Джинни Гермиона Рон Фред Джордж Паркинсон Браун Чжоу Полумна Малфой Забини Снейп
На последнем имени рука дрогнула, и Гарри резко повернулся к Рону, который со скучающим видом делал птичек из бумаги. — Сколько настаивается сыворотка правды? — Один лунный цикл, мистер Поттер. Зачем она вам? — голос Снейпа прямо за спиной пробрал Гарри до самых костей. Он резко повернул голову и уставился на профессора. Тот невозмутимо смотрел на Гарри, а потом перевёл взгляд на пергамент. — Что это за список? — Неважно, — Гарри смял лист одной рукой и быстро запихнул в карман. — Вы сегодня самые первые, — констатировал Снейп. — С чего такое рвение? — Да мы просто… раньше позавтракали, — пробубнил Рон. — Ну уж точно, не взялись за ум, — ехидно усмехнулся Снейп. Класс постепенно заполнился студентами, и все получили задания. Гарри на автомате варил зелье, отвлечённо перебирая в уме людей из списка. Без сыворотки правды под вопросом до сих пор оставались Чжоу и Полумна. В душе Гарри теплилась какая-то надежда на Чжоу, но интуиция подсказывала, что это не она. Закончив раньше всех, он сел за парту и задумчиво уставился на Снейпа. Произошедшее в кладовой, казалось чем-то далёким, как из прошлой жизни. Но после вчерашнего просмотра фотографий на колдокамере, возник вопрос — со сколькими студентами Снейп ещё спал? Гарри сомневался, что с Малфоем была использована амортенция, скорее всего это происходило по обоюдному согласию. То есть Снейп — гей? И Малфой тоже? Или всё-таки амортенция? Поттер нашёл глазами Драко. Слизеринец варил зелье, периодически обмениваясь репликами с Блейзом с которым был в паре. Оба выглядели довольными. Малфой закатал рукава на рубашке, и Гарри с удивлением отметил, что у слизеринца есть мышцы, а обведя взглядом торс, понял, что мышцы есть и там. Драко вдруг посмотрел Гарри прямо в глаза, подняв брови. Поттер резко отвернулся и зажмурился. Не хватало ещё пялиться на Малфоя. — Поттер, — позвал его Снейп, подходя к их с Роном котлу. — Вы уже закончили? — Да, — Гарри поднялся, и пнул задремавшего Рона по ноге, чтобы тот проснулся. — Удивительно, — Снейп покачал головой. — Если вы ещё и тест решите без ошибок, объявлю вас в кандидаты на самого одарённого ученика школы. За спиной громко усмехнулся Малфой. — Достаточно будет отпустить меня пораньше с занятия. Брови профессора поползли вверх. — Минус пятнадцать очков Гриффиндору, — медленно протянул он. — За наглость. По аудитории пронёсся разочарованный вздох одногруппников. Задания для теста Снейп раздал только после того, как все закончили с зельем. Гарри решил его по памяти, поднялся с места и отнёс профессору. А потом, развернувшись на пятках, вышел из кабинета. Снейп что-то крикнул вдогонку, но Гарри не расслышал. Оказавшись в коридоре, он сразу завернул к кладовой с припасами Снейпа и снова забрал флакончик с Феликсом. Не выходя, он открыл его и выпил до дна. Через пару мгновений от дурного настроения и тревожных мыслей не осталось и следа. Гарри прикрыл глаза и улыбнулся. Он снова знал, что делать. Полумна нашлась около теплиц. Она наклонилась над каким-то растением и что-то говорила. Подойдя ближе, Гарри понял, что она спорит с цветком. Покашляв, чтобы девушка его заметила, Гарри остановился неподалёку. — Гарри? — Полумна подняла голову. — Не ожидала тебя здесь увидеть. — Я так и понял. Чем занимаешься? — он кивнул на цветок. — Не поверишь, но ты вовремя, — она блаженно улыбнулась и протянула руку. — Подойди сюда. Гарри перешагнул через пару грядок с капустой и оказался рядом с девушкой. — Видишь их? — Полумна указала пальцем на цветущий сорняк. — Кого? — Мозгошмыгов, — учительским тоном сказала она, словно Гарри был несмышлёным первокурсником. — А… разве они не живут в мозгах? — Живут, — кивнула девушка. — Но эти потерялись. — А… Ясно, — Гарри кашлянул, чтобы не рассмеяться. — Жаль, что ты их не видишь. У них для тебя послание. — Я знаю, — Поттер покивал. — Что у меня есть шанс все исправить. — Гарри! — счастливо воскликнула Полумна. — Ты слышишь их! Вот папа обрадуется! — Почему? — Потому что ты всегда ему нравился, а видеть или слышать мозгошмыгов могут только те, у кого чувствительная душа. Здорово, что ты такой же, как и мы! — Очень прекрасно, да, — Гарри поджал губы. — А… у тебя есть парень? Полумна немигающим взглядом уставилась на Гарри и замолчала. Через несколько минут гриффиндорцу стало не по себе. — Полумна?.. — Я пыталась общаться мысленно, — она моргнула и улыбнулась. — Эм… — Не хочу тебя обижать, Гарри, но ты совсем не в моем вкусе. Мне нравятся высокие и не такие худые. А ещё здорово, если есть домашние животные, например, жаба. — Тебе нравится Невилл? — дошло до Гарри. — Как ты догадался? — девушка засмущалась. — Интуиция, — Поттер пожал плечами. — Мозгошмыги ничего конкретного не сказали про меня? — Ты же слышал. Они вообще редко говорят понятным нам языком. — Значит — ничего? Полумна покачала головой, и Гарри, быстро попрощавшись, ретировался с грядок. Он немного побродил по окрестностям, чтобы прогулять историю, сходил к озеру и поглядел, как огромный кальмар рассекает водную гладь, затем навернул пару кругов вокруг избушки Хагрида и отправился в школу. Близилось время обеда. Зайдя в большой зал, Гарри внезапно испытал ещё больший, просто невероятный прилив сил. Всё вокруг стало яркое и очень светлое. Он направился было к друзьям, которые махали ему, а потом резко сменил траекторию, увидев Чжоу. Девушка приветливо улыбалась, уже освобождая соседнее место, но тут Гарри снова развернуло, как тряпичную куклу. По курсу был слизеринский стол. Феликс раздавил последнего сомневавшегося в душе червяка и привел Гарри прямо к Малфою. Поттер лёгким движением ноги швырнул чью-ту сумку с лавки на пол и уселся рядом с Драко. — Совсем спятил? — опешив, спросил Малфой. Остальные слизеринцы, хихикая, смотрели на развернувшуюся картину. — А что, тут занято? — Для тебя тут всегда занято. Ты ошибся столом, Поттер, — рявкнул Забини, поднимая вещи с пола. — На твоем месте я бы помолчал Блейз, — Гарри широко улыбнулся. — А то я спрошу у твоей девушки, не ошиблась ли она с выбором парня. Забини от удивления приоткрыл рот, хотел что-то возразить, но тут же ушёл. Малфой молча проводил его подозрительным взглядом и повернулся к Поттеру. — Ты сегодня явно не в себе. Валил бы ты за свой стол. — Не хочу, — Гарри стало смешно, но есть хотелось. Он взял пустую тарелку и стал накладывать в неё еду. — Поттер… ты свихнулся? В себя поверил? — процедил Драко. — Так выгони меня, — Поттер пожал плечами. — Или пожалуйся папочке, он как раз неподалёку. — Причём здесь он? — прорычал Малфой. — А что, ты уже не бегаешь плакаться ему в жилетку? Вырос что-ли? — Гарри уставился на Малфоя. — Всё же здорово, когда папочка рядом, а не в Азкабане. Драко клокотал от гнева и в упор смотрел Гарри в глаза. — Подождём, когда ты вырастешь, тогда и поговорим, — сипло сказал слизеринец и резко встал из-за стола. Он ушёл, даже не забрав свои вещи. Гарри хмыкнул и тоже поднялся на ноги. Захватив свою тарелку он отправился за гриффиндорский стол, но увидев обалдевшие лица Гермионы и Рона, которые явно слышали каждое слово, поспешил сменить траекторию и, наконец-то, направился к Чжоу. Грохнув тарелку об стол и лишь чудом не разбив ее, он уселся рядом с девушкой и вальяжно развалился, закинув ногу на ногу. — Ну как ты, красотка? — Ты такой странный сегодня, Гарри, — Чжоу хихикнула. — Как будто пил алкоголь. — Может и пил, — Гарри подмигнул ей. — Не хочешь пожениться, когда закончим школу? — Что? — Чжоу удивлённо уставилась на него. — Ты же меня любишь? — Гарри, ты, кажется, и правда пьян. — Нет, — Поттер устало откинул голову. — Знаешь, с тобой сложнее всех! Почему? — В каком смысле «всех»? — переспросила Чжоу. — Ты многим предлагаешь выйти замуж? — А тебя это беспокоит? — оживился Гарри. — А тебя не беспокоит? — ошарашено спросила девушка. — Не особо. Понимаешь, я ищу свою половинку! Но не могу найти! — Гарри повысил голос и некоторые студенты стали пересаживаться подальше от свихнувшегося Поттера. — Ты мне нравишься, Гарри. То есть… нравился. — Да, да, да… У нас много общего, мы пережили многое, тебя пытали, у меня крестный умер. Это хотела сказать? Чжоу смотрела на него во все глаза и, как рыба на берегу, молча открывала рот. — Сходи в больничное крыло, Гарри, — наконец, произнесла девушка. — Ну? — он проигнорировал её реплику и громко спросил. — Можешь ты мне сказать, ты моя половинка или нет?! Чжоу вскочила на ноги и, не оборачиваясь, ушла из Большого зала. Гарри хотел броситься следом, но в следующий миг, перед его глазами появилась ослепительная вспышка белого света, а после сплошная темнота.***
— … я уже не знаю, Рон. — Гарри! Рыжая голова друга маячила перед глазами, и Поттер с трудом сфокусировался на его лице. — Где я? — В больничном крыле, — ответила Гермиона. — Ты вырубился прямо за столом, — добавил Рон. Гарри потер ноющую шишку на лбу и надел очки. — Мадам Помфри думает, что это последствия какого-то зелья, — осторожно сказала Гермиона. — Нам пришлось рассказать ей о твоем поведении. — Очень странном, — Рон хохотнул. — Что происходит, Гарри? — подруга взяла его за руку и слегка сжала пальцы. — Долго рассказывать, — он вздохнул. — Хотя… теоретически… могут ли быть какие-то побочные действия от Феликс Фелициса? — Даже не теоретически, конечно, могут. Ты принял зелье? — удивилась девушка. — Зачем? Где ты его взял? — Долго рассказывать, — отмахнулся Гарри. — Сколько сейчас времени? — Почти одиннадцать вечера. Ты полдня проспал. — Отлично, — саркастически заметил Гарри и встал с кровати. Его немного штормило, но, в целом он чувствовал себя нормально. — Так что с тобой было? Я чуть от смеха не умер, когда ты выгнал Малфоя, — с любопытством спросил Рон. — Не помню, — соврал Гарри. — Я пойду… спать. Оставив растерянных друзей, он отправился прочь из больничного крыла. В расстроенных чувствах, Гарри решил прогуляться на свежем воздухе. Феликс больше не действовал, и учитывая такие побочные действия, вряд ли удастся им воспользоваться ещё раз. Гарри прошёл двери Большого зала, еле протиснувшись сквозь толпу людей, покидавших праздник и вышел на задний двор замка. Краем глаза он увидел, как от стены отделилась чья-то тень и направилась к запретному лесу. Ему стало любопытно. Вытащив из кармана палочку, Поттер отправился следом. Обойдя грядки Хагрида, он нашёл знакомую тропу и двинулся в лесную чащу. В метрах тридцати маячил огонёк чужой палочки. Спустя полчаса прогулка стала утомлять, сбежавший студент явно направлялся в глубь леса, и у Гарри то и дело в голове всплывали жуткие воспоминания с первого и второго курса: встреча с огромными пауками, убитый единорог… Впрочем, третий год «порадовал» дементорами. Ничего хорошего и эта ночная прогулка, не предвещала, подсказывало Гарри чутьё. Наконец-то фигура впереди остановилась. Поттер спрятался за толстым стволом огромного дуба, чья крона уходила далеко в небо, и стал наблюдать. Человек в мантии ходил по кругу большой поляны и зажигал свечи. Затем выжег на земле какие-то руны и уселся посередине. Гарри по инерции сжал палочку в пальцах и приготовился. Послышалось, как человек что-то бормочет, какое-то заклинание, но слов было не разобрать. Гарри перевёл взгляд на небо и обомлел. Огромная воронка образовалось над опушкой, а небо засветилось сине-красными всполохами. Пламя свечей разгоралась всё сильнее, языки становились выше и выше, пока не соединились друг с другом, образовывая купол. Символы на выжженной земле зажглись алым цветом, и подул сильный ветер, сдёрнув с загадочной фигуры капюшон. Поттер чуть не выронил палочку, от удивления. Малфоя он никак не ожидал увидеть под этой мантией. Слизеринец был на редкость серьёзен. Он уже во весь голос читал заклинание, то и дело запинаясь, чтобы перекричать шум ветра. Наконец, он закончил и всё резко стихло. Гарри слышал стук собственного сердца в этой оглушительной тишине. Он хотел было окликнуть Малфоя, наверняка, он бы так испугался, что потом заикался до конца своих дней, но не пришлось… Земля посередине опушки стала подниматься на глазах, словно из недр земли кто-то хотел прорваться наверх. К сожалению, это была не просто догадка. Как только Поттер увидел голову этого существа, у него перехвалило дыхание. Такое он уже видел. Василиск, больше раза в три, чем тот, что был в тайной комнате, выбирался на поверхность. Судя по всему, Малфой тоже не ожидал такой встречи. Он попятился назад к лесу, но запнулся и упал на спину. Гарри замер на секунду, но тут же бросился к нему, пока ещё было время. Он подбежал к Драко и стал его поднимать. — Ты?! — завопил Малфой, уставившись на Гарри во все глаза. — Я тоже не жаждал встречи! — заорал Гарри. — Вставай! — Кажется, я ногу вывихнул, — зашипел Драко и скривился от боли. Он вдруг посмотрел за спину Поттеру и его глаза расширились от ужаса. Все произошло за секунду. Гарри почувствовал сильный удар в солнечное сплетение — Малфой оттолкнул его от себя, и в следующий миг зубы василиска вонзились в тело Драко. Гарри с ужасом взирал на происходящие, но не мог даже моргать. Его парализовало от ужаса и озарения. Пазл сложился: влюблённый в него человек, стремящийся избавиться от этой любви, ритуал и смерть… Гарри не мог понять, что его шокировало больше — то, что огромный василиск убил Малфоя, или то, что Малфой был тем самым человеком. Последнее, что видел Поттер, перед тем, как в ужасе зажмуриться, был змей, почуявший новую жертву.