Смертельная клятва Ричарда

NC-17
В процессе
4
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Мини, написано 12 страниц, 4 148 слов, 6 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
4 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник

Новая жертва

Настройки
Глава 3 Новая жертва Я чувствовал, что так больше не может продолжаться. Сколько невинных жизней я погубил? Сколько злодеяний совершил? А всё она! Если б только знать, где слабость этой кровожадной ведьмы, может тогда я бы смог освободиться и уйти на покой. *** Нария долго шла по вытоптанной тропинке, пока не зашла в лес. Тропинка переходила в колею, образовавшуюся под ежедневным натиском всадников и колесниц. Оттуда ей предстояло добраться до лесной чащи и свернуть у могучего дуба к реке, где, по словам отца, её будет ждать дядя Стю, давний его приятель. День выдался жарким. Солнце неохотно клонилось к горизонту и оставляло переливы на темно-русых косах Нарии. Она легко ступала по выученной дороге, не боясь никого и ничего, не потому, что девушка считалась храброй и сильной, а просто от того, что не знала, какие опасности таятся в глухом лесу. Проходя мимо очередной развилки, она услышала треск кустов. Увлечённая в мечты о прекрасном будущем, она не заметила этого. Кто-то явно наблюдал за ней, поджидая нужного момента, чтобы напасть. Казалось бы, инстинкт должен был взять верх, да вот открытое девичье сердце было в плену романтических иллюзий, не готовых к суровым реалиям. *** Ричард, получивший чёткие указания от ненадолго омолодившейся ведьмы, во всю мощь скакал как можно дальше от её замка и позора, навлеченного его пребыванием там. Въехав в лесную чащу, он притормозил коня. Ричард знал эти места с давних пор, потому сразу понял, что что-то нехорошее должно произойти в ближайшее время. Казалось, за многие годы только в лесу рыцарь мог отдохнуть, излить свою боль. Иногда лес отвечал ему прохладой лёгкого ветерка, поддерживал размеренным колыханием кроны. За годы рабства только лес был Ричарду другом, который открыл ему тайну своей жизни. Забыв обо всём на свете, он стремглав помчался туда, где должно было произойти злодеяние. *** — Нария, постой, - раздался из-за кустарника мальчишеский голос. — Ты? -удивилась девушка, - чего тебе, пастух? - произнесла она подчёркнуто отстранённо. — Я шёл за тобой, хотел поиграть тебе на дудочке. В одно мгновенье его улыбка из добродушной и простецкой стала выражать какую-то новую эмоцию, ещё не знакомую Нарие. Однако она внутренне начала сжиматься и отходить в сторону, ноги и руки напряглись, под этим взглядом пастуха. — Я иду по поручению отца, отойди! - гордо произнесла девушка и двинулась вперёд. — Подожди, - он сильно схватил её за руку и притянул к себе, - мне кажется, что ты меня не так поняла. Сердце Нарии ускорило ритм в несколько раз, дышать стало тяжело, мысли помутились. — Отпусти меня, - робея, отодвигалась она. Тем временем парень прижал её к дереву, заслонив собой пути к отступлению. — Я видел, как ты смотрела на меня Нария, как ревновала, когда мы с Руной гуляли. Отчего же теперь ты бежишь от меня? Его лицо стало слишком близко к ней. Может когда-то она и хотела оказаться на месте Руны, но сейчас страх сковывал девушку, она не могла пошевелиться, хотя всё её существо кричало: «Беги!». Коварные глаза пастуха бегали по её молодому заметно округлившемуся телу, жадно глазея на выдающиеся его части. Недолго думая, он запустил руку ей под юбку и медленно ввёл вверх по ноге. Нария хотела вскрикнуть от неожиданных чувств, наполнивших её, но искуситель закрыл ей рот рукой, приговаривая: — Тише, тише, тебе понравится, я обещаю. Смазливое его лицо стало самым омерзительным на свете, и всё что девушка могла — это закрыть глаза, чтобы больше не видеть его. Когда мерзавец вжал её в дерево, она услышала звук приближающихся копыт. Огонёк надежды мелькнул в голове. Наконец, Нария смогла услышать свой голос и закричала: — Помогите! Глава 4 Новое знакомство Услышав женский крик, Ричард припустил коня. Ведь что бы ни происходило за долгие годы служения ведьме, он всё ещё был рыцарем без страха и упрёка, который готов помочь тем, кто в нём нуждается. Криков больше не раздавалось, но рыцарь был близко, поэтому через несколько мгновений оказался перед пастухом, покушавшимся на честь девушки. — Отойди от неё, трус! - произнёс Ричард, спешиваясь. — Мы с девушкой просто забавлялись, вы всё не так поняли, - залебезил пастух, осознавая масштабы последствий стычки с рыцарем. Ведь перед ним был не кто-то из крестьян, с ним заговорил Рыцарь, судя по доспехам, знатного рода. Не решив ничего лучше, парень промычал что-то невнятное и пустился бежать. Ричард подошёл к девушке, явно находившейся в забытьи, и спросил: — Как вы, миледи? Этот недостойный ничем вас не обидел? Явно не ожидая столь любезного обращения, Нария посмотрела на своего спасителя с благодарностью, а затем резко опустила глаза, осознавая ничтожность своего происхождения. — Прошу вас, не стоит меня боятся. Ричард протянул ей руку в знак своего доброго намерения. Опасливо девушка сначала подала ему руку в ответ, а затем робко произнесла: — Я не боюсь вас, милорд. Просто моё положение не позволяет мне даже взглянуть на вас. — Оставьте эти предрассудки, я приказываю вам воспринимать меня как равного, - шутливо повысил тон Ричард. Наконец, девушка подняла на него глаза и слабо улыбнулась вымученной улыбкой. — Как тебя зовут? - мягко спросил Ричард — Нария, милорд, - она осеклась под нарочито суровым взглядом рыцаря, - кхм, Ричард. Одарив девушку приветливой улыбкой, рыцарь произнёс: — Рад встрече, Нария. Не успел он закончить говорить, как девушка вновь смущённо отвела глаза, но на этот раз не из страха, на лице её выступил румянец, такой же чистый и невинный, как и она сама. Не осознавая почему, рыцарю вдруг захотелось защитить эту девушку, спасти её ото всех невзгод, и он спросил: — Позволь мне тебя проводить? — О, что вы, не стоит, - затараторила Нария, смущённая ещё больше. — Нария, - он мягко взял её руку, - боюсь, я вынужден настоять. В лесу опасно, ты и сама это знаешь. После одобрительного кивка девушки, он отпустил её руку, на удивление заметив про себя, что она не убрала её ранее. — Я иду к реке, - наконец заговорила девушка, - не хочу вас утруждать. — Какое совпадение, - улыбнулся Ричард, - я тоже держу путь туда. Он не хотел смущать бедняжку ещё сильнее, поэтому соврал ей. О настоящих причинах своего путешествия сам Ричард даже вспоминать не хотел, не то что беседовать. *** «Если кто-то увидит меня с ним, мне точно конец!» - подумала Нария, когда они с рыцарем отправились по узкой тропинке к реке. Ей не хотелось стать новым предметом для сплетен, и так ничего не проходит мимо соседей в их небольшой деревушке. Вспоминать о поступке пастуха ей не хотелось, но и забыть его она не могла. Как мог он, тот, кем она восхищалась как музыкантом, оказаться обыкновенным животным. Череду размышлений прервал голос рыцаря: — А зачем ты одна пошла к реке, Нария? — Меня попросил отец забрать у друга топор, наверное, обещал наточить, он у меня кузнец. Ричард увидел мимолётное ощущение радости на её лице, когда она заговорила об отце. — А вы? - неожиданно спросила она. И хотя Ричард не продумывал ответа на этот вопрос, природное очарование и острый ум ответили за него: — Я ищу кое-что у берега реки, особое растение. Выпалив это, он испугался своему откровению. Ведь сказанное было правдой в какой-то мере, он искал цветок смерти, чтобы убить ведьму.
4 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник