Это страшно?

R
В процессе
256
2
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 256 страниц, 107 296 слов, 34 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
256 Нравится 313 Отзывы 46 В сборник

Часть 19

Настройки
— Я ничего не нашел на первом этаже, а ты.? — мальчик тут же замолк, стоило ему увидеть пистолет в руках Джулии. — Тч-ч, спокойно, — девушка приложила палец к губам. — Когда вернется Дейв, ничего не говори ему. Я застрелю этого подонка, как только разберусь с оружием. — Ты знаешь, как из него стрелять? — шепотом спросил Эндрю, несмотря на то, что он и Джулия в доме были одни. — Пока не поняла. Я мало знаю о пистолетах, — девушка покрутила оружием в руках, осматривая его со всех сторон. Она знала о некоторых базовых вещах, но не могла понять, как проверить магазин с патронами. Джулия попробовала выстрелить в окно, но ничего не произошло. — Нужно добраться до компьютера. Я уверена, что в интернете есть полная инструкция. — В интернете? — Да, это… э… сложно объяснить. Давай лучше покажу, — Джулия направилась к другому концу коридора, и ребенок пошел следом. Дойдя до двери, Джулия дернула за ручку, но ничего не произошло. Девушка пнула дверь ногой, но дверь вновь не поддалась. Дейв не был бы Дейвом, если бы не запер комнату с компьютером на ключ. Этот ублюдок вновь все предусмотрел. Как же это раздражает. — И что нам делать? — как-то грустно спросил мальчик. — Все хорошо. Я могу и сама разобраться. Мне только нужно немного времени. Эндрю верил в Джулию, но беспокойство за подругу не отпускало юного пленника. Мальчик хотел, чтобы хотя бы сейчас у них все получилось. Может, не побег и не убийство психопата, но небольшой шажок на пути к освобождению. Хотя бы немного продвинуться к тому, чтобы сбежать из этого ужасного места. Весь оставшийся день Джулия и Эндрю провели в комнате Дейва. Там они пытались разобраться с пистолетом и найти дополнительное оружие для самообороны. Бейли беспокоилась о том, насколько гладко пройдет ее первое убийство. Она бы не хотела промахнуться или случайно оставить Дейва в живых. Но девушка так же не хотела сразу убивать психопата. Для начала нужно было бы найти ключи от двери, чтобы выбраться наружу, а уж затем убивать мужчину. Пленники же не хотят продолжать находиться дома, но уже с гниющим трупом поблизости. Вскоре во всем доме раздался выстрел. Девушка не знала, что она сделала, но пистолет, наконец, сделал то, для чего и был создан — выстрелил. Пуля застряла в стекле, и вокруг нее пошли маленькие трещины. Но окно не разбилось. Осмотрев оружие еще немного, Джулия предположила, что она сначала нажала на маленький крючок сбоку, а затем только смогла произвести выстрел. По всей видимости, это предохранитель. Пленники немного воодушевились, стоило девушке понять принцип работы пистолета. Но Джулия не могла догадаться, как вытащить магазин, чтобы проверить наличие патронов. Бейли собиралась еще некоторое время попрактиковаться в стрельбе, и ей было плевать, что в этом доме на пару лишних дырок появится больше. Так же, девушка хотела еще несколько раз выстрелить в окно, чтобы стекло было легче разбить. Но Джулия не собиралась впустую тратить патроны. — Нужно найти еще обойму. Не хочу, чтобы патроны внезапно закончились, когда вернется Дейв. Эндрю согласно кивнул, и хоть он не понимал, что такое обойма и как она выглядит, мальчик усердно искал вещь, которая могла бы показаться ему похожей на часть оружия, по описанию похожей на ту, что он ищет. В это время Джулия пыталась понять, как открыть магазин. Она успела уже сто раз пожалеть о том, что никогда не просила отца показать, как работает пистолет. Дочь шерифа не знает, как пользоваться пистолетом — это даже звучит смешно. Неужели Джулия настолько беспомощна? Ближе к вечеру пленники услышали за окном звук двигателя, оповещающий о приезде Дейва. За весь день Джулия и Эндрю смогли найти только пистолет без дополнительной обоймы. Все окна и двери были закрыты. Выбить стекло без постороннего предмета не получалось — пленникам не хватало для это сил. И тогда девушка подумала о том, что они обречены. Бейли аккуратно спрятала пистолет в задний карман джинс, и прикрыла длинной кофтой. Остается только один путь. Пленники спустились на первый этаж. Они не стали натягивать на свои лица фальшивые улыбки, и делать вид, будто рады возвращению Дейва. Вот только было что-то, что заставило недовольство сменится недоумением — странный огромный ящик на грузовой тележке. Дейв зашел в дом, как ни в чем не бывало, его не волновало удивление на лицах Джулии и Эндрю, да и объяснять что-либо мужчина не торопился. — Надеюсь, вы славно провели время, — произнес Миллер, идя куда-то вперед, везя перед собой ящик. — Пойдемте за мной. Эндрю и Джулия с недоверием смотрели вслед психопату. Дейв безусловно что-то задумал. — Я не хочу обратно в ту комнату, — мальчик схватил подругу за край кофты и посмотрел жалобными глазами на девушку. — Дейв, слышал? Мы не вернёмся туда. — Нужно кое-что сделать, и без вашей помощи мне не справится, — Миллер открыл дверь, ведущую к лестнице. Он зашёл спиной вперед и повез тележку вниз, аккуратно спускаясь, словно внутри огромного ящика находится дорогой хрусталь. — Не беспокойтесь. Если все пройдёт так, как я задумал, это будет последний раз, когда вы спускались в подвал. Эндрю собирался было идти вслед за мужчиной, но Джулия остановила мальчика. Она направилась к лестнице и, встав на проходе, взглянула на спускающегося вниз Дейва. — Что ты задумал? — напрямую спросила девушка. — И что в этом ящике? — Если хочешь узнать, что там, то спускайтесь с Эндрю в подвал. Джулия нащупала в кармане джинс пистолет. Это идеальная возможность закончить все в одно мгновение. Девушка взглянула на Эндрю и указала в сторону подвала. Им придется туда спуститься, если они хотят стать свободными. Всего одна пуля и все закончится. — Можно я останусь здесь? — спросил мальчик. — Мне страшно туда идти. — Все хорошо. Я защищу тебя, — Бейли взяла ребенка за руку и улыбнулась. — Я не хочу оставлять тебя одного. Если Дейву удастся запереть меня в той комнате, он поднимется к тебе… — Джулия сжала маленькую ручку, чувствуя подступающий страх. — Нам лучше держаться вместе. Эндрю улыбнулся и кивнул. Он доверяет Джулии. И, несмотря на плохое предчувствие, мальчик готов следовать за подругой. Пленники осторожно спустились вниз по лестнице, заходя глубже в подвал. Миллер в это время уже отодвинул шкаф, завез ящик в комнату. Он пригласил Джулию и Эндрю зайти внутрь. Девушка смотрела на Дейва настороженно, но страха не показывала. Бейли боялась того, что стоит ей повернуться к мужчине спиной, как он заметит выпирающий пистолет из-под кофты. Но, по всей видимости, Дейва волновало сейчас что-то совсем другое. Голову психопата определенно заполонили совершенно другие мысли. И стоило девушке только подумать об этом, как стало уже поздно. Миллер закрыл за собой дверь, отрезая пленников от выхода. Он открыл крышку ящика, и по всей комнате разнесся зловонный запах. И Джулия не захотела бы знать, что находится внутри. — Это части аниматроников, которые я слил воедино. Я отобрал лучшие. В них больше всего ремнанта, — воодушевленно произнес Дейв, вытаскивая из ящика металл, а затем кладя свое творение на операционный стол. Слияние выглядело жутко: оно представляло из себя сплавленные головы Фредди и Бонни, а так же сплавленные тела Фокси и Чики. Действительно, все бы не поместилось даже в такой огромный ящик. Но для чего мужчина вообще привез сюда аниматроников? — И кстати. Я кое-что обнаружил, пока бродил по зданию, — мужчина достал знакомые для пленницы кроссовки. — Я и не заметил, что ты приехала сюда без обуви. А ведь если бы полиция обыскала ту комнату, ты была бы уже на свободе. — Полицейские были в пиццерии? — удивилась Бейли. — Они же не могли схалтурить. Я имею виду, почему они не проверили все комнаты? Такого же не может быть… — Кто знает… Может, потому что все идет своим чередом? — Миллер положил кроссовки на одну из полок. Эта обувь могла бы стать хорошей уликой. Но, по всей видимости, судьба все так же благосклонна к одному из своих любимцев. — Я достигну своей цели, меня не поймают. А ты останешься здесь, — мужчина сделал паузу. — Чтобы продолжить мне помогать. На самом деле Дейв хотел сказать что-то вроде: «Ты останешься здесь и будешь составлять мне компанию» или «Ты останешься здесь и продолжить дальше разгонять тоску своим присутствием». Миллер уже принял тот факт, что не рассматривает Джулию лишь как ассистентку, и девушку, навыки и помощь которой пригодятся ему для исполнения своих планов. Дейв не хотел отпускать Бейли по другой причине. За какую-то жалкую неделю Миллер сам того не осознавая привязался к пленнице. И это, пожалуй, самая большая непредвиденная ситуация, которая только могла произойти. Как мужчина и говорил — испытываемые им чувства граничат между восхищением личностью и любованием юной красотой. Наверное, будь Дейв обычным человеком, он не стал объяснять свои чувства рационально — просто бы сказал: «У меня к этой особе есть чувства. И это ужасно, ведь ей всего семнадцать». Но мужчину определенно пьянит не только одержимость, сравнимая с обожествлением кумира или возведением идола. Ощущение власти над кем-то, манипулирование чужими эмоциями и чувствами определенно вызывает наибольшее привыкание. По-крайней мере, Дейв верил в то, что именно эти чувства больше всего связывают его с пленницей. — Отпусти его! — Джулия достала пистолет и тут же прицелилась в мужчину. — Ублюдок, я сейчас выстрелю. — Ну так стреляй, — усмехнулся Дейв. Внешнее спокойствие мужчины на мгновение сбило с толку пленницу. — Чего мешкаешь? Стреляй, а иначе Эндрю умрёт. Руки девушки задрожали. Если она сейчас убьёт Дейва, то, возможно, они с Эндрю не смогут выбраться из дома. Джулия все ещё не знает, где находится связка ключей. Девушка направила прицел чуть ниже, в ногу, чтобы припугнуть мужчину, и развеять сомнения насчёт нерешительности выстрелить. Но Миллер показательно повернулся спиной к пистолету, все ещё крепко держа мальчика за руку. Дейв второй рукой обхватил Эндрю за щеки, наклонился чуть ниже и приблизил лицо ребёнка ближе к себе. — Не плачешь? Ты знаешь, что я планирую с тобой сделать? — Дейв сильнее сжал веснушчатые щеки мальчика, от чего Эндрю стало больно. Ребёнок покачал головой из стороны в сторону, давая отрицательный ответ. — Я введу в тебя сыворотку. И после этого ты можешь почувствовать невыносимую боль: такую, какую ты за свою недолгую жизнь ещё не испытывал, малыш. Сперва тебе может показаться, что твои внутренности разорвет на части. Будет больно где-то здесь, здесь и здесь, — Миллер ткнул пальцем мальчику в грудь, живот и пах, от чего ребенок согнулся, почувствовав неприятные ощущения. Эндрю сжал мужскую руку, крепко держащую его за лицо. Ему было страшно и он хотел выбраться. Но он даже не мог взглянуть на Джулию, чтобы попросить о помощи. Эндрю мог смотреть только на него — на того, кто, кажется, является воплощением Бугимена — героя всех тех страшилок, что рассказывали взрослые. И от этих мыслей мальчик почувствовал настоящий ужас. — Ты не сможешь кричать, потому что ты потеряешь голос. Глаза наполнятся слезами, но плакать придётся осторожно, если не хочешь сделать себе ещё больнее. Сыворотка может оказаться несовершенной, ты будешь умирать медленно, а я… Внезапный щелчок заставил Дейва прервать свой монолог. На мгновение в комнате повисла тишина, и только громкое дыхание перепуганного Эндрю отражалось эхом от стен. Мужчина выпрямился и, все так же крепко держа мальчика, повернулся лицом к пленнице. — Нет, — Джулия нажала на спусковой крючок, но вместо выстрела вновь послышался лишь приглушенный щелчок. — Нет, — Бейли судорожно пыталась выстрелить из пистолета, целясь в спину психопата. Она дергала рычажок, проверяя, был ли снят предохранитель. Но, кажется, проблема заключалась в отсутствии патрон. И это самый ужасный исход из всех возможных. — Почему? Черт! — девушка бросила оружие в стену. — Только посмей сломать пистолет, идиотка. Я его купил двадцать лет назад. — Почему оно не выстрелило? Оно же стреляло до этого! — Очевидно, закончились патроны. — Почему ты так спокоен?! — дрожащим голосом спросила девушка. — Я могла убить тебя! — Не верил, что решишься. Я думал, мы с тобой уже выстроили духовную связь. — Какая еще духовная связь? У тебя же нет души! — Наверное, ты права, — все так же продолжал ровным голосом говорить Дейв, глядя на дрожащую пленницу. Их реакция идеально контрастировала друг с другом — спокойный Миллер и тревожная Бейли. Она переполнена эмоциями и чувствами, которые она не способна контролировать, а он никогда не сможет ощутить этот переполненный сосуд в груди — внутри всегда будет пустота. — Возможно, именно поэтому я нуждаюсь в чужих душах, — мужчина отбросил мальчика в сторону и в два шага сократил расстояние между ним и Джулией. Девушка не успела понять, когда она стала объектом всего внимания Дейва. Миллер заставил пленницу отойти к стене, а сам возвысился в полный рост, заставляя Бейли чувствовать страх и подчинение. — Я сейчас достану шприц и возьму немного сыворотки. Ты будешь держать мальчишку, а я вколю содержимое. — Как будто я сделаю это, — прошипела девушка. — Мы убьем тебя, а затем сбежим из этого проклятого дома, тебе ясно? Джулии недостаточно недели, чтобы изменить свой характер. Она до их пор такая же вспыльчивая, злая, мнительная и невежественная, какой и была в пиццерии. Сейчас, наверное, даже более открыта в своих эмоциях, ведь она больше не боится серийного убийцу, стоящего перед ней. Мужчина, который, несмотря на ум и силу, проявил слабость и рассказал о своей симпатии по отношению к пленнице, не может быть пугающим для Бейли. Но если бы Джулия была чуточку проницательнее, она бы заметила, как она быстро привыкла к такому отношению за прошедшую неделю. И что она больше не испытывает того привычного отвращения, которое у нее было при первой встрече с Дейвом. Будь девушка чуть проницательнее, она бы заметила, что уже давно сама увязла в паутине чужой манипуляции. И теперь Джулии остается только ждать, когда ее новые чувства родятся и проявят себя. В этот момент самодовольство и ехидство сменятся недоумением и жалостью, ведь героиня влюбится в психопата. — Хорошо. Я сделаю это сам. Дейв схватил девушку за руку и поволок к двери. Бейли не сразу среагировала, и не поняла, зачем ее пытаются вывести из комнаты. — Джулия… не уходи, — Эндрю, все это время лежавший на полу, протянул руку единственному человеку, который мог его защитить. — Эндрю! — Джулия, услышав голос мальчика, тут же попыталась выбраться из чужой хватки. Она не может оставить юного друга здесь, наедине с убийцей. Ей нельзя уходить из этой комнаты, она должна остаться и помочь Эндрю. Но Дейв превосходил по силе двух пленников, поэтому неудачные попытки выбраться лишь льстили мужчине. Миллер открыл дверь и силой потащил девушку за пределы комнаты. Он выбросил пленницу, как ненужную вещь, от чего Бейли упала и больно ударилась о пол. Но адреналин и страх за чужую жизнь не позволяли девушке расслабиться. Она тут же встала и собиралась вновь войти в комнату, но Дейв захлопнул дверь прямо перед носом пленницы. Джулия вышла из ступора лишь тогда, когда услышала крики Эндрю. Девушка попыталась открыть дверь, но ручка не опускалась вниз до конца — вероятно, Миллер заставил дверь какой-то вещью. — Не надо, пожалуйста, мне больно! — кричал мальчик. — Ай! Дейв, скорее всего, сейчас вводил сыворотку. Джулии невыносимо было слышать эти крики. Она громко стучала по двери кулаками, словно это поможет ей открыть дверь. Бейли должна была помочь мальчику, она обещала, что защитит его. Ей нельзя вот так сидеть в стороне, она должна что-то сделать. Но вдруг Джулию напугал очередной крик ребенка — более протяжный и низкий. Эндрю кричал еще громче. Этот крик принадлежит страдающему человеку, испытывающему ужасную боль. — «И после этого ты можешь почувствовать невыносимую боль: такую, какую ты за свою недолгую жизнь ещё не испытывал, малыш, — говорил мужчина, когда пытался запугать маленького пленника. Джулия невольно вспомнила эти слова. И теперь она понимает, что это была не просто попытка запугать до смерти маленького ребенка. — Сперва тебе может показаться, что твои внутренности разорвет на части, — душераздирающий крик проносился по всему помещению. Глаза девушки невольно наполнились слезами, и Джулия сжала зубы, не вынося чужой боли. — Ты не сможешь кричать, потому что ты потеряешь голос, — нет, Эндрю кричит. Очень громко. Он не потерял голос, ему больно, и он кричит, моля мужчину остановиться. — Глаза наполнятся слезами, но плакать придётся осторожно, если не хочешь сделать себе ещё больнее. Сыворотка может оказаться несовершенной, ты будешь умирать медленно…» — Отпусти его! Дейв, молю, я сделаю все, что ты скажешь, но только не трогай Эндрю! — девушка оглянулась по сторонам. Ей срочно нужно найти что-то, с помощью чего она выбьет эту чертову дверь. Времени остается мало. Эндрю вот-вот умрет, и если это произойдет, Джулия никогда себе не простит. Заметив старый стул, Бейли тут же взяла его за спинку, и побежала с ним на дверь. Если не получится выбить дверь, девушка сломает стул. А после, она возьмет что-нибудь еще. Она разрушит все, что здесь есть, пока не найдет что-то, с помощью чего она войдет в комнату и помешает эксперименту. Бейли почти что ударила по двери стулом с разбега, но внезапно увидела в проходе Эндрю и Дейва. Джулия тут же остановилась. Она взглянула на мальчика. Его лицо не отражало совсем никаких эмоций — словно он не кричал и не плакал несколько минут назад. — Ремнант введен успешно. Испытуемый выжил и способен двигаться, — произнес Дейв, записывая что-то в мини-блокнот. — Эндрю, скажи что-нибудь, — мужчина нежно погладил ребенка по голове. Это выглядело так странно и неестественно, что Джулия начала сомневаться в реальности происходящего. — Я чувствую себя… странно, — сказал мальчик, как-то отрешенно глядя на Джулию перед собой. — Все такое странное. И в моей голове постоянно кто-то говорит. Какие-то голоса… — Голоса? Хм, по всей видимости, побочный эффект все же присутствует, — мужчина вновь записал что-то в блокнот. — И что же эти голоса говорят? — Говорят, что им больно, и они хотят домой. Они… говорят, что убьют тебя, потому что ты причинил им боль, — Эндрю повернулся лицом к комнате, в которой стоял Дейв. Данное предложение точно было адресовано мужчине. Миллер ничего не сказал, продолжая писать в блокнот. Только темные брови теперь были нахмурены. Джулия, до этого державшая стул в руках, поставила его на пол, и села на деревянную поверхность, подпирая рукой подбородок. Она не может смотреть на это стоя. Происходит что-то определенное странное и необъяснимое, и Бейли казалось, что у нее едет крыша. Ведь эта чертовщина просто не может быть реальной. Девушке даже ничего не хотелось узнавать — она хотела вернуться в свою комнату, лечь и смотреть в потолок. И стереть себе память. — О чем думаешь, Джулия? — внезапно спросил Дейв у своей пленницы. Бейли подняла взгляд на мужчину, не сразу осознавав смысл вопроса. — Давай, говори. Я вижу, ты немного удивлена. Наверняка в твоей голове сейчас большой поток мыслей. Так расскажи мне обо всем, что ты думаешь. Джулия хотела взять заряженный пистолет и направить его себе в висок. Вот о чем она сейчас думала.
256 Нравится 313 Отзывы 46 В сборник
Отзывы (38)