ID работы: 11727325

Лучница рассвета

Джен
PG-13
Завершён
15
автор
neNast6e бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
6 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
15 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Итер и Паймон направились к Катерине в Мондштате. Паймон: Хей, Катерина, есть для нас новые поручения? Катерина: Конечно. Недавно в Спрингвейле обзавелась группа хиличурлов. Они убивают кабанов и нападают на мирное население. Паймон: Почему же они основались там? Хиличурлы же обычно не селятся так близко к поселениям. Катерина: В связи с экзаменом, установленным гильдией искателей приключений, мало людей хотят к нам присоединяться, и пока вы путешествовали, монстры начали быть более активными. Катерина: Конечно, в Спрингвейле есть одна охотница, которая защищает население, однако вряд ли она справится одна. * Там есть охотницы? ✓* Кто эта девушка? Катерина: У меня мало информации насчёт неё, однако Драфф описывает её как способную личность. Паймон: Тогда будет намного проще! Отправляемся в Спрингвейл. Итер кивнул. Вместе они направились в Спрингвейл. Паймон и Итер спокойно шли в нужном направлении. Вскоре, они заметили двух хиличурлов и шамачурла. Паймон: Вот и они. Давай разберёмся с ними, пока они не убежали! Итер кивнул и обнажил меч. Внезапно для него, в хиличурлов полетела крио бомба, распавшись на несколько маленьких бомб. Из-за дерева показалась рыжая девушка с зелёными глазами в странной одежде. Она побежала в направлении хиличурлов и избила их луком, после чего отпрыгнула в сторону. Хиличурлы и шамачурл упали замертво. Итер и Паймон посмотрели на неё с восхищением. Паймон: Это было потрясающе! Ты так быстро с ними разобралась. ???: Благодарю. Это был пустяк. Повезло ещё, что их было не так много. Паймон: Кстати, ты случайно не та охотница, о которой нам рассказывала Катерина? ???: Думаю, да. Звать Элой. Приятно познакомиться. Паймон: Привет. Паймон зовут Паймон, а это мой напарник Итер. ✓* Рад нашей встрече. Элой: Взаимно. Так зачем вы меня искали? Паймон: Катерина сказала, что тут развелись хиличурлы. Они охотятся на кабанов и терроризируют мирное население. Элой: Эта Катерина права, но я думала, что это для них обычное дело. Паймон: Э… нет. Обычно они не селятся возле деревень и городов. * Это знают даже дети. ✓* Погоди, ты… Паймон: Точно! Ты не походишь на местную. Неужели ты тоже из другого мира?! Элой: Да, это так и… Стоп, тоже? ✓* Я тоже из другого мира, но не из твоего. Элой: Ого! Я бы никогда не подумала, что найду ещё одного человека, который не знаком с этим миром. Паймон: Тебя сюда тоже отправила неизвестная богиня? Элой: Нет. Я исследовала руины старого мира и наткнулась на странное зеркало, после чего ощутила себя странно, а когда открыла глаза, то проснулась уже тут. Паймон: Ого! Элой: Ну хватит разговоров. Я бы хотела исследовать территорию впереди. Мы можем найти там следы хиличурлов. Паймон: Хорошая идея. Итер кивнул, и они вместе прошли вперёд. Там и правда был небольшой лагерь с гидро магом бездны. Началась битва, в которой участвовала Элой. Вскоре лагерь был зачищен и полностью уничтожен. Паймон: Отлично! Спрингвейл вновь стал безопасным. Давайте вернёмся к Драффу и сообщим ему хорошую новость. Итер и Элой кивнули. Вместе они вернулись в Спрингвейл, где их уже ждал Драфф. Элой: Хорошая новость - хиличурлы больше вас не побеспокоят. Драфф: Это не просто хорошо, это отлично! Спасибо вам большое. Мы устроим пир в вашу честь. Паймон: Ура! Элой: Да не стоит. Это меньшее, что можно сделать для вас. Паймон: Не стоит так скромничать. Давайте поедим! Паймон голодная. Драфф: Кстати, пока не забыл, вот ваша плата. Паймон: 20000 моры! Ура! Вместе они начали пировать. Паймон: Паймон наелась! Здешнее мясо всегда вкусное. ✓* Смотри не нахлебничай. Паймон: Хей, Паймон не настолько нахальная! Элой: А вы хорошо ладите. Паймон: Конечно, трудно найти лучшего дуэта, чем мы. Элой: Как бы то ни было, я бы хотела задать вам пару вопросов, но не здесь. Итер и Паймон кивнули. Они зашли за один из домов. Паймон: Так… какие у тебя возникли вопросы? Элой: Ну, в основном меня интересует это. Она взяла свой глаз бога и показала им. Паймон: Это глаз бога. Его дают Боги Селестии. Чаще всего их дают за выдающиеся поступки. Можно сказать, что это благословление богов. Элой: Глаз… бога? Они ещё содержат какую-то энергию… Паймон: Энергия элементов. У тебя крио глаз бога. Боги посчитали тебя достойной. Что именно ты сделала? Элой: По сути, я спасла свой мир. Паймон и Итер удивились. Паймон: Ничего себе! Это ведь замечательно. Элой: Благодарю. Сказать по правде, здесь многие слишком дружелюбны. Так было всегда? Паймон: Ну, тут есть не очень хорошие личности, но большинство хорошие. У тебя все были грубиянами? Элой: Не сказала бы. Меня изгнали из племени в младенчестве и относились ко мне с пренебрежением. Раст воспитывал меня в одиночку. Паймон: Это ведь ужасно! Как можно изгнать ребёнка?! Элой: Они посчитали, что моя мать - не человек. В моём мире нет людей с животными чертами. Паймон и Итер посмотрели на неё с сожалением. Элой: Не смотрите на меня так. В конце концов, всё обошлось. Так или иначе, вы упомянули какую-то Катерину. Паймон: Катерина заведует гильдией искателей приключений. Ты можешь там зарегистрироваться, пройти экзамен и выполнять поручения за щедрую награду. Элой задумалась. Элой: Звучит очень интересно. Паймон: Если хочешь, мы сводим тебя туда. ✓* Больше сильных союзников всегда хорошо. Элой: Раз уж так, то идём. ✓* Если захочешь поговорить, обращайся. Элой: Спасибо. Постараюсь не докучать тебя своими проблемами. Вместе они пошли в Мондштат и подошли к Катерине. Паймон: Мы выполнили поручение. Драфф передал нам награду. ✓* Хиличурлы больше не побеспокоят Спрингвейл. Катерина: Меньшего я и не ожидала. Элой: Здравствуйте, я бы хотела вступить в гильдию. Катерина: Вы и есть та охотница? Сильные личности нам всегда нужны. Кстати, пока вы были в Спрингвейле, к нам поступило новое поручение. Группа искателей приключений обнаружила неизвестные руины. Их охраняют маги бездны. Думаю, это можно считать за экзамен для вас. Элой: Звучит логично. Где находятся эти руины? Катерина: Недалеко от Логова Ужаса бури. Элой: Это… ? Паймон: А, мы это место знаем, как свои пять пальцев. Идём! Вместе они дошли до Логова Ужаса бури. Элой: Ого! Это очень интересные руины. Надеюсь, мы найдём здесь полезные материалы. Паймон: А что именно тебе нужно? Элой: Детали разных механизмов. Из них я делаю лук и стрелы. Паймон: Ну, тут есть стражи руин, куча слаймов и хиличурлов. Паймон не знает, будут ли они полезны. Элой: Это мы узнаем потом, а сейчас важно найти те руины. Паймон: Катерина сказала, что они здесь. Давайте искать. Вход в руины находился недалеко от входа в логово в скале. Сами руины представляли собой огромные коридоры с кучей проходов и тупиков. Элой дотронулась до своей заколки. Её окружение приобрело розоватый оттенок, а на полу были жёлтые следы. Элой: За мной. Паймон и Итер кивнули друг другу и последовали за ней. Они обошли несколько магов бездны и хиличурлов-лучников, которые стояли на шухере. Пройдя в холл, они увидели почти пустую комнату. В центре комнаты стоял камень, похожий на стол, на котором лежало несколько огнежаров, осколков металла и простых древесников. Паймон: Что это? Элой: Это же мои материалы! И использовала их для создания огненных стрел. Как они оказались здесь?! Как только она подошла к камню, из портала показался гидро Вестник бездны. Вестник бездны: Нарушители! Он отправил сигнал всем существам, находящимся в руинах, и они быстро прибежали в холл. Путешественник вместе с Элой начали быстро расправляться с магами бездны и хиличурлами, пока Паймон собирала материалы для Элой. Победив магов бездны и хиличурлов, Итер набросился на гидро Вестника бездны и атаковал его мечом с силой элемента анемо. Вестник бездны уже хотел сбежать, однако Элой заморозила его своей стрелой, после чего кинула в него крио бомбу. Вместе с Итером они набросились на Вестника и атаковали его. Итер: Это за мою сестру! После этого он нанёс финальный удар и прикончил его. Паймон: Паймон считает, что нам пора уходить. Итер и Элой побежали за Паймон, пока за ними разрушались руины. Выбежав оттуда, они начали переводить дыхание, пока руины полностью не разрушились. Элой: Давно я так не сражалась. Искатели приключений всегда с таким сталкиваются? Паймон: Когда как, но для нас это плёвое дело. Элой: К слову, почему ты прокричал что-то про свою сестру? Паймон: Итера разлучила с сестрой неизвестная богиня, и мы пытаемся найти её. Ещё, как выяснилось, его сестра объединилась с Орденом бездны. Итер кивнул. Элой: Мне очень жаль... Я надеюсь, ты её найдёшь. ✓* Спасибо. * Я тоже на это надеюсь. Паймон вернула материалы Элой. Паймон: Давайте тогда вернёмся в Мондштат. Паймон полетела вперёд. Итер и Элой шли позади. Элой: Слушай, я бы хотела помочь тебе. Мне понравилось путешествовать с тобой. Думаю, мы оба сможем найти ответы на наши вопросы. Элой: Что скажешь, могу ли я присоединиться к твоему отряду? ✓* Буду только рад. Элой: Спасибо. Надеюсь, мы справимся. Паймон: Чего вы там медлите?! Давайте вернёмся и поедим!
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.