Love does not delight in evil but rejoices in the truth
8 февраля 2022 г., 18:54
Примечания:
Дерзайте
☆*:.。. o(≧▽≦)o .。.:*☆
**от лица Узуя*
— П-подожди?! В-вы говорили с ними?!
Я кивнул и скрестил руки, — Ну, я сделал больше, чем просто поговорил с ними, — спокойно ответил я, прислонившись к ближайшему дереву.
Я посмотрел на девушек, которые стояли передо мной. У говорившей девушки были черные волосы до плеч с короткой челкой, закрывавшей лоб. На теле было одето короткое черное платье без рукавов. Маленькие белые замысловатые узоры по краям. Я посмотрел в ее лицо, которое было напряженно от нервозности. А глаза оставались постоянно большими и довольно круглыми. Как будто она хотела, чтобы я сказал ей, что лгу. Тем не менее, подобные взаимодействия были относительно нормальными. Иногда раздражает, но нормально. Эту девушку я знал совсем недавно. На самом деле она одна из моих будущих невест. Ее звали Сума.
На самом деле все три мои невесты были здесь. Каждый из них смотрел на меня подозрительным взглядом.
— В этом нет никакого смысла, Тенген-сама! — пожаловалась Макио, — Разве вы не слышали, что люди говорят о них?
Я удивленно поднял бровь, глядя на них троих.
— О чем ты говоришь? — мысль о Мизуки встала передо мной, и я выпрямился, больше не опираясь на дерево, — Они кажутся прекрасными. Довольно нормальными, если вы спросите меня.
Все трое посмотрели друг на друга, озабоченно нахмурив брови. Затем они повернулись ко мне лицом.
— Ну, в историях говорится, что эти дети происходят из проклятой семьи.
Мои руки опустились, и мне пришлось сдержаться, чтобы не расхохотаться в голос.
— И что?
— И что?! — Сума воскликнула, — Эти дети прокляты! Кто знает, что произойдёт с нашим клан с тех пор, как они здесь?! Я-я не говорю, что они плохие или что-то в этом роде. Н-но история их семьи крайне сомнительна!
— Что ты имеешь в виду под проклятием?
— Н-ну, о-они говорят, что они происходят из рода мечников, которые обладают какими-то особыми демоническими способностями или чем-то в этом роде. И любой, кто вступит в тесный контакт или окажется рядом с кем-либо из этой семьи, умрет.
Я скептически поднял бровь, глядя на Суму, и снова скрестил руки на груди, — И вы все в это верите? — все кивнули в ответ, и я вздохнул.
— Я был рядом с ними, и они жили в доме моего отца. Уже почти 8 лет. Если бы все это было правдой, разве я не должен был бы умереть сейчас?
— Не совсем так… — Сума сжала кулаки и прижала их к своей груди, — Но именно поэтому мы должны повеселиться, пока наше время не истекло.
Макио ударила девушку по руке, — Ты идиотка! — ругалась она, но я мог сказать, что в ее тоне была нервозность, — Ты вообще думаешь, что говоришь?!
Я невозмутимо прислонился к дереву, — Это смешно.
— Вы совершенно правы, Тенген-сама, это смешно! Мы едва прожили свою жизнь! Мы слишком молоды, чтобы умирать!
— Ты бы уже заткнулась! Пусть Тенген-сама скажет, что он думает о том, что мы сказали!
Я недоверчиво посмотрел на девушек. Вы надо мной издеваетесь. Я еще даже не женился на этих девушках, и уже могу сказать, на что это будет похоже.
В любом случае, я отбросил эту мысль и серьезно задумался над тем, что они сказали. Я также подумал о Мизуки и ее братьях и сестре. Впервые мне пришло в голову, что она никогда не говорила мне ничего о родовом проклятии. Я помню, как однажды услышал, как мой отец сказал это Тенган-саме, но больше никогда это не упоминалось. Не то чтобы я больше не доверял Мизуки или ее семье. Мне просто нужно выяснить это для себя. Но и не то чтобы я полностью проигнорировал предупреждения моих будущих жен. Теперь мне придется наблюдать за ней более внимательно.
— Послушайте. До сих пор у меня никогда не было с ними проблем. Честно говоря, они хорошо ко мне относились. Я действительно кое-чему научился, проводя время с ними и их учителем. Я не верю, что с ними что-то не так, — я сделал паузу и посмотрел на них, — И если я ошибаюсь… мне просто придется расплачиваться за последствия.
Я немного ухмыльнулся, — Но, что касается меня, я не припомню, чтобы когда-либо ошибался.
Все трое посмотрели на меня. Несмотря на то, что они не выглядели полностью довольными моим ответом, они казались спокойнее, чем раньше. Я внутренне вздохнул с облегчением и воспринял это как знак того, что разговор окончен.
Внезапно я услышал, как мой отец позвал меня, — Узуй!
Я так привык к его резкости, что уже не вздрагивал и не реагировал на его призывы из страха. И, честно говоря, я должен был благодарить за это Мизуки. Хотя, я бы не стал говорить ей об этом прямо, пока.
Ее взволнованное, смущенное лицо в сочетании с ее дерзкими комментариями и ярким экспрессионизмом было чем-то, что я должен был сохранить для особых моментов, которые позволили бы мне дорожить этим. У меня всегда был способ сделать меня счастливым. И, честно говоря, я даже не уверен, почему. Конечно, я знал, что мой отец никогда не хотел, чтобы я был рядом с ней. Он думает, что она и ее братья и сестра — насмешка и позор их уважаемого отца. Но с тех пор, как Мизуки высказалась против моего отца, все мое отношение к ним изменилось. Или, по крайней мере, я так думал. Конечно, есть три девушки, на которых я уже должен жениться, и не то чтобы я их ненавидел. Но есть что-то особенное и необычное в этой разноглазой, бело-черноволосой девушке. Никто не отвечает мне так, как она. В ней есть что-то такое теплое… и, естественно, интригующее. Нет, подождите. Я покачал головой. Я весьма озадачен.
Я знаю, что сказал девушке, что когда-нибудь женюсь на ней. Но когда я встретился взглядом с каждой из моих будущих невест, я понял, о чем думал, перестал улыбаться и больше не думал об этом.
— УЗУЙ! — снова позвал меня отец. Я направился к нему, все еще в глубоком раздумье.
Я был не прав, дав ей такое обещание. Так невероятно неправильно, безответственно и безрассудно. Но я не могу вернуть его.
Отец дал мне небольшую бумажку, — Возьми это и иди в соседнюю деревню.
Но я не могу отказаться от этого обещания. Я не хочу. Я имел в виду то, что сказал.
Я взял у него бумагу.
Не так ли?
— Составь список этих вещей и не забудь вернуться сюда до ночи.
Но почему я не могу просто взять его обратно? Что меня останавливает?
Я сделал паузу на мгновение. Что она сказала, когда я уходил? Что-то с кольцом? Я чуть не усмехнулся при этой мысли. Кольцо, да? Потом я вспомнил, что все еще был в присутствии отца, и сразу сделался серьезным.
Я так много думал, что чуть не пропустил его угрозу, что мне не оставят ужин, если я не сделаю в точности то, что он сказал. Не то чтобы меня это сильно заботило. Я и раньше обходился без еды. Это не будет для меня концом света. С этими мыслями я повернулся и оставил отца одного.
Внезапно у меня возникла вспышка изображения. Мизуки ее братья и сестра. Я начал собирать образы из того, что говорила Сума, и закрыл глаза. Если бы то, что она сказала, было правдой, я наверняка уже был бы мертв и лежал в земле. Правильно? Я покачал головой и напомнил себе; Мне просто нужно было узнать об этих слухах самостоятельно. Кроме того, что им даст ложь? Возможно, они и сами не знают. Но если слухи верны… как все остальные могут знать о них больше, чем они? С другой стороны, Мизуки увидела жестокость в моем отце раньше, чем кто-либо другой, а ведь она только что встретила его.
Сразу после этого я решил очистить свой разум от всех предыдущих мыслях и просто сосредоточиться на своей миссии, которая в настоящее время заключалась в том, чтобы отправиться в соседнюю деревню, чтобы достать несколько вещей для моего отца и вернуться домой с указанными предметами до ночи.
Просто и понятно. Или я должен сказать, просто и скучно?
Ночь быстро приближалась. Я, однако, не обратил на это внимания. Я подумал, что мне просто нужно быть быстрее, и я уверен, что я буду достаточно быстрым, чтобы получить все, что мне нужно, а затем уйти до того, как появятся какие-либо демоны.
Заложив руки за голову, я спокойно прогуливался по деревне и магазинам, чтобы найти перечисленные предметы на небольшой бумажке, которую дал мне отец. К счастью, было много людей, которые продавали вещи. Я подошел к стойке мужчины и попросил несколько вещей, которые мой отец внес в список.
— Конечно, держите, молодой человек, — ответил продавец. Я кивнул и заплатил ему, прежде чем забрать у него вещи, — Знаете, вы должны побыстрее вернуться домой. Уже темнеет.
Я послал ему дерзкую улыбку, — Ты лучше должен беспокоиться о себе, — повернувшись, чтобы посмотреть на мужчину, я положил руку на бедро, прямо над своей кусаригамой (серпом и цепью), — Я принадлежу к великому клану шиноби. Я способен защитить себя, — глаза мужчины немного расширились от шока. Затем он издал короткий смешок.
— Ну, я вижу. Тебе лучше использовать эту уверенность с пользой? — я хотел сказать ему что-то в ответ. Он снова усмехнулся и сказал, — Я просто дурачусь. Передай своему отцу привет от меня. Скажи что от старого друга, — я просто кивнул, воздерживаясь от невозмутимого выражения лица, и сказал мужчине, что передам его сообщение, прежде чем развернулся и пошел домой.
Но как только я обернулся, я увидел вспышку света краем глаза. Я остановился и сжал в руке свой серп.
Что это было? Это не мог быть демон. Слишком рано… не так ли?
Вместо того, чтобы проверить, насколько низко в небе стоит солнце, я попытался защитить себя от осколков, застрявших в моих глазах, и пылающих кусков дерева, брошенных мне в лицо. Что-то выскочило из-за спины мужчины. Он пригнулся и упал под свою стойку. Но я не мог понять, что это было. Я знал, что это должен быть демон. Ничто другое не могло так двигаться.
Я крепко сжал свое оружие в руке и встал. Вскоре я услышал громкие крики жителей деревни. Я повернулся и увидел, как они в панике рваными цепями бегут к своим домам. Только когда я действительно сосредоточился, я увидел их. Я смотрел на это зрелище в полном шоке.
И как я смотрел на их бледные, белые, лица с острыми, как бритва, зубами и слегка желтоватыми когтями. Насколько я мог видеть, у них не было оружия, но они размахивали руками дико, с огромной силой и агрессией. Я вспомнил, что говорили Сума и Макио.
Так что слухи были правдой. Эта семья действительно проклята!
Я стиснул зубы и сжал кулаки, бросаясь в погоню за девушкой с гетерохромными глазами, как только заметил ее. Я поймал себя на том, что ругаюсь себе под нос, и я не совсем понимал, почему, но одно я знал точно. Посреди всего этого хаоса только одна вещь пронеслась в моей голове и вызвала странную, чистую ярость, пронзающую все мое существо.
— Я не могу в это поверить… чертова девчонка солгала мне…?! — я позвал ее по имени, и Мизуки тут же быстро повернула голову в мою сторону, — Эй!
— Тенген-сан?! — я слышал, как она позвала, — Ч-что ты делаешь?!
— Ты, должно быть, настоящая дура, если думаешь, что я не узнаю правду за этими слухами.
— Ч-что?! Тенген-сан, я не понимаю? — она сделала шаг назад, — О чем ты говоришь?
Я крепко схватил ее за руку и заставил посмотреть в сторону брата, который в этот момент поджигал чей-то дом, — Разве это не твой брат-психопат? — я заметил, как она вздрогнула, но не обратил на это внимания, — Он блестяще превращается в демона, доказывая, что все слухи о проклятых демонических детях из клана Сайто-Казурай верны. Вы уничтожили половину деревни!
Я видел, как ее глаза расширились, и она вырвала свою руку из моей хватки, — Н-нет! Это не то, что ты думаешь! Мы пытаемся помочь.
Мы? Не говорите мне, что они все такие?
Это было бы просто разочарованием.
Я серьезно посмотрел на нее, — Помощь? Поджег целой деревни кажется тебе помощью? Потому что, если это твое определение помощи, то я не знаю, что тебе сказать. С каких это пор разрушение — это то же самое, что и помощь?
Мизуки резко выдернула свою руку из моей хватки, — Но мы пытаемся…
— Подожди, ты хочешь сказать мне, что устроила целое представление перед моим отцом и моим кланом, чтобы доказать, что ты не проклята, — я поднял бровь, глядя на нее, — Ты даже не видишь, то как твой собственный брат становится демоном и, очевидно, подвергает опасности многих людей на наших глазах, что у твоей семьи потенциально может быть что-то не так?!
— Я серьезно! — закричала она, — Он не нападает на людей, он их защищает! Он сражается с демонами! Так что, если ты не возражаешь, я им помогу! — Мизуки сделала шаг вперед, чтобы бежать. Я схватил ее за талию и потянул назад.
— Здесь ты никого не убедишь, — прямо ответил я.
Она недоверчиво посмотрела на меня, — Серьезно, Узуй?! Мои братья в опасности!
Я бросил на нее свирепый взгляд,
— Мизуки, у тебя мозг превратился в кашу?! Я не верю, что вижу здесь что-то неправильное! Я даю тебе шанс прямо сейчас что-то сделать со своими братьями.
Девушка в полном шоке отшатнулась назад, — Что сделать?!
Я вдохнул через нос и скрестил руки на груди, убедившись, что доношу свою точку зрения, что я никоим образом не убежден, — Если ты действительно хочешь помочь, спой ему простую колыбельную или что-то в этом роде. Такими темпами он все разрушит. Он может даже сам стать демоном. Если эти слухи хотя бы наполовину верны.
— Слухи?! — воскликнула она, — Все продолжают говорить об этих слухах! — Мизуки в отчаянии вскинула руки вверх и толкнула меня назад, — Слухи, слухи, слухи! С кем ты вообще разговаривал?!
Обычно, когда кто-то делал что-то подобное и толкал меня, я сразу же огрызался на них. Но было постоянное нытье в затылке, которое запрещало мне это делать.
Я вздохнул и шагнул вперед, — Некоторые члены моего клана, с которыми я вырос.
Мизуки сделала паузу и посмотрела на меня широко открытыми глазами, — Подожди… Так ты говоришь мне… что собираешься верить людям и их глупым слухам, а не самой девушке или ее братьям и сестре?!
Я прыгнул вперед и повалил Мизуки на землю, отодвинув ее подальше от Рюичи. У меня не было много времени, чтобы заметить выражение ужаса на ее лице, когда я бросился отбиваться от ее брата. Я вытащил свой серп из держателя и крепко схватил его за цепь.
Если бы я поступил правильно, я бы положил конец страданиям. Может быть, мой отец даже больше уважал бы меня. Может быть… Это положит конец его постоянному нытью и жестокости… а может быть… Это положит конец этим пресным, глупым мыслям. Кроме того, они всего лишь демоны…
Верно?
Я подбежал к ближайшему дереву, подошел к нему и оттолкнулся в воздух. Я прислушивался к его движениям, наблюдал за его манерами и снова внимательно прислушивался, чтобы определить его действия. Глядя на демонического брата в его полностью затемненные глаза, я приготовил свой клинок, широко раскинув руку.
Не успел я столкнуться с ним, как услышал свист стрелы. Он выстрелил прямо над головой Рюичи и моей. Я рискнул оглянуться назад и, как ни странно, не мог понять, какова его траектория. Когда я обернулся, я увидел Юу, стоящего вдалеке, сразу за своим братом, с чем-то, похожим на лук. Меня трясло от замешательства. Разве мальчик не был слеп? Как он мог пустить стрелу? Он, черт возьми, не может видеть!
Черт… Забудь!
Я снова сосредоточил свое внимание на Рюичи. Он зарычал, и я крепче сжал клинок в руке.
— Это твой счастливый день. Узуй-сама избавит тебя от страданий и отправит обратно в ад… со стилем!
Рюичи издал еще один звериный рык, и я не обратил на это внимания, — ААУХ!
— Умри.
С этими словами я поднял руку и замахнулся на него.
Ну давай же. Ударь его, отруби ему голову. Закончи эту нелепую драму!
Но нет… Вторая стрела летит… Она пролетела прямо над моей головой. Она столкнулась с моим клинком и издала ужасный звон. Я смотрел, как Рюичи перепрыгнул через стрелу, через мой клинок и прямо над моей головой перед тем, как приземлиться позади меня.
Я оглянулся и увидел Рюичи, сгорбившегося над чем-то, похожим на демона. Судя по всему, это был ужасный бой.
Какого черта?
Он его грызет?! Ты шутишь, что ли?
Нет-нет… главное, почему он не напал на меня? Я стоял прямо перед ним и даже бросился в атаку.
Я почувствовал сильный порыв ветра, поваливший меня на землю… Я услышал легкий скрежет и рвущуюся ткань и плоть. Я вскочил на ноги только для того, чтобы отпрыгнуть от еще одного сильного порыва ветра и энергии.
Нет… Я не промахнулся… Он намеренно уклоняется от моей атаки…
Я не был его целью.
Я в шоке уставился на открывшееся передо мной зрелище. Два брата объединились с демонами. И они побеждали.
Я потрясенно покачал головой и упал на колени.
— Может быть, он и не такой безмозглый, как я думал, — пробормотал я.
Затем я посмотрел на Мизуки. Я смотрел на нее там, где она стояла, и она смотрела в ответ на меня. Ее глаза были опухшими и красными от слез. Или, возможно, это было из-за ее трансформации.
Но тогда… если это так… мои будущие жены ошибались. Я опустил голову. Могла ли Мизуки… сказать правду?
Я услышал шорох травы, почувствовал ее руку на своем плече, — Тебе лучше не шутить со мной. Слишком много жизней уже ускользнуло сквозь мои пальцы, потому что я не знал, как лучше.
Мизуки встала на колени рядом со мной, — Ты говоришь о том, какое впечатление произвело видение твоего отца на твоих братьев и сестер, особенно на твоего младшего брата. Это вызывает у тебя отвращение, — я опустил руки, — Ну, тогда прими решение доверять мне, когда я говорю тебе правду. На самом деле это просто сила, которую мой отец передал нам. Это называется трансформация демона. Я знаю, что это бессмысленно, но это не проклятие. Я не знаю, о каком проклятии все говорят, но это не проклятие… этого не может быть.
Какое-то время я смотрел на Мизуки, наблюдая за чем-то в ее глазах, чтобы увидеть лжёт ли она мне… но я ничего не нашел. Она говорила правду. И если она говорила правду… О черт.
Я посмотрел на Рюичи и Юу.
— Трансформация демона, да? — пробормотал я в изумлении. На мгновение я замолчал. Я думал об этом. То, как Рюичи увернулся от моей атаки. Командная работа братьев и сестер. Деревня была в огне, но жители были в порядке. Каждый из них. Это было невероятно.
— Хорошо, — вздохнул я, — Я тебе поверю.
Я практически чувствовал радость, исходящую от всего ее существа, когда она стояла на коленях передо мной, — Правда?
— Да, — я отвел взгляд и заметил, что солнце начало подниматься. Драма закончилась, и боевые действия подошли к концу. Юу и Рюичи убили демонов, — Итак… — я ненадолго сжал руки в кулаки, а затем разжал их, — Я должен поверить, что у тебя тоже есть эта способность?
Она кивнула, — Да… ну. Не совсем.
Я схватил ее руку, которая все еще была у меня на плече, и посмотрел на нее, — Назови мне пять причин, почему я не должен убивать вас прямо сейчас, потому что на карту поставлены мои, а также жизни многих других людей.
Мизуки лишь мягко улыбнулась мне. Я был более чем сбит с толку. Я только что сказал этой девушке, что собираюсь убить ее и ее братьев. Она не рассердилась?
— Узуй, если бы он действительно представлял угрозу и хотел убивать невинных людей, не было бы граждан, которых нужно было бы эвакуировать. Там бы не стояло ни одного человека. Может показаться, что это не так, но Рюичи думает так же, как и ты. Он хочет защитить невинных людей. Он ценит свою жизнь. Он ценит мою жизнь. Черт, он ценит твою жизнь. Точно так же, как ты ценишь свою жизнь и жизни других. Даже если ты не ведешь себя так. Это Рюичи.
Я вздохнул и провел рукой по волосам, прежде чем ущипнуть себя за переносицу. Она была права. Я думал, что принимаю решение, основанное на моем новом образе жизни, в отличие от моего отца. Но вместо этого я бы просто лишил жизни других невиновных людей. Как ни странно, мне это нравилось.
— Кроме того, я думаю, что не быть разорванным в клочья Рюичи доказывает, насколько большой контроль у нас действительно есть. Возможно, мы еще не совсем осилили его… Поверь мне, если бы он хотел убить тебя, он бы это сделал.
Я покачал головой, — Я не понимаю. Как что-то настолько мерзкое, агрессивное и… такое пугающе сильное … не может быть проклятием…? Как это вообще можно использовать во благо?
— Ну мой отец знал. И все члены моей семьи, которые были до него, — улыбнулась она, — Говорят, он был великим человеком. Выдающийся боец, охотник на демонов, шиноби… и отец, — сказала она со смехом, — Если люди научились уважать его, то то же самое может случиться со мной и моими братьями. Верно? — Мизуки вздохнула, — Ну, и если ты пока не понимаешь, я заставлю тебя понять.
Я недоверчиво смотрел на нее и не мог сопротивляться желанию рассмеяться, — Я только что пытался убить твоего брата. Как ты можешь не злиться? — Мизуки хихикала, пока не расхохоталась.
— Тенген-сан, пока вы знаете настоящую правду обо мне и моей семье, поверьте мне, я не могла бы быть счастливее.
Я удивленно моргнул.
Это все, что она хотела? Чтобы я знал правду… Чтобы я… доверял и верил ей.
— Ну… я полагаю, ты видел, как я трансформировалась, да? — сказала Мизуки.
Я посмотрел на нее и сморщил лицо. Она серьёзно сменила тему? Ее решимость и хладнокровие продолжали меня удивлять.
— Нет, — солгал я.
Она закусила губу, — Хочешь… увидеть, как я преобразилась?
Мои глаза расширились, и я вскочил на ноги, — Боже, нет, это отвратительно!
—Хорошо, — вздохнула она с облегчением, — Потому что уже почти утро. Я бы все равно не смогла, — когда она сказала это, мне стало интересно, как именно это работает.
Я уверен, что она прекрасно выглядела бы преобразившейся и все такое…
Подождите… что я говорю?
— Как угодно, — ответил я совершенно невозмутимо, насколько мог, пока мой разум был завален мыслями.
Я был выбит из своих мыслей и краткого общения с Мизуки, когда раздался громкий удар. Мизуки и я повернулись и увидели, что Юу и Рюичи рухнули на землю от истощения.
— Юу! Рю! — тревожно позвала она.
Я смотрел, как она бежит за ними, и начал уходить. Потом я остановился и обнаружил, что поворачиваюсь назад. Я пошел прямо к Мизуки и ее братьям и, согнувшись, взял их двоих, чтобы нести на спине. Странно, я даже не подумал о том, насколько это будет тяжело и как мне будет неудобно, но все равно понёс их.
К моему большому удивлению… не совсем… Рюичи начал жаловаться.
— Какого черта ты творишь?! — крикнул он.
— Помогаю вам, — я чувствовал, как парень тыкает мне в спину кинжалами, и закатил глаза.
— Мне не нужна твоя глупая помощь!
Я поднял бровь и посмотрел на его раны. Они исцелялись, очень медленно, но, тем не менее, исцелялись. Порез на его плече, вероятно, в очень плохом состоянии, но способность к регенерации, казалось, немного помогала, если предположить, что у него была эта способность. Он, вероятно, не сможет поддерживать себя даже на четвереньках, как раньше. Удивительно, как он все еще достаточно функционален, чтобы возражать мне и драться со мной. Так что мне придется справиться с ним быстро, иначе он потеряет сознание, и мне будет еще труднее нести его обратно.
— Молчи! — я огрызнулся, чтобы соответствовать его агрессии, — Ты что, слепой?! Ты такой слабый, что даже стоять прямо не можешь! Ты должен благодарить меня!
— Благодарить?! — заорал он, — Придурок, я спас тебе жизнь! Я в прекрасной форме, чтобы стоять самостоятельно!
Это так?
Я тут же отпустил и бросил Рюичи. Он тяжело упал на землю с глухим стуком. Я был уверен, что услышал небольшой треск.
— Ах, черт… — простонал он, — Ты, черт возьми, ублюдок, я приземлился на свое сломанное ребро!
Мизуки, не теряя времени, побежала к брату. Я снова чуть не закатил глаза, — Тенген-сан! — она плакала.
— Не Тенген-санкай мне тут! Он сам просил об этом!
Она мотнула головой в мою сторону, — Ради Бога, будьте добры друг к другу, ладно?!
— Быть добрыми?! — я вытаращил глаза, — Разве ты не понимаешь, насколько он неуважителен?
Рю заставил себя сесть, и я увидел, как его глаз дернулся от гнева, — Я на 3 года старше тебя, я могу называть тебя как хочу! Я старше тебя! Ты должен уважать меня!
— Узуй… — я услышал нежный голос Мизуки, прервав его, прежде чем успела ответить. Я вздохнул в поражении и снова наклонился,
— Хорошо, ты спас мне жизнь. Так что я твой должник.
Мизуки счастливо улыбнулась, и я подавил невероятное желание усмехнуться. С этими словами я взвалил их себе на спину и отвел обратно к дому Тенган-сенсея. Именно тогда я понял, что мой отец сказал мне вернуться домой до полуночи. Я посмотрел вверх, было еще темно, но я уверен, что уже далеко за полночь. Я покачал головой. Конечно, он разозлится. Но меня это не волновало. Всю оставшуюся ночь я думал о том, как Мизуки смогла простить меня, и простила ли она меня на самом деле. Я фактически сказал ей, что она была лгуньей. Девушка, которая противостояла самому сильному мужчине, которого я знал. И указала всем остальным, что не так. Я назвал ее лгуньей. Единственного человека, которого я знал, проявлял доброту. Единственного человека, который, кажется, не возражал против моей личности. Ту девушку я назвал лгуньей и чуть не убил. Я чуть не убил и ее братьев. В доме, где единственное, что имело значение, была миссия, я никогда бы не подумал, что однажды буду думать о том, буду ли я прощен за то, что ставлю свою миссию выше жизней других. Поскольку моя миссия была проста, узнать правду о слухах. И Мизуки была права, я не помог сельским жителям, это была она и ее братья. Я просто стоял там, бесполезно.
А ещё я называю себя непохожим на отца. Я мог только покачать головой. Ну, думаю, я просто посмотрю, что будет дальше. Ах да, и поскольку я отвезу их к Тэнгану, я могу просто остаться там или, по крайней мере, пока Мизуки не проснется. Это меньшее, что я могу сделать за неприятности, которые причинил ей… Хах, она уже втирается в меня.
Посмотрите, как я думаю о других людях, а не о себе.
Я усмехнулся при мысли, что, все будет хорошо, — Дерзайте, дураки! Узуй-сама идет!