ID работы: 11731811

But the fighter still remains

Джен
G
Завершён
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
Нравится 0 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Коул вышел на свежий воздух, чтобы малость перевести дух. Больных всегда достаточно, чтобы устать и желать лишь сна. К нему, ученику Авиценны, приходят с разными недугами и только в его силах их побороть. Ему становится легче от осознания, что рядом с ним его милая Ребекка, которая своими ласковыми прикосновениями может сгладить любую душевную травму. Коул задумывается над тем, что в родной Англии ему гораздо проще реализовать свое призвание, чем на чужбине. Мысли подхватывают его как теплые морские волны. Он почти забыл, где находится. — Ну, и как там, твоя Персия? — вдруг слышит он насмешливый голос, который одним махом возвращает его в прошлое. К самому началу, когда он, сирота, напросился в ученики к цирюльнику. Роб открывает глаза и его лицо преображается радостной улыбкой. — Барбер! — восклицает он, не веря увиденному. Перед ним его старый-добрый друг, которого он покинул, чтобы узнать все секреты врачевания. Друг, который если не поверил в него, то хотя бы довез до того самого, неизведанного моря, чтобы его ученик добрался в Египет. Роб ощущает тепло и волнение. — Как там твоя Персия, доходяга? — улыбается Барбер, вставая с козл и спрыгивая на землю. — Мне многое тебе нужно рассказать, чтобы ты понял, — подходя ближе, говорит Роб. Барбер же рассматривает бывшего ученика с прищуром и ухмылкой. Ему и вправду не терпится узнать все подробности о мальчике, которого он вырастил в сознательного и пытливого мужчину, но, следуя своему непростому характеру, он старается не показывать, что почти растроган этой встречей. Роб первым делает шаг навстречу и с тихим, еле слышимым шепотом: «Как же я рад видеть тебя», заключает друга в объятия. Барбер, смущаясь, отступает на шаг, даже сбрасывая руки Роба, чтобы не показать слабости. Коул не разочаровывается, он сам от себя такого не ожидал. — Я тут в одном из городов пытался как обычно привлечь на свою сторону как можно больше заболевших, — отведя взгляд в сторону, признается Барбер, а потом сбивается и со смешком произносит: — Но потом мне поведал историю ребенок о каком-то молодчике, что врачует гораздо лучше меня! Честно, сначала думал разбить ему морду, но потом услышал знакомую фамилию… — Извини, что так получилось, — усмехается Роб. — Но я тебе еще тогда сказал, что на твоих навыках далеко не уйдешь. Барбер усмехнулся. Роб внимательно его осматривал, понимая, что тот малость даже похудел. Надо как-то решать этот вопрос. — И ты был чертовски прав… — вдруг неожиданно произносит Барбер с серьезным выражением лица. Это было первое признание своих ошибок за долгое время. Обычно он никогда не мирился с тем, где уступал во многом. Коул вдруг отвлекается на зов Ребекки. Она выходит их лечебницы и подходит к разговаривающим мужчинам. В глазах Барбера загорается хитрая искра, он, кажется, с ходу соображает что к чему, но Коул, гордясь, все равно представляет свою жену, а ей вкратце говорит о том, кто такой Барбер. Воцаряется недолгое молчание. Барбер чувствует радость за другого, такую, какой не испытывал никогда в жизни. Для него это впервые. — Не хочешь остаться? — спрашивает Коул, а потом так же быстро добавляет, чтобы не обидеть бывшего учителя: — По старой дружбе? Барбер молчит какое-то время, гладя по гриве своих лошадей. Ну сколько еще он протянет в темных, лишенный знаний, городах без серьезной науки? Его вихры и так уже седы. Побираться не хочется. — Ладно, — в итоге с ухмылкой говорит он, что вызывает улыбки и у счастливой пары. — Но только пока ты мне не наскучишь. Коул счастлив. Его друг не меняется.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.