Занимательная орнитология

G
Завершён
6
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 650 слов, 1 часть
Метки:
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
6 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

Часть 1

Настройки
Яркие волосы очень мешали замаскироваться под редкие кусты на скалах Заоблачного Предела, но стричься или не дай Барбатос краситься Дилюк Рангвиндр не был готов даже по этой причине. Зато новая подзорная труба, изготовленная недавно Альбедо, довольно успешно компенсировала эту проблему, позволяя разглядеть соколиные гнезда не только на соседних скалах, где птицы могли увидеть человека и изменить свое поведение, но и на более дальних, благо все туманы были много ниже. Однако соколов Дилюк встречал неоднократно, с некоторыми был знаком весьма и весьма близко, в том числе клюнут в нос, в ухо и в опасной близости от глаза, и соколы Предела не сильно отличались от привычных. Так что Дилюк надеялся, что встретит еще и кого-нибудь более редкого. Уж больно необычен рельеф местности, тут должно водиться что-то такое... Такое! Ход мысли был прерван шумом практически сверху и волной воздуха, прокатившейся по спине. Дилюк, в отличие от совы, не умел настолько поворачивать голову, поэтому чтобы посмотреть наверх ему пришлось выползти задом из кустов и сесть на собственные пятки. Выглядело это наверно нелепо, зато относительно тихо, и куст цел. Относительно - Дилюк надеялся, что поднявшись успеет увидеть в лучшем случае хвост улетающего или убегающего виновника шума. Наконец подняв голову, он понял, как сильно он ошибался. Над ним возвышалась прекраснейшая белоснежная птица, больше всего похожая на цаплю или журавля, но намного крупнее, с нежно-бирюзовыми крыльями и таким же хохолком, и совершенно не собиралась никуда улетать. Более того, Дилюк был готов поклясться, что эта птица смеётся или по крайней мере улыбается, хотя и знал, что строение клюва обычно не позволяет демонстрировать такую мимику. - Что привело сего смертного в земли Адептов? Голос оказался женским, но как строение клюва могло бы позволить воспроизводить звуки человеческой речи, Дилюк понять не мог. Да и человеческой ли? Слова-то да, но интонации и тембр... Дилюк поднялся, вытряхнул из волос и из меховой оторочки одежды несколько листиков и склонил голову. - Приветствую Вас, и прошу прощения за нечаянное вторжение в Ваши земли. Меня вело любопытство. Журавль чуть повела головой, поочередно разглядывая Дилюка то правым, то левым глазом. - Похвальный движитель как для Смертного, так и для Адепта, и похвальная храбрость. Ранее за столь вопиющее нарушение границ карой была бы смерть, однако в нынешние времена... Что ж, пожалуй, я потребую с вас просто уплаты. Ли Юэ славится контрактами и товарно-денежными отношениями, это было известно всем. Однако вряд ли эта женщина (Бездна, какая женщина, хоть и журавль!) хотела моры от нежданного визитера. - Скажите, пожалуйста, что за предмет вы держите в руках? Дилюк посмотрел на свою руку, все ещё сжимавшую новенькую, но уже пару раз поцарапанную особо колючими кустами подзорную трубу. - Это зрительная труба, - ответил он, - позволяет лучше рассмотреть далёкие объекты. - Например, вон то соколиное гнездо. - Дилюк указал в направлении гнезда, о котором говорил. - Как вы смеете подглядывать за соколами Заоблачного предела на их гнездах, нахал?! - вопросила журавль. Потом осеклась. - Очень интересный предмет, позвольте взглянуть поближе? На первой фразе Дилюк непроизвольно вздрогнул, но быстро взял себя в руки и поднял трубу на уровень своих глаз и примерно середины шеи журавля. Журавль склонилась к ней, рассмотрела со всех сторон, чуть ли не постукивая клювом. - Этот прибор изготовил другой смертный, не так ли? Пожалуй, я бы хотела изучить его подробнее. Это будет отличной платой. Дилюк вздохнул. Он ещё сам не успел насладиться всеми достоинствами нового инструмента, и расставаться с ним было жалко. Но раз нарушение, пусть и по незнанию, местных правил требует такой уплаты, стоит радоваться, что хотя бы не жизни, как раньше. А следующую трубу Альбедо сделает ещё лучше! Труба как будто сама выплыла из рук Дилюка. Журавль подняла одну из своих длинных ног, и стоя на второй (птицы сохраняют равновесие на одной ноге так спокойно и с достоинством!) подхватила трубу длинными пальцами. - Благодарю вас, смертный гость, за новый механизм в мою коллекцию. Однако надеюсь, что вы незамедлительно покинете земли, не предназначенные для смертного взора. Дилюку показалось, она улыбнулась. А потом снова шум и волна воздуха: улетела. Что ж, теперь надо было как-то аккуратно и быстро спуститься на земли, предназначенные людям.
6 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник