Часть 5
27 февраля 2022 г., 08:39
Девушки проснулись довольно рано.
- Панси, вставай!
Персефона села в кровати.
- Папа мою одежду принёс? – спросила девушка.
- Нет! – ответила Дафна.
- Можно я ещё немного полежу? – Персефона снова легла.
Девочки оделись, но Паркинсон с кровати не встала. Дафна подошла к подруге и потрогала её лоб.
- Панси, ты вся горишь! Астория позови школьную медсестру.
- Я не знаю где её искать?
- В столовой! Если её в столовой не будет? Спросишь у директора школы профессора Макгонагалл. Директриса всегда утром проводит планёрку в столовой, а она знает, где найти медсестру.
Астория выбежала из палатки.
Через несколько минут в палатке появилась школьная медсестра мадам Помфри. Вместе с ней в палатке появился Поттер.
- Что случилось? – в два голоса спросили они.
- У Панси сильный жар, и она никак не просыпается. – ответила Дафна.
Школьная медсестра подбежала к кровати на которой лежала девушка и потрогала её лоб. Покачала головой и достала свою волшебную палочку. Мадам Помфри провела диагностику общего состояния девушки. Медсестра обернулась к Поттеру и спросила:
- Поттер, какого Мерлина, ты больную девушку в канализацию школы с собой потащил?
- Это не я! Она сама… - попробовал оправдаться Гарри.
Мадам Помфри слушать его оправдания не стала.
- Вам было этого мало? Вы в добавок ещё и в ледяной воде искупались! – школьная медсестра потрогала обувь девушки. – В холодной воде поплавали, поныряли, а одежду высушить забыли?
- Мы высушили…
- Значит плохо высушили! Обувь Паркинсон до сих пор мокрая, как результат двухстороннее воспаление лёгких!
- Вы её вылечите?
- Поттер налейте в тазик воду. Вы будите мочить в тазике полотенце, отжимать и делать компресс на голове Паркинсон. Вы постараетесь сбить высокую температуру у девушки. К сожалению необходимых зелий у меня в наличии нет. Мне нужно побывать в больнице… - школьная медсестра вышла из палатки.
- Девочки, у вас тазик есть? – спросил Гарри.
- Есть! – Дафна принесла тазик. Девочки встали в круг.
- Аква! – произнесли заклинание девочки хором. Струи из волшебных палочек девочек наполнили тазик водой. Дафна достала из своего чемодана чистое полотенце и передала его Гарри. Гарри намочил полотенце в воде, отжал и положил его на лоб девушки.
- Гарри, мы уходим на работу. – сказала Дафна, и девушки вышли из палатки.
Полотенце довольно быстро нагрелась. Гарри пришлось его снова намочить, отжать и положить на лоб девушки. Вода в тазике постепенно нагрелась и Гарри пришлось её заменить. Сколько времени прошло после ухода девушек, он не знал. После очередной замены воды в тазике в палатке появилась школьная медсестра.
- Гарри, время обеда! – сказала мадам Помфри.
- Я неголодный! – ответил Гарри.
- Иди, ты будешь дежурить у постели больной весь день. К сожалению, я не смогу остаться у постели больной. Потому что в настоящий момент работы ведутся в больничном крыле. Мне просто необходимо быть там. Профессора Макгонагалл, я предупредила ещё утром. – Гарри попытался начать спорить с медсестрой. – Быстро на обед. Зелья мне прислали из больницы Мунго. Я проведу повторную диагностику. Мне нужно уточнить диагноз, прежде чем дать Паркинсон зелья.
Гарри не стал больше спорить, а отправился в столовую на обед. В столовой вопросы ему никто не задавал. Вероятней всего профессор Макгонагалл рассказала всем заинтересованным лицам, причину его отсутствия. Гарри быстро поел и вернулся в палатку.
- Гарри, слушай меня внимательно. Ты должен через каждый час давать Персефоне очередную порцию зелья. Песочные часы тебе помогут следить за временем. – медсестра указала на часы, которые стояли на тумбочке, - как только весь песок сыпется вниз, сразу прозвенит звонок. Это сигнал для тебя. Наливаешь зелье из бутылки в чашку. Будишь Паркинсон и даёшь её выпить. После этого переворачиваешь часы и ждёшь нового сигнала. Зелье и чашка стоят в тумбочке. У тебя есть ко мне вопросы?
- Нет! Я всё сделаю, как вы сказали.
- Я, как только позволит обстановка в больничном крыле, заскочу к тебе. Проверю, как дела у моей пациентки.
- Мне компресс на голову продолжать делать?
- Нет! В этом нет необходимости. Я сбила температуру. – мадам Помфри покинула палатку.
Гарри довольно долго сидел на стуле. Песок в часах сыпался медленно, и Гарри начал чувствовать, что начинает засыпать. Он встал со стула и начал ходить по палатке из угла в угол.
- Надо было заскочить в свою палатку и взять с собой пару учебников. Возможно кто-то из девушек посетит свою палатку? Я смогу выпросить книгу или сам принесу её, из нашей палатки. – высказал свои мысли вслух Гарри. Его желание никто выполнять не спешил. Все были заняты на восстановлении школы Хогвартс.
* * *
Профессор Макгонагалл, мадам Помфри и гоблин стояли в середине больничного крыла. Они просматривали план, рисунки и фотографии больничного крыла. Стены больничного крыла обстрел каменными глыбами выдержали. Пострадала только её крыша. Обломки крыши и весь остальной мусор уже убрали. В данный момент они обсуждали восстановление крыши и декор внутреннего помещения больничного крыла. Вдруг перед ними появился серебристый олень.
- Персефона вся дрожит. Её бьёт озноб, что мне делать? – спросил олень голосом Поттера, и растаял.
Мадам Помфри достала волшебную палочку, вызвала патронус.
- Согрей её! – приказала она, и большая серебристая собака убежала в сторону палаток.
* * *
Вечером школьная медсестра быстро поужинала, и направилась в палатку девочек факультета Слизерин.
Поттер… - начала говорить мадам Помфри, как только она вошла в палатку, - что ты делаешь?
- Грею, как сказала ваша собака. – ответил Гарри, вставая с кровати Персефоны.
- А где твоя волшебная палочка? Ты согревающие заклинание не знаешь и накладывать его не умеешь?
- Почему не знаю, знаю. Я подумал, а как сильно нужно согреть Панси? Если я её «перегрею»? Мне нужно будет снова холодный компресс ей на лоб делать? Вдруг это не поможет? В таком случае мне придётся вас помощь звать? Отрывая вас от работы в больничном крыле. Я подумал и решил, что буду согревать Панси своим телом. В этом случае, точно никакого перегрева не будет.
Мадам Помфри несколько секунд думала над ответом Гарри.
- Гарри иди на ужин.
- Я лёг рядом с ней, прижал её к себе. Я всем телом почувствовал, что Панси стало намного лучше. Она сама прижималась ко мне и озноб у неё уменьшился. Вы не беспокойтесь. Я зелье давал согласно вашему распоряжению. Просто Панси снова начинал бить озноб и мне её снова приходилось её согревать.
- Ужинать иди… профессор. – в шутку сказала мадам Помфри.
- Иду. – Гарри вышел из палатки.
На встречу ему к палатке шла профессор Макгонагалл. Вместе с ней шли девушки факультета Слизерин и незнакомая ему ведьма.
- Гарри после ужина зайдёшь в мою палатку. – предупредила его профессор.
***
После ужина Гарри направился к палатке директора школы. Он остановился у входа в палатку и сказал:
- Профессор Макгонагалл можно мне в войти в вашу палатку?
- Гарри входи.
Гарри вошёл в палатку.
- Будите меня ругать? – спросил Гарри, едва переступив порог. – Потому что я вмешался и освободил Панси. От законного по вашему мнению, для неё наказания?
- Нет! Собственно, на сколько я знаю и у остальных магов Ордена феникса претензий к Персефоне нет.
- В таком случае почему Панси оказалась в подвалах министерства магии? Она сама решила, там «отдохнуть»? – с сарказмом в голосе спросил Гарри.
- Судьи Визенгамота! Большинство из них в пожирателях смерти не состояли. Поэтому в битве за Хогвартс не участвовали. Почему они за законы тёмного лорда голосовали? Боялись за свои семьи и жизнь своих родственников. В настоящее время судьи самые яростные борцы за справедливость. Если бы не министр, то Персефона давно в Азкабане сидела. Новый закон о браке, тоже инициатива судей Визенгамота.
- Как это произошло?
- Гонор и спесь чистокровных волшебников и их поведение в магическом обществе, многим не нравится. Чистокровные и их сторонники имели численный перевес в Визенгамоте. Они могли принять любой нужный им закон или отклонить закон, не отвечающий их интересам. После победы светлых сил, ситуация в суде изменилась. Часть чистокровных погибла в битве за Хогвартс, а часть сидит в подвалах министерства. Многие из них уже отбывают свой срок в Азкабане. Собственно, большинство их сторонников в суде Визенгамота либо погибли в битве или ответили за свои преступления. Сторонники их остались, но они в меньшинстве. В настоящий момент они голосуют вместе с остальными.
- Как во всех интригах в Визенгамоте оказалась втянута Панси?
- Паркинсон чистокровный род. Сразу после нашей победы судьи Визенгамота принимали решения об арестах пожирателей смерти и их сторонников. Кто-то вспомнил слова Персефоны, сказанные ею в Большом зале. Судьи подписали приказ, и девушку арестовали. Её отца спасло то, что он метку не имел и в битве на стороне тёмного лорда, участия не принимал. Правда есть маги, которые считают его пособником тёмного лорда. В связи с чем он своей дочери, ничем помочь не смог. Сам он, до сих пор находится под подозрением. Кингсли смог отложить рассмотрение дела Персефоны, и о ней забыли.
- Судьи могут вспомнить о Панси?
- Нет! Так кости выпали… - профессор Макгонагалл, улыбнулась. – Даже если кто-то из судей заинтересуется судьбой Персефоны? Вернуть её в камеру он не сможет. Потому что вы являетесь лучшим примером для всех магов. Даже если кто-то рискнёт протестовать против нового закона о браке? Ему всегда можно сказать: «Герой магического мира женился в полном соответствии с новым законом, а чем ты лучше его?»
- Я встретил вас в сопровождении девочек и ведьмы. Кто она?
- Твоя будущая тёща.
- Я, как чувствовал, она мне сразу не понравилась. – профессор улыбнулась, услышав слова Гарри. – Моя тёща пришла чтобы ухаживать за Панси?
- Нет, миссис Паркинсон принесла её вещи, но она осталась.
- Я завтра могу приступить к работе?
- Да! Вы будите ремонтировать мебель и кровати больничного крыла. Отремонтированную мебель устанавливать в больничном крыле. Завтра вы должны закончить ремонт больничного крыла.
- Мы постараемся! Спокойной ночи профессор Макгонагалл!
- Спокойной ночи Гарри! – отпустила профессор его.
Гарри вышел из палатки и отправился в свою палатку.
***
- Добрый вечер! – сказал Гарри.
- Добрый вечер! Гарри, а как здоровье Персефоны? – спросил Рон.
- Плохо, у неё мадам Помфри диагностировала двухстороннее воспаление лёгких. Меня медсестра обвинила, что это я виноват. Я больную девушку в канализацию повёл. Самое страшное, я ей там купание в холодной воде устроил.
- С будущей тёщей познакомился? – спросил Невилл.
- Нет, а откуда ты её знаешь?
- Я Персефону с её мамой несколько раз видел в магазинах Косой аллеи. – ответил Невилл. – Они прошли мимо нас, даже не поздоровались.
- Мне моя будущая тёща, тоже ничего не сказала.
- Ей сейчас не до знакомства с будущим зятем. - добавил Рон.
- Рон, а как ты относишься к нашей будущей свадьбе?
- После того, как у меня Малфой в зятьях будет? Вполне нормально.
- Малфой… Драко? – спросил Невилл.
- Да! Ты утром при нашем разговоре не присутствовал. – вспомнил Рон. Рон сам просил никому ничего не рассказывать, но сам он никак не может привыкнуть или смириться с тем, что у него будет такой зять. Он рассказал Невиллу последние новости семьи Уизли.
- Мы сегодня спать будем? – спросил Гарри в конце рассказа.
Мальчики легли спать.
***
Гарри проснулся утром. Он сбегал в раздевалку. Сделав свои дела Гарри сразу направился в столовую. Он надеялся встретить в столовой школьную медсестру. Потому что вчера проводились ремонтные работы на территории больничного крыла. Полностью закончить их не успели. Гарри не сомневался, что медсестра будет утром на планёрке. Гарри зашёл в столовую. Преподаватели и гоблины обсуждали план работы на сегодня. Школьная медсестра тоже присутствовала. Профессор Макгонагалл заметила Гарри и спросила:
- Гарри, что ты хотел узнать?
- Доброе утро! Профессор Макгонагалл, а можно мне переговорить с мадам Помфри?
- План работ в больничном крыле мы наметили? – сказала директор.
- Да! Я могут идти? – спросила медсестра.
- Да!
Мадам Помфри вместе с Гарри вышла из палатки.
- Мадам Помфри, как здоровье Персефоны?
- К сожалению, ничего утешительного я вам сказать не смогу. Сегодня ночью Персефону, в сопровождении её мамы, мы переправили в больницу.
- Вы не подскажите мне, как я смогу узнать о состоянии её здоровья?
- Я сегодня вечером буду в больнице. Завтра утром мы поговорим.
- Спасибо.
- Гарри, все начинают собираться на завтрак. Если у вас нет больше вопросов, то мы идём в столовую. – предложила медсестра.
- Вопросов у меня больше нет. – ответил Гарри, и они вернулись в палатку.