ID работы: 11729529

Маги, магглы и сквибы

Джен
R
Завершён
304
автор
Alicia H бета
Bearberry127 бета
Размер:
550 страниц, 98 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
304 Нравится 560 Отзывы 121 В сборник Скачать

Часть 65. Битва в министерстве

Настройки текста
Практически любой профессор посчитал бы, что экзамен по астрономии на вершине Астрономической башни был сорван, но не Аврора Синистра. Ты или умеешь находить нужные звезды и планеты и измерять углы между ними с высокой точностью, или не умеешь. Пауза ничего не изменит. — Пожалуйста, вернитесь к своим телескопам, времени я добавлять не буду. Однако было потеряно еще не меньше пяти минут, в которые гриффиндорцы и хаффлпаффцы наблюдали, как приведенные жабой Амбридж авроры пытались арестовать Хагрида, как он умудрялся при своих немаленьких габаритах увернуться на бегу от большей части пущенных в него заклинаний, а попадавшие не производили на него видимого эффекта. Как из замка выбежала заместитель директора МакГонагалл и попыталась остановить авроров, но сама получила пару заклинаний и упала на землю, а авроры, поняв, что в Запретном лесу Хагрида уже не догнать, подхватили её тело и потащили к замку. Гула от двадцати с лишним возбужденных учеников было достаточно для того, чтобы разобрать слова было практически невозможно. Но тихий голос рядом Гарри расслышал четко: — Всё ещё хочешь стать аврором, Гарри? — Не знаю. Пожалуй, уже нет. — Но учиться драться лучше не перестанешь? — Конечно нет, Сюзан. — Тогда помни, что в Британии есть маги, которые охраняют закон и порядок от негодяев и не сдают себя в аренду всяким проходимцам.

***

В комнате исходников Рональд яростно барабанил по клавишам пишмашинки, а Синтия сидела за большим столом, обложившись десятками листочков с записями. Рональд только собирался поделиться с ней чем-то, на его взгляд, забавно-безумным, как у Синтии на поясе громко зазвонил телефон. Не прошло и четверти минуты, как Синтия одним движением смела свои записки в ящик и убежала в компьютерную, где, к изумлению Рональда, нажимала куда больше кнопок на селекторе, чем кто бы то ни было раньше. По коридору послышался топот, и в комнату влетел Джон. — Аврал, — коротко сказала Синтия, не отрывая телефонную трубку от уха, — общий сбор. — Опять Поттер и компания? — Да. И не морщись. Мы этого давно ждали. Рон, принеси кофе, а мне нужна еще минута дослушать Харви. — Стой, парень. Она что, в комнате исходников звонок приняла? — Ну да. — Как? Там же всю электронику корёжит. — Всю только рядом со стеллажами, а она за большим столом в углу сидела. И там почти вся магия только отводит глаза. Мы давно уже выяснили, что она сильно действует, только если пытаться эту информацию читать или копировать, но на электронику в целом не слишком сильно. В пяти метрах уже нормально. Да оно и понятно, иначе в Лондоне много где электроника бы не работала, и магов можно было бы найти в два счёта. — Ну вы даёте. Таким надо на собраниях обязательно делиться. — Что, уже планы понаписал, как магов ловить с одной мобилой в руках? — Больно ты умный, кофе неси давай!

***

182157Ajun96 (18 июня 1996 года. 21:57) К Джону, Синтии и Рональду присоединились приехавшие на лифте высокий мрачный худой мужчина с длинными подвижными пальцами, вызывавшими ассоциации с пауками, и молодая крепкая блондинка с круглым лицом, вылитая голландская крестьянка с картин Брейгеля. — К нам в усиление временно приданы Джейми и Майкл. Со спецификой работы ознакомлены. — Снайпер и медик, — представилась блондинка со смешными хвостиками. — Сапёр и техник. — Синтия, докладывай. — Харви сообщает, что Поттер с друзьями, числом шесть, летят в Лондон на каких-то животных. Грейнджер сообщила, что летят уже давно, должны быть уже не очень далеко от Лондона. Харви был в лаборатории, сигнал связного артефакта принял с опозданием, меньше часа назад. Время прибытия детей неизвестно. Цель — освобождение Блэка из министерства Магии, где его якобы, в соответствии с видениями Поттера, держит в заложниках Тот-Которого. Информация скудная — девочка нервничает, летит высоко над землёй, слышно плохо. Сам Блэк прислал сообщение «началось, за мной пришли», его местонахождение неизвестно, но вероятность того, что за ним пришли от Того-Которого, ничтожна, это должны быть орденцы. Чья это операция — только Пожирателей или Ордена или обеих структур — непонятно, цели неизвестны. — Наши интересы? — Защита агентов влияния, то есть Блэка, Грейнджер и Поттера. — Противник? — Неизвестен. — Предложения? — Логичнее всего перехватить детей до того, как подставятся, либо поднять службы министерства. Если прямо сейчас отправить сов Скримджеру и Боунс, реакция может опоздать. Но и отговорить Поттера, как я поняла, нереально. Грейнджер не справилась. В группе Поттера четыре посторонних мага, пусть даже еще школьников. Остановить их силовым путем из засады можно, но маги это расценят как нападение на детей, будет выглядеть плохо. Можно попробовать последовать за ними, с разрешения министра или без… — Без разрешения мы группой не идем. Точно обнаружат, и потеряем всех. — Отправлять сов? — Да. Рональд, займись. Текст на твое усмотрение. — Перехват детей? — Только наблюдение. Сколько отсюда до входа в министерство? — Если без шума, минут двадцать. — Занимай позицию.

***

Послышался звук, какой издают лениво хлопающие на ветру большие тенты, на фоне кирпичной стены появились быстро снижающиеся фигурки в развевающихся мантиях, и на мостовую перед телефонной будкой спрыгнули с невидимых спин шесть подростков. «Тенты» вновь захлопали и затихли, а подростки набились все вшестером в телефонную будку, закрыли за собой дверь и пропали из вида. Наушники ожили: — Янки-Оскар-три, Янки-Оскар-три, это Янки-Оскар-два, прием… Через три минуты из подъехавшей машины вышли Джон, Рональд, Миа и Джейми с Майклом. — Жаль, упустили. Можно было попробовать незаметно Поттера усыпить, Джейми бы попала. — Новости? — Никаких. Совы не возвращались, Эм отправил сообщение Фаджу, пока без ответа. От Харви тоже ничего нового. — Плохо. — Сам знаю. Ждем? — Попробую слазить. — Плохая идея. — Я в плаще. Не заметят. Планы здания я изучала. — Всё равно плохая. Планы у нас двадцатилетней давности. Ты пристрастна. И ты не маг, значит, каминной сетью не выйдешь. Коды для будки мы не знаем. Что, если обратный отличается? — Тогда пойду я.

***

Рональд сам не знал, зачем вызвался. Трусом он не был, но и никакого удовольствия от ощущения близкой опасности не испытывал, а это дело было, вне всяких сомнений, опасным. Что-то доказать Синтии? Чем вообще можно впечатлить Синтию, было совершенно непонятно. Себе, что не до конца сломался тогда в лесу, беспомощно лежа плотно спеленутый в ожидании, когда его начнут потрошить? Код к будке подобрали неожиданно быстро. У Рональда был заранее приготовлены листы всех возможных комбинаций, содержащих одновременно цифры 2, 4 и 6 из четырех, пяти и шести знаков, но по ходу набора с первого листа Синтия заметила, что 6-2-4 читается на кнопках телефона как М-А-G, и скоро Рональд уже ехал на лифте вниз. Атриум был совершенно пуст и тих. Обойдя его по периметру и не найдя никаких признаков жизни, Рональд вернулся к лифтам. Все кабинки стояли на девятом этаже, и только одна на четвертом. Поттер и компания поместились бы в одну, то есть, теоретически, могли быть и там, и там. Вероятность обнаружить Поттера на девятом была выше, зато план четвертого этажа он видел, и пусть не помнил в деталях, в общем представлял, откуда было бы удобнее всего наблюдать за обстановкой и куда выскочить из лифта в поисках убежища. Девятый же этаж был абсолютно неизвестен магловским наблюдателям. Немного подумав, Рональд вызвал одну из тех, что стояли на девятом, и поехал наверх, на четвертый. Ошибку он признал сразу. Департамент контроля магических существ был тих и пуст. Что еще хуже, лифт, на котором он приехал, почти сразу же сорвался с места, остановился на восьмом, в Атриуме, и поехал на девятый. Выждав для надежности еще минуту, Рональд и сам отправился вниз. На девятом этаже явно что-то происходило. Рональд плотнее запахнул маскировочную мантию работы Харви и пошел на звук. За поворотом оказалась пара дверей, разделенных небольшим пространством. За второй мелькнул чей-то силуэт, воздух прочертила пара цветных линий. «Они там, похоже, заняты друг другом, значит, меня вряд ли заметят. Вперед!» Относительно бодро прошагав через пару дверей и круглую комнату между ними, Рональд, тихо ступая, прошел насквозь через зал с поваленными стеллажами и валяющимися там и тут предметами непонятного назначения и вышел в следующий, где тоже было тихо, только в разных позах на полу лежало несколько подростков в хогвартских мантиях и пара взрослых в чёрном. Взрослые не шевелились, один подросток стонал у стены, второй, явно сам пострадавший, приподнялся и пытался водить над третьим своей палочкой. На взрослом, что лежал лицом вверх, была надета жутковатого вида серебряная маска. «Пожиратели»? Подростки, чьи лица он смог рассмотреть, были ему незнакомы, один из лежащих ничком был рыжий, как Уизли. Эвакуировать всех четверых он не смог бы при всем желании, а из следующего зала доносились звуки хорошей драки — топот ног, сотрясающие стены удары, крики ярости и боли, и Рональд пошел дальше, стараясь ни за что не зацепиться и не шуметь. Следующий зал был огромен, середину его занимал постамент со странной аркой, рассматривать которую было бы безумием. Главное было не подставиться под летающие там и тут лучи заклинаний и предметы, которыми закидывали друг друга Пожиратели, пара подростков и несколько взрослых в разномастной одежде без масок. Впрочем, в какой-то момент Рональд не удержался от искушения и резко толкнул пробегавшего мимо него Пожирателя навстречу красному лучу заклинания, но опоздал — луч уже пролетел мимо. Пожиратель крутанулся было и тут же отпрыгнул в сторону, уворачиваясь от еще нескольких лучей. Рональд счел урок усвоенным и постепенно дошел до угла зала в тылу у Пожирателей, откуда ему была видна большая часть битвы, а никто не смог бы достать его со спины. Пожирателей было не меньше десятка. Кто-то из них периодически падал на пол, а остальные явно делились на две группы — большая яростно нападала на державших оборону противников, а меньшая ставила сразу несколько щитов и приводила в чувство упавших. Казалось, при лучшей организации и высокой плотности действий атакующих они уже должны были взять верх над группой из шести взрослых и пары подростков, пусть даже один из них, судя по очкам, — Поттер, двигался со впечатляющей ловкостью и проворством. На стороне Поттера не менее проворный седой калека на деревянной ноге и со сверкающим ярко-голубым глазом на жестком лице вспарывал воздух резкими движениями палочки. По сравнению с ним Джон Сильвер выглядел бы размазней и слабаком. Опасный на вид маг с серо-землистым лицом в потрепанной мантии вызывал неприятные ассоциации с похитителем из леса и двигался непредсказуемо и отрывисто, временами лениво-небрежно, и тут же чуть ли не «размазываясь» в воздухе, как мультяшные персонажи. Он, чуть ли не единственный из взрослых магов, вообще не ставил щитов, а только атаковал. Его держали под огнем сразу трое Пожирателей, не давая подходить ближе, но попасть не мог никто. Отряд орденцев дополняли вертлявая девушка с цветными волосами у противоположной от Рона стены и поливавшая заклинаниями издали статная ведьма в зеленой шали, заставлявшая нападавших Пожирателей ослаблять напор там, где они, казалось, добиваются успеха. К изрядному удивлению Рональда, слабым звеном был не только второй подросток, но и чуть ли не уступавший ему в скорости Сириус Блэк, прикрывавший Поттера слева. Пожиратели были ровнее классом, а может быть, видимые только со спины фигуры в одинаковых масках и мантиях было сложнее различать. Выделялись только рослый белокурый мужчина, в котором Рональд узнал лорда Малфоя (что он делает в этой свалке?) и лохматая черноволосая ведьма в черном. С изломанными движениями в рваном ритме, она выглядела как карикатура на наркоманку, но выдавала заклинания длинными сериями, от которых даже старик был вынужден ставить парные разноцветные щиты. Именно ей удалось первой зацепить одноногого. Протез ноги отлетел в сторону, старик упал на пол у подножья лестницы, потеряв заодно и свой ярко-синий глаз, перестал атаковать и перешел исключительно на постановку щитов своим, а пожиратели удвоили натиск на центр. Вскоре Малфой и еще один высокий Пожиратель пробились сквозь щиты и схватились с Поттером и вторым подростком врукопашную. Что там в точности произошло, Рональд не видел. В какой-то момент посреди свалки возникла призрачная фигура и начала что-то вещать, но в шуме свалки не было слышно ни слова. В драку влез опасный тип в потрёпанной мантии, и Пожиратели откатились назад, но было видно, что второй школьник уже не стоит на ногах. Уже начавший чувствовать динамику битвы, Рональд решил, что до победы Пожирателей осталось минуты три, и тут в зал ворвался высокий старик в расписанных переливающимися вырвиглазными цветами рисунками длинной мантии и высокой конической шляпе. Несмотря на несерьезного вида одежду и длинную бороду, длиннее, чем у самых что ни на есть карикатурных восточных мастеров кунг-фу, высокий волшебник с ходу уронил на пол небрежными движениями палочки ближайшую пару Пожирателей и направился к центру зала, где в это время кудрявая ведьма атаковала Блэка. «Вот ты какой, Дамблдор. Впечатляет». Рональд завернулся в мантию поплотнее и постарался слиться со стеной. Битва постепенно затихала — еще несколько Пожирателей упали под ударами Дамблдора, другие же, завидев его, просто забывали о необходимости продолжать. Блэк тоже повернул голову в сторону Дамблдора, брюнетка выдала в его сторону очередную серию заклинаний, первое из которых воткнулось в щиты, что держал перед Блэком одноногий, и тут щиты разом погасли. Получив в грудь несколько цветных лучей, Блэк завалился назад и с выражением недоумения на лице упал спиной сквозь арку. Просвет арки подернулся темной рябью, и Блэк исчез. Большая часть волшебников в зале застыла, только Поттер что-то завопил и кинулся на брюнетку, которая неожиданно быстро проскользнула между парой других пожирателей, кладущих свои палочки на пол, и выскочила в дверь с противоположной от Дамблдора стороны. Поттер, продолжая яростно вопить, убежал за ней. Пожиратели сдавались, противники сноровисто заклинали на них волшебные путы и что-то докладывали Дамблдору. Вдруг Дамблдор протянул руку вверх и исчез во вспышке пламени. Рональд вздохнул спокойнее и, стараясь ни на что не наступить и не запнуться, пошел к тому выходу, через который сбежал Поттер. Дорога к лифтам оказалась свободна. Потом ему повезло еще раз, потому что мимо него быстро прошагала ведьма в зеленой шали, вызвала лифт, а когда он приехал — замешкалась, отвечая кому-то невидимому позади. Рональд тихо вошел в лифт и замер в углу, рассчитывая при необходимости вырубить ведьму многократно отработанной комбинацией ударов ногой в бедро, кулаком в живот и локтем по шее сверху. Не понадобилось. Атриум был разгромлен. Скульптурная группа у фонтана разбита, пол залит водой, завален толстыми кусками льда, на стенах копоть, а прямо в центре стояла галдящая толпа магов и ведьм. Главных действующих лиц Рональд узнал. Скримджер и Боунс дружно орали на Фаджа, Дамблдор смотрел на них с улыбкой победителя, а у обломков фонтана, опираясь на остатки поломанной статуи, стоял Поттер с серым лицом, выражения которого Рональд не смог угадать. Расположенные вдоль стен камины тут и там вспыхивали зеленью, выпихивая в Атриум все новых и новых волшебников, так что Рональд вскоре потерял из виду всех действующих лиц. Оставаться в министерстве было не только опасно, но и бессмысленно, и Рональд поспешил уйти через камин в «Три метлы», где снял плащ, оттуда в «Дырявый котел» и в магловский Лондон — докладывать о полном провале. Впрочем, почему полном? Вот если бы его там сцапали — тогда да, полном. Поттер цел. Когда Рональд проходил на обратном пути мимо школьников, кто-то явно оказывал помощь Гермионе, значит, и она жива. Не до конца ясна была только ситуация с Блэком, но ведь praemonitus praemunitus, верно? Нет, всего только о неудаче…
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.