ID работы: 11726169

Леди дома Торгерт

Джен
R
В процессе
113
Размер:
планируется Миди, написана 301 страница, 64 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
113 Нравится 37 Отзывы 49 В сборник Скачать

Глава 11

Настройки текста
— Простите… простите… я задержала вас за за-завтраком, но я, я не смогла это сказать перед Перси…. Это была я… но я… я к-клянусь, я н-не хотела… Р-Реддл он… это он меня забрал… и… как ты убил эту… — Всё в порядке. — Шептала Мэдисон, прижимая к себе дрожащую Джинни, которая все не переставала плакать. Они только что поднялись из под подземелья и Гарри им все на выдохе рассказал. — Реддла больше нет. Посмотри! Его и Василиска больше нет. — Джинни! Это была миссис Уизли, которая сидела у камина и рыдала. Она вскочила на ноги и бросилась к дочери. Однако Мэдисон не смотрела на них. Профессор Дамблдор, широко улыбаясь, стоял у каминной полки рядом с профессором МакГонагалл, которая, тяжело и отрывисто дыша, схватилась за грудь. Феникс пролетел мимо уха Гарри и уселся на плечо Дамблдора, а все ребята попали в крепкие объятия миссис Уизли. — Гениально. — Тихо сказал директор, после всего рассказа. — Конечно, ведь он, возможно, был самым выдающимся учеником, который когда-либо учился в Хогвартсе. Немногие знали, что Лорда Волдеморта когда-то звали Том Реддл. Я сам учил его пятьдесят лет назад, здесь, в Хогвартсе. После окончания школы он исчез… путешествовал по далёким и чужим местам… Слишком увлекся Тёмными Искусствами, подвергся множеству опаснейших магических трансформаций, поэтому, когда он преобразился в Лорда Волдеморта, едва ли кто-то узнал бы его. Никто бы не подумал, что мальчишка, что когда-то был старостой школы, стал таким монстром. Никто, кроме Роберта Торгерда. — Папа? — Удивилась Мэдисон, видя какой-то грустный взгляд директора. — Он знал, что Том Реддл этот монстр? — Знал… и заплатил за свои знания. — Покачал головой Дамблдор, решив закрыв тему на самом интересном месте для девочки. — Мистер Уизли, проводите профессора Локхарта в больничное крыло, а Гарри и Мэдисон я попрошу остаться. Локхарт неторопливо вылетел. Рон бросил на них любопытный взгляд и закрыл за собой дверь. Дамблдор перешёл к одному из кресел перед камином. — Присаживайтесь. Мэдисон и Гарри переглянулись, каждый чувствуя волнение. — Во-первых, Гарри, я хочу тебя поблагодарить. — Сказал Дамблдор, и его глаза опять сверкнули. — Там, в комнате, ты продемонстрировал настоящую верность мне. Только так ты мог позвать птицу. Он погладил феникса, который перепорхнул к нему на колено. Гарри смущенно ухмыльнулся, в то время как Дамблдор продолжал смотреть на него. — Итак, ты познакомился с Томом Реддлом. — Задумчиво сказал Дамблдор. — Полагаю, ты был ему куда интересней… — Профессор Дамблдор… Реддл сказал, что я на него похож. Он сказал, что это странное сходство… — Неужели? — Сказал Дамблдор, задумчиво глядя на Гарри из-под густых седых бровей. — А что ты сам думаешь по этому поводу, Гарри? — Я не думаю, что я такой, как он! — Сказал Гарри громче, чем хотел. — То есть… я же в Гриффиндоре, я… Но он замолчал, когда оставшиеся сомнение снова обрело силу в его голове. — Профессор. — Снова начал он через секунду. — Распределяющая Шляпа мне сказала, что мне… мне подошёл бы Слизерин. Некоторое время все думали, что я - наследник Слизерина… потому что я на языке Змееустов… Шляпа отправила меня в Гриффиндор, только потому, что я попросил не отправлять меня в Слизерин… — Именно. — Сказал Дамблдор. — И в этом ты сильно отличаешься от Тома Реддла. Да и только настоящий Гриффиндорец мог вытащить этот меч из шляпы. Гарри вышел из комнаты, оставив девочку вместе с директором. — Мэдисон. — Начал Дамблдор и девочка дернулась от звучания собственного имени. — Грядут большие перемены для тебя, для твоей семьи, для вашего будущего. Я хочу, чтобы ты не потеряла себя, когда узнаешь правду, всю правду. — Правду о чём, профессор? — Обо всем. Приходят времена, когда ребенку приходится взрослеть, иногда это случается не по его собственной воли, а из-за ситуации в жизни. — Он смотрел на неё с тоской. — Всё вокруг тебя иллюзия, Мэдисон, созданная для твоей же безопасности. — Кем создана? — Не я должен тебе это рассказать. — Дамблдор сделал паузу. — Я прошу тебя быть терпеливее ко многим вещам и увидеть то, что не хотят говорить тебе на прямую. Мэдисон встала и пошла к двери. Но едва она потянулась к ручке, как дверь распахнулась так сильно, что отскочила от стены. На пороге стоял Люциус Малфой с лицом, искаженным яростностью. А съежился у него под рукой, весь в бинтах, Добби. — Добрый вечер, Люциус. — С удовольствием произнес Дамблдор. — Мэдисон, можешь идти. Девочка выскочила из кабинета, не желав сейчас слушать их разборки и принимать в них участие. Окончание летнего семестра пролетело как в тумане. Хогвартс вернулся к нормальной жизни, только с изменений - занятия по Защите от Тёмных Искусств отменили, а Люциуса Малфоя сняли с должности попечителя. — Я обожрусь в последний день! — Воудешевлено кричал Сколь, когда все они направлялись в большой зал в последний день. Все счастливые они смеялись и рассказывали про то, как будут проводить лето. Гарри дал им номер телефона и попросил звонить когда угодно. Вроде как и понятно объяснил… но через сов было проще. — Джинни, давай я тебе конфетку, а ты мне секрет Перси. — Хлопал глазками рядом Сколь с Близнецами. — Это не секрет, правда. У него подружка появилась, я просто один раз застукала, как они целуются. Только не смейтесь над ним! — Ни в коем случае. — Натянул улыбку Фред, словно наступил его день рождения. — Надо нам встретится и погулять. — Сказала факт Гермиона и Мэдисон активно закивала. — В Лондоне очень красивый парк есть. — Обязательно туда сходим! — Хихикала девочка и улыбнулась. Мэдисон потянулась к сладкой булочек, но резко замерла на месте. Её взгляд был внимательно прикован к столу учителей. Все были на своих местах, словно и не замечая, что место директора пустовало, а рядом с ним стоял совсем незнакомый дед. Мэдисон отмерла и в спешке схватила куриную ножку. Она развернулась к столу Когтеврана и кинула её в затылок брата. Хати недовольно развернулся, готовясь прихлопнуть виновника. Мэдисон не растерялась, так как это было сейчас не самое страшное. Она показала двумя указательным пальцами на него, а потом ими же указала на стол учителей, намекая посмотреть туда. Хати недовольно посмотрел на тот стол и Мэдисон видела, как побледнело и вытянулось его лицо. Не так далеко от неё кто-то громко закашлял. Посмотрев на Сколя, который подавился из-за набитого рта, Мэдисон сглотнула. Там стоял старик в черном. Не двигаясь, не дыша, словно кукла, словно его здесь нет. Через несколько секунд, он поднял свой посох и постучал три раза об пол. Гул сразу же стих и Мэдисон в спешке переглянулась. Все замерли, но смотрели на стол учителей. Магия контроля? Нет, не похоже. Старик сделал два шага и вышел вперёд. — Сколь, Хати… Мэдисон. — Начал перечислять их он. — Не двигайтесь, вы последуете с нами. В зал залетели несколько человек во всем черном. Без лица. Мэдисон в испуге посмотрела на Хати, но тот тоже был в замешательстве, как и Сколь. Люди в чёрном приближались к ним и Мэдисон уже выбежала из-за стола, но и её они схватили за руку. — Ай! Отпусти! — Мэдисон! — Сколь хотел же тут же к ней подскочить, но его тоже схватили. Они сжали его руки за спиной, что даже девочка слышала хруст. — Черта с два! Страх накатил слишком сильной волной. Глаза метались, дыхание сбилось, тело само пытались вырваться. Все застыли, даже учителя! Что здесь происходит? Где Дамблдор?! Их убьют?! Мэдисон посмотрела случайно на Гермиону и видела, как в её глазах было стекло Она их не видит. — Что за дети, спокойно бы ушли. — Буркнул недовольно старик и покачал головой, спускаясь и подходя к ним. Пройдя к двери из зала, он ее распахнул. — На выход. — Хватит! — Громким эхом по залу пробежали слова. Мэдисон повернула голову снова за учительский стол. Там стоял другой волшебник, что сурово смотрел на всех. Мэдисон его где-то видела, точно, или же слышала. Он выглядел знакомо. — Это всего лишь дети! — Что ты творишь, Кощей? — Кощей! Это и правда он! Мэдисон в шоке смотрела на старика, про которого столько говорила ее мать, дед и многие. — Здесь нет солдат, Тихон! И вам здесь нечего делать! — Голос был громкий, уверенный, злым. — Я приказываю вам покинуть школу. Дети, идите сюда. Мэдисон быстро посмотрела на Хати, пока тот тоже смотрел на них. Люди в чёрном, что держали их, посмотрели на Тихона и, не услышав его ответ, снова смотря на сурового и гордо стоявшего Кощея, отпустили их. Мэдисон сразу схватилась за Сколя, который пытался отдышаться. Хати подошёл и приобнял их за плечи, подталкивая к Кощею. Мэдисон уже ничего не хотелось, лишь бы это все закончилось и она медленно, схватившись мёртвой хваткой за мантию Сколя, направилась за братьями. — Давайте, поднимайтесь и вставайте позади меня. — Кинул назад Кощей, когда они поднялись к нему ближе. Спорить никто не стал и ребята, как малые дети, встали за его спиной, как за стеной. Мэдисон тогда почувствовала легкую безопасность, но страх и ужас ее не отпускал. — Вы люди чести, Тихон! Ведите себя достойно! Когда Кощей повернулся к ним, Мэдисон вздрогнула. Кощей снял со своего пальца перстень с огромным белым камнем и протянул его Хати. — Он переместит вас домой, но это только один раз. Не высовывайтесь, пока я не приду. — Проговорил четко и негромко Кощей, видя удивлены лица. — Что встал? Давай быстрее! Хати одел кольцо на палец и взял за руки брата с сестрой. Через секунду в глазах все поплыло и они исчезли из зала Хогвартса. Как только Мэдисон снова открыла глаза, то сразу узнала гостиную их дома и, не удержавшись на ногах, упала на ковёр. — Что это было?! — Непонимающе прокричал Сколь, сев рядом с сестрой. Хати облокотился об стол и принялся глубоко дышать. Всем было сейчас плохо. Всем было не понятно. Всем было страшно. — Эн! — Крикнул Хати и перед ними появилась испуганная домовиха. — Быстро, закрой все двери и окна, убедись, что дома никого постороннего нет! — Всё сделано, молодой господин. — Поклонилась Эн и попыталась объясниться. — Господин Роберт был здесь и приказал осмотреть дом, ждав вас. После чего он ушёл. Эн не знает куда, честно! — Отец? — Удивлённо спросила Мэдисон. Он что-то знал? Он знает что творится! Знает кто эти люди и что им надо от них! Но никто не пройдёт через тайну. — Нам надо… — Нет! Надо сидеть здесь и ждать, все вместе, я не позволю вам двоим шастать по всему дому по одному после того, что случилось. Эн! — Громко обратился к домовихе Хати. — Если все проверила и уверена, то тоже будь аккуратна. — Д-да, молодой господин! Мэдисон облокотилась об плече Сколя, внимательно смотря на камин, который они только что разожгли. Обычно они собираются здесь всей семьей по вечерам, болтают обо всем на свете. Сейчас же такая ужасная атмосфера в этой комнате. Страх постепенно начал уходить, уступая усталости. Голова разболелась и сил не осталось. Что же сейчас будет? Как она все объяснить друзьям? Никогда ещё такого не было. Этим людям нужны дети Морены? Из-за этого только они напали на них при всей школе? Нет, что-то тут не сходится. Они явно чего-то не понимают. В спину Мэдисон ударил ветер и, повернув туда голову, она заметила отца и Кощея, что трансфигурировали вместе. — Отец! — Подскочил на ноги Сколь. — Вы знаете, что случилось? — Да. Я знаю. — Кивнул Роберт. — Я не думал, что это произойдет сегодня и таким образом. — Тихон совсем совесть потерял. — Буркнул недовольно Кощей. — Пусть даже и сегодня закончился срок, но он поступил ужасно перед всеми! — Срок чего? — Вмешалась в диалог Мэдисон, привлекая внимание. — Что мы не знаем? — Мэдисон, милая. — Роберт положил руку на плече дочери и выглядел немного потерянным. Он посмотрел на Хати, что схватившись за голову, смотрел куда-то вниз и глубоко вздохнул. — Нам надо кое-что рассказать. Это очень важно и выслушайте нас до конца. — Это что-то важное надо было давно рассказать и объяснить.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.