ID работы: 1171802

Мёд

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
23
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
1 страница, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
23 Нравится 5 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста

Hai iro no sora no kanata Nani ka oitekita Kimi wa mayoi nagara sagashi tsuzukeru Kimi no kokoro furueteta

Настанет день, и однажды мы встретимся вновь и будем вместе, как прежде. Сион, он до сих пор ждет, верный своему обещанию. Ждет также и этим утром – небеса цвета розовой лазури – чашка с молоком в одной руке, чайная ложка меда – в другой. Он думает о настоящем и еще немного о прошлом – воспоминания вечной юности с оттенком горечи и тоски. Он помнит голос – наводящий тоску, мучительный – песню – звонкую, ободряющую – и глаза – две серебряные бесконечности. Те самые глаза – Сион не может в это поверить – которые в этот самый момент находятся там, напротив него, по ту сторону стекла – стены прошлого. Отражение, что он так мечтал увидеть. Порыв мгновения, и сердце готово выпрыгнуть из груди. Пятно на полу и осколки разбитого сердца. И, в тени той самой плакучей ивы, образ человека – юноши - ставшего взрослым слишком быстро. Жизнь – горькая на вкус – что вдруг внезапно раскрасилась золотом. Объятие и поцелуй с привкусом меда; и в углу, в чаше, мышонок – белый – погруженный в липкое сладко-сахарное море.

Твое сердце тревожно билось, Неспособное увидеть утро; И я, который ни во что не верил, Я отказывался слушать…

Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.