией, мне нужно было привезти тебе эти чёртовы флешки. Я уверена, что в сравнении с той информацией, которая сейчас у тебя в кармане, — она ткнула пальцем в сторону внутреннего кармана кожаной куртки Обито, — какой-то безналичный расчёт будет для тебя сущим пустяком. — Мне просто интересно, как ты себе это представляешь? — нахмурился Обито, громко поставив опустошённый стакан на столик. — Как вообще можно было разбить новую Ауди? — Точно так же, как проводили сумму для покупки автомобиля, оплаты аренды… — проигнорировав последний вопрос, пробормотала Рей. Мужская рука обхватила бутылку бурбона и поднесла к стакану, пока глаза пристально наблюдали за Томори. Она развела ладонями в ожидании ответа. — Та контора, через которую проводились платежи, уже не существует, — объяснил Обито, пригубив бурбон, и усмехнулся. — Я бы на твоём месте задумался над адвокатом, а не над тем, где достать безнал. Рей понимала, как это звучит, и сама бы посмеялась, если бы не должна была кучу денег за новенький кроссовер. Свой автомобиль она смогла бы отдать на обслуживание, заплатив наличкой, которой забит шкаф в её квартире. Но оплата наличкой за ущерб тому мужчине вызвала бы ещё больше вопросов. — Вы могли бы рассчитаться налом и разойтись. В чём проблема? — У меня как-то не было необходимости возить с собой несколько мешков денег. Да и как бы это выглядело? Вот вам парочка спортивных сумок с наличкой, и не спрашивайте, откуда у меня столько денег, налоги с них всё равно не оплачены, — представляя такую неловкую сцену, Рей устало провела рукой по лицу. — Я оставила свои данные водителю и пообещала компенсировать ущерб. У меня не было времени на оформление ДТП, но просто свалить я тоже не могла — я не хочу, чтобы моя машина оказалась в розыске. Может случиться такая ситуация, что денег на счету будет недостаточно. — Автомобиль в розыске может поставить тебя под риск, — согласно кивнул Обито, затем тяжело выдохнул. — Я постараюсь решить вопрос. — Спасибо, — с полученной надеждой у Рей выровнялись плечи. Затем она вспомнила, о чём ещё хотела поведать. — Насчет Конохи… Какузу уволился. Есть шансы, что я могу занять его место, но абсолютной уверенности нет. — Советую не рассчитывать на это место. Мне кажется, они поставят своего человека, — излишне резко ответил Обито, опустив взгляд на экран телефона, затем осушил стакан и поднялся с дивана. — Не светись на работе. Я скажу, когда нужна будет свежая информация из отчётов. И это… ближайший месяц тебе стоит быть осторожнее. И я не только про твою офисную работу. — А можно как-то конкретизировать? — Рей поднялась вслед за Обито, не собираясь его отпускать без объяснений. — Тебя сориентируют. Я скину контакты человека, который сможет тебя подстраховать. Со мной пока не будет возможности связаться, мне нужно покинуть Японию на какое-то время, — обойдя Томори, Обито двинулся к выходу. — Удачи, Рей. Выйдешь через 15 минут. Рей так и не двинулась с места, смотря вслед удаляющемуся силуэту. Внезапно возникло отчётливое ощущение, что её хотят слить со счетов. Она так спешила на эту встречу, ожидая новостей совершенно иного характера. Они уже знали, что место главы финансово-аналитического департамента будет занято другим человеком. И Рей была уверена, что они знают кем именно. И почему-то создавалось впечатление, что они сами этому поспособствовали. А теперь Обито говорит, что ей нужно быть осторожной. Не потому ли, что её хотят убрать? Томори дёрнула головой, отгоняя тревожные мысли. Нужно решать проблемы по мере их поступления. Подхватив пальто и сумку, она потянулась к оставленной Обито бутылке, в которой осталась треть бурбона. Выпивки дома скорее всего не было, так как последние недели оказались довольно скучными и всё горючее было истреблено, поэтому бурбон был вполне полезной добычей за сегодня. Учитывая удручённое моральное состояние, Рей не могла себе отказать в высокоградусной реабилитации.

***

На следующее утро Рей уже имела противоположное мнение об этой затее. Пойло оказалось отвратительным по качеству, о чём напоминал каждый хлопок дверью в её кабинет. Она с небольшой толикой злорадства представляла, каково было Обито, который выглушил более половины бутылки бурбона, попадать в зону турбулентности. Рей же стойко держалась в пределах офиса. Её абсолютную невозможность сосредоточиться на рабочем процессе выдавали разве что перекуры, которые были значительно чаще обычного. Как и предыдущие пару недель, сегодня на работе из развлечений была всё та же внушительная стопка документов, требующих внимание Рей, от чего ей хотелось беспомощно выть. Проживая час за часом благодаря ожиданию встречи с подругой, она успела за весь день проверить и подписать пару десятков документов. И как только часы показали семь часов вечера, Томори уже пулей спускалась к ожидающему её такси — побитую машину пришлось оставить у дома, чтобы избежать лишних вопросов. Быстро пройдя общую очередь на вход, Рей оказалась в чертовски знакомом зале ночного клуба, пестрящим холодными оттенками прожекторов. Зал пустовал, благодаря чему Томори сразу смогла обнаружить розовую шевелюру за одним из столов. Конечно же, Сакура не ждала подругу в одиночестве, а во всю заливалась смехом от колких комментариев, как всегда, эффектно выглядевшей Ино. — …и он такой смотрит на меня и не понимает, кто я и какого хрена у него прошу характеристику от их конторы, — тараторила блондинка, активно жестикулируя. — Мне кажется, я за эту паузу, пока он находился с ответом, могла бы выйти замуж и развестись. Нет, ну правда, мне даром не нужна эта бумажка, но я должна была её прикрепить к личному делу этого Учихи. Я неделю назад запрашивала у них, чтобы они выслали почтой, но они там такие тугие, что пришлось ехать лично. Сначала он мне вообще выдал, мол, у нас такой сотрудник не числится. А я ему и отвечаю, что у вас чего, базы общей по всей фирме нет, что ли? Дебилы, у меня нет слов. Этот микрочел просто искал во внутренней базе Токийского филиала, представляешь? И до него никак не могло дойти, что существуют ещё другие филиалы. — Там, наверное, и офис подходящий под параметр «микро», — хмыкнула розоволосая, прокручивая вокруг своей оси ножку ярко-оранжевого бокала апероля. — У этого чувака всё «микро», в том числе и мозг, — отпив из своего бокала апероль-шприц, Ино наблюдала за новым приступом смеха подруги. — И то, о чём ты подумала, тоже. У меня на такое глаз намётан. — Рей! — радостно воскликнула Сакура, заметив подошедшую подругу. Томори кинула сумку и пальто на диван и потянулась через стол приветственно расцеловывать щёки подруг. — Чьи кости на этот раз перемываете? — усевшись, Рей нажала на кнопку вызова официанта на краю стола. — О-о-о, нет, дорогая, для тебя у нас особенные новости, — самодовольно протянула Ино, заговорщически усмехнувшись. — Ты меня пугаешь, — Рей подыгрывая округлила глаза, затем обратилась к возникшему рядом со столом официанту. — Джин-тоник… Два джин-тоника. И добавьте базилик, пожалуйста. — Конечно, — добродушно улыбнулся молодой парень, достав блокнот из нагрудного кармана фирменной футболки заведения. — Что-нибудь ещё желаете? Из закусок советую… — Нам ещё три весенних шот-сетов! — воскликнула Сакура, перебив парня. — Вы действительно меня пугаете… — настороженно призналась Рей. — Повторите два апероль-шприца, пожалуйста, — накручивая боковую прядь на указательный палец, Ино прищурено посмотрела на официанта. — И минералочки. — И скорую помощь сразу, пожалуйста, — пробормотала Рей, с опаской оценивая боевое настроение подруг. — И всё-таки добавьте самый большой суши-сет, какой у вас тут есть, — предвкушая веселье, Сакура заёрзала на месте. Официант, озвучив полный заказ и получив заключительное одобрение кивками девушек, учтиво поклонился и моментально исчез среди толпы гостей, которая становилась всё больше и больше. — Так вот, — обратила на себя внимание Сакура. — Ты же помнишь, что меня с Ино внезапно отправили в командировку в Пусан. Там находится логистический филиал Конохи, откуда две недели назад пришёл запрос на перевод человека в наш центральный офис. Нас встретили, мы провели с этим человеком небольшое собеседование… и что тебе сказать… — Сказать, что мы тебе завидуем — это ничего не сказать, — заключила Ино, поджигая очередную сигарету. — Его досье и профессиональные качества безупречны и полностью совпадают с тем, что мы увидели в присланной характеристике с Коноха Логистикс. И он, конечно, красавчик. Медленно кивая, Рей продолжала внимательно смотреть на подруг в ожидании дальнейших подробностей. Но они, одновременно мысленно вернувшись в ту встречу с загадочным коллегой, меланхолично выдыхали дым сигарет и явно не собирались возвращаться к своему рассказу. Когда подруги чуть ли не синхронно поднесли свои бокалы к губам, Томори решила их вырвать из воспоминаний и обратить на себя внимание: — Я ничего не поняла. Что это за человек? Зачем его переводят? При чём тут я? Проговорив поток вопросов, выстроившихся в голове, Рей постепенно пришло осознание происходящего. Официант вовремя подал заказ и ещё не успел удалиться, как Томори взяла крайнюю стопку с шотом из «весеннего набора» и залпом осушила. — Его переводят ко мне, да? — поставив стопку на стол, Рей скривилась от наболевшей темы и потянулась за пачкой сигарет. Официант, чуть приподняв брови, невозмутимо забрал пустую стопку, пожелал приятно провести вечер и профессионально растворился в толпе. — Угу… — кивнула Ино, продолжая с меланхоличным выражением лица потягивать апероль. — Сразу в начальники. Он, конечно, и был на прежнем месте главой департамента риск-менеджмента. Но тут ведь другая специфика… В общем, не понимаю, к чему такие перестановки, но знаю точно, что он очень важен для нашего Всея Руководства. — Это она про Минато-сама, — уточнила Сакура. — Вот Ино занималась всеми документами для этого перевода, поэтому ей пришлось с ним плотно пообщаться. — Это такой бред, ты себе не представляешь, — Ино пренебрежительно махнула рукой. — Он уже чёрт знает сколько лет работает в Коноха Логистикс, но всё равно для перевода к нам в штаб мне нужно было переться на место его предыдущей работы, ещё до работы в Конохе, чтобы там взять его характеристику, которую просто нужно прикрепить к делу. Я не понимаю, почему это глупое требование до сих пор не упразднили. — Вы так и не сказали его имя, — натянутая как струна Рей в очередной раз затянулась сигаретой. — Учиха Итачи, — одновременно произнесли подруги, явно оживившись. Рей коротко кивнула, мысленно прогоняя имена всех знакомых. Не найдя ни единой ассоциации, она немного расслабилась и позволила плечам распрямиться. В то же время Томори понимала, что достаточно иметь нужные связи, чтобы подделать документы и придумать себе абсолютно новое имя. Восемь лет назад, когда она ещё училась в Калифорнийском университете и параллельно работала, она впервые увидела Обито. Он представился как Эрл Танака. Его идеальный английский и личные документы, которые случайно попались ей на глаза, не давали сомнений в том, что он американец японского происхождения. В процессе их дальнейшей работы, она узнала, что на самом деле его зовут Обито, родился в Киото, но больше личной информации о нём она не знала. Даже сейчас она не была уверенной в том, что это его настоящее имя. В случае с Рей дела обстояли иначе — она не захотела полностью придумывать новую личность, оставив себе хотя бы имя. При рождении данная ей фамилия Тумуи была достаточно распространённой в Окинаве. Загвоздка в том, что чтение фамилии Томори на окинавском языке будет звучать как Тумуи. Но японское написание фамилий Томори и Тумуи разное. Мало кто знает и использует окинавский язык в Японии, поэтому такое решение для новых документов всех устраивало. — Рей? — Сакура решила выдернуть подругу из собственных размышлений и помахала рукой перед её лицом. — Я задумалась… — тряхнув головой, Томори откинулась на спинку дивана. — Ты заинтересовалась, да? — Ино растянула губы в довольной улыбке. — Да не сказала бы… — пожала плечами Рей. — Просто надеюсь, он будет более сговорчивым, чем Какузу. — Я думаю, у тебя есть шансы сделать его сговорчивее, — хитро прищурившись, Ино закусила нижнюю губу. — Он не женат, хоть это и не было бы проблемой, но мало ли, какие у него принципы… — Это у меня есть принципы, — перебила её Рей. — Никаких романов на работе. Ни-ка-ких. Она искренне не хотела заводить никаких любовных связей в пределах офиса и в этом отношении была категорически настроена. Можно сказать, ей повезло, что у неё прямым начальником был Какузу. Он не вызывал никакого желания, кроме редких вспышек эмоций, когда хотелось его застрелить. Рей знала, чем могут закончиться романы на рабочем месте. Всё начиналось красиво, интригующе, когда глаза застилала страсть и дыхание сбивалось только от одного взгляда. Такие отношения были дополнительным стимулом работать, выкладываться на полную, а затем, во время обеденного перерыва, выкладываться уже на Его рабочем столе под напором Его откровенно животных желаний. А спустя время её отправляют через океан в Японию и внедряют в крупную компанию для корпоративного шпионажа. И всё было бы не так плохо, если бы не периодическая обязанность выполнять грязную работу, которой обычно занимались другие агенты. Сначала она согласна была делать всё для Его одобрения. Со временем Рей поняла, что она в Японии надолго и перспектив вернуться в США нет. Любовь прошла, завяло всё, что могло завять, появилась обида, поэтому приоритеты сместились на более чем достаточную компенсацию за риски такой работы. Такими суммами, которые ей выплачивали, она могла полностью обеспечить хорошее образование для её брата, закрывать все финансовые потребности его и их тётки, которая за ним присматривала, а остатком гарантировать себе довольно комфортную жизнь в Токио. Год назад всё же пришло осознание, что она продолжает работать на Него, не столько ради денег, а просто чтобы её не убрали. Когда возникали мысли прекратить свою деятельность и начать жить своей жизнью, Рей каждый раз приходила к заключению, что с такой работы уходят только вперёд ногами. Либо уберут свои же, так как тратить ресурсы на контроль уже не востребованных кадров просто нелогично, либо убьют те, кто уже неоднократно пытался. В очередной раз придя к удручающим выводам, Рей снова потянулась за стопкой шота и залпом осушила его. Пока Томори в который раз выпала из разговора, погрузившись в раздумья, подруги уже во всю обсуждали плюсы и минусы рабочих романов. Ино была уверена, что минусов в этом мало, поскольку найти общий язык можно было бы даже после разрыва таких отношений и остаться просто коллегами, не теряя качества в выполнении своих обязанностей. Сакура же понимала обеих подруг: как и Рей, которой не хотелось себя обременять лишними проблемами, так и Ино, которая не могла жить без острых ощущений и меняла мужчин пачками. Сакура была из тех людей, которые руководствуются исключительно настроением и эмоциями. В периоды «трезвого затишья» она могла придерживаться жизни идеальной по японским меркам девушки, которая будет каждый вечер стоять у плиты, каждое утро выглаживать рубашки, а ночами всячески угождать своему возлюбленному. А в режиме «бури» в ней будто пробуждалась другая личность, идущая на такие поступки, до которых даже Ино не дотягивала своей ветреной натурой. — Рей, я думаю, тебе просто нужно его увидеть, и ты поменяешь своё мнение, — Ино облокотилась на стол, смотря в глаза Томори. — Я его тебе уступаю, — закатила глаза Рей, понимая, что подруга так просто от неё не отвяжется. — Смотри, не пожалей о своих словах, — промурлыкала Ино, проводя указательным пальцем вдоль краёв своего бокала.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.