ID работы: 11734363

Ловчий-Отравитель

Гет
NC-17
Заморожен
85
Размер:
133 страницы, 18 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
85 Нравится 45 Отзывы 30 В сборник Скачать

Часть 15

Настройки текста
20:30 Международный аэропорт Рим-Фьюмичино имени Леонардо да Винчи* 19 ноября, г. Фьюмичино, область Лацио, Италия*       Мы только что с дядей совершили посадку в аэропорту Рима. Формально мы находимся в городе Фьюмичино, но по сути он является одной из областей Рима, так что технически можно сказать, что мы уже в Риме. Сам полет на самолете мне понравился, я никогда до этого не летал на самолете, и первые впечатления были очень положительными. По пути в Рим мы совершили две пересадки, одна в Токио, другая в Дубае и уже после мы направились в Рим. Особо про Токио и Дубай сказать не могу, ибо мы там даже не покидали предела аэропорта.       Поскольку мы с дядей были пассажирами первого класса у нас был роскошный перелет. Во время полета до Дубая, у меня с дядей были собственные купе с раздвижной дверью, кроватью внутри и индивидуальным освещением. Сиденья в первом классе выполнены из дорогих материалов, оснащены массажным оборудованием. В полете нам приносили ресторанное меню, в котором есть множество наименований изысканных блюд и напитков. Каждое место было оборудовано системой развлечений — можно смотреть кино, играть в видеоигры, чем я и занимался 90% всего перелета. А еще в салоне первого-класса нашего самолета была зона отдыха с баром, душевой комнатой и даже ванной, ванной черт возьми в самолете! У пассажиров первого класса своя стойка регистрации, шикарный лаунж для ожидания посадки с мягкой мебелью, закусками, напитками, высокоскоростным интернетом, системой развлечений и даже душем. До самолета нам помогали добираться на специальном транспорте, каждый — отдельно используются автомобили премиум-сегмента.       Не трудно было понять, что я находился в состоянии перманентной радости во время нашего с дядей небольшого путешествия. Я даже улыбался широкой улыбкой перед дядей, благодаря его за столь крутой перелет, а он лишь улыбался и говорил, что если я рад, то и он тоже. Все таки круто тусоваться с оджисаном, жаль что он сам сам по себе очень занятой человек.       Но к сожалению, все хорошее и приятное имеет привычку заканчиваться. В Риме, когда мы с дядей прошли паспортный контроль, нас практически сразу же встретили несколько людей в костюмах тройках, которые ждали именно нас. — Ciao Yasuhiro! Sono contento di vederti, come vanno le cose in Giappone, come va il volo, dimmi. — как я предполагал, это оказались местные которые разговаривают на итальянском с моим дядей, логично что они не разговаривают на Японском. — Ciao Guido, il volo è stato bellissimo, mettiamo da parte i soliti impegni, c'è con me il mio caro nipote Hiroyuki, non conosce ancora l'italiano, ma ha intenzione di impararlo, puoi parlargli in inglese, lo sa a un buon livello. E a proposito, te lo dico in anticipo, va tutto molto male con l'espressione delle emozioni, non aver paura, questo è dovuto all'incidente che ha vissuto. Cerca solo di abituarti. — Оджисан, что-то обсуждал с незнакомцем, который по всей видимости был главным тут. Рядом с незнакомцем было еще двое людей и три охранника, что стояли чуть в стороне. Нужно будет быстрее приступать к изучению итальянского, без него я вообще ничего не понимаю. — ^Привет малыш Хиройуки, рад с тобой познакомиться, меня зовут Гвидо.^ (примечание автора: Поскольку приключения нашего героя занесло его в абсолютно другую страну, где практически никто не разговаривает на японском, языке на котором говорит и думает наш дорогой Хиройуки, я решил сделать так. Когда в фанфике, кто-то начинает разговаривать на другом языке, я помечаю этот текст каким-либо определенным символам, что обозначает, что это другой язык. Надеюсь среди читателей не возникнет недопонимания из-за этого. В данном случае символ «^» обозначает английский язык. Продолжаем повествование.) — хм? Похоже он решил заговорить со мной на английском, дабы я хоть немного его понимал. Чтож, хотя бы так, спасибо что в школе у меня с английским было все отлично. — ^Здравствуйте Гвидо! Я тоже рад с вами познакомиться.^ — Гвидо протянул мне руку для рукопожатия, что я и сделал. Сам Гвидо выглядел лет на 40, имел подкаченное тело, густую шевелюру коричневого цвета, легкую щетину и карие глаза, одет был в черный костюм тройку, а на шее висел маленький золотой крестик. — ^Ясухиро много рассказывал о тебе… надеюсь, мы с тобой подружимся. Рядом со мной стоят Диего и Сильвиан. Они являются нашими с Яхусиро хорошими друзьями. Мужики поздоровайтесь с Хиройуки. Как никак, он самый главный тут гость.^ — стоило Гвидо сказать своим друзьям поздороваться, как к Хиройуки практически моментально подскочил один из них. — ^Приветствую тебя в Италии, юный Хиройуки. Надеюсь тебе понравится в Риме, но если не понравится, можешь как-нибудь поехать в мою резиденцию в Барселоне. Я всегда рад гостям, а особенно моим друзьям. Поскольку ты племянник Ясухиро, ты можешь называть меня своим другом.^ — мне пожал руку самый молодой среди взрослой компании человек, по имени Диего. На вид ему было около 30 лет, был блондином с голубыми глазами, а также он постоянно слегка улыбался не прекращая, с момента как я его заметил, похоже это типа его стиль. Судя по всему, по национальности он испанец, смотря на его имя и поместье в Барселоне. Одет он был в бежевого цвета костюм тройку, на руках виднелись дорогие часы. Я с ним поздоровался, после чего ко мне подошел третий друг моего дяди. — ^Меня зовут Сильвиан, рад познакомится Хиройуки. Европа сильно отличается от Японии, так что надеюсь ты привыкнешь к местным реалиям и у тебя останется хорошее впечатление о ней.^ — человек по имени Сильвиан, был самым толстым в этой компании. Нууу, называть его толстым не совсем правильно, он скорее упитанный. На вид ему было за 50, имел коричневые кучерявые волосы, зеленоватого цвета глаза, на его лице были веснушки, а также по манерам он был похож на настоящего джентльмена. Судя по имени, Сильвиан родом из Франции. Одет в синего цвета костюм тройку, носит очки и пару колец на обеих руках. Я с ним тоже поздоровался, после чего слово взял мой дядя. — ^Мужики мы только прилетели в Рим, а Хиройуки похоже сильно устал за время полета, так что давайте не будем задерживаться и пойдем к машине.^ — это была правда, я не спал практически трое суток. Последний раз я засыпал в ночь перед своим днём рождения. Конечно это удивительно, что я могу так долго держаться без сна, но лучше так повторять не буду, кто его знает, что может случиться в тот момент когда буду сильно уставшим от недосыпания. — ^Что ж, тогда не будем задерживаться. Я специально для тебя и твоего племянника, Ясухиро, взял свой любимый лимузин с водителем. Так что, за мной ребята! ^ — Гвидо с улыбкой на лице направился в сторону выхода из аэропорта, а мы все, не задерживаясь, пошли за ним. Охрана также последовала за нами. — ^Надеюсь это не закончится, как в тот раз Гвидо? ^ — грозно спросил у своего друга Сильвиан. — ^Нееет, конечно нет. С нами так-то Хиройуки, я не повторю тот случай пока с нами малыш Хиройуки.^ — Гвидо замахал руками, с серьезным лицом утверждая, что такого больше не повторится. Мне стало интересно… — Оджисан, о чем это говорят Гвидо-сан и Сильвиан-сан? — перейдя на свой родной язык, я обратился к дяде. — Нууу, не знаю, стоил ли тебе такое знать. Ты еще не совершеннолетний… — после этих слов, я посмотрел на дядю и выгнул бровь в немом вопросе. — Ну да, ты прав. Если говорить коротко, однажды я, Гвидо, Диего и Сильвиан встречали в аэропорту важного гостя из Польши, так вот после того как мы его встретили, мы сели в лимузин и по инициативе Гвидо поехали… нуу… короче в бордель. Надеюсь мне дальше не стоит рассказывать, что происходило дальше? — Не надо, я понял. — странное однако место выбрал Гвидо-сан для встречи и знакомства с гостем, хотя кто я такой чтобы его за это осуждать. Я много читаю, и я знаю чем люди занимаются в борделе, но… не знаю, как то это странно. Меня такое не особо привлекает, конечно испытать такое нужно будет когда-то, но если уж и совокупляться с каким-либо человеком, то только с любимым. Интересно… как бы это выглядело… если бы я это делал с Изуми… я и Изуми…       От такого рода мыслей, у меня слегка участилось сердцебиение и лицо слегка покраснело. Я даже слегка потерял связь с реальностью, и очнулся только когда мы все впятером садились в лимузин. Покачав головой, я отбросил сексуальные фантазии, затем я отдал свой чемодан охраннику, который перетаскивал чемоданы в багажник. После чего я сел в лимузин к компании своего дяди. Спустя пару минут мы тронулись с места.       По пути в центр Рима, я в основном смотрел в окно, осматривая местные достопримечательности. Поскольку я за границей, хотелось бы увидеть как можно больше интересного, прежде чем я стану частью церкви. Гвидо, который успел выпить несколько стаканов с шампанским, заметил мое желание посмотреть на Рим, из-за чего он попросил водителя повозить лимузин, по самым красивым местам Рима, перед прибытием в отель. Я поблагодарил его за услугу.       Я успел посмотреть на самые красивые места Рима, в том числе на Колизей, Пантеон, Замок Святого Ангела, я даже посмотрел на Собор Святого Петра, что в Ватикане. Рим прекрасен, мне он понравился с первого взгляда… но все-таки в родной Японии как-то привычнее и не менее прекрасно. Во время поездки, я также участвовал в разговоре взрослых, иногда рассказывая про успехи в учебе, и про то кем бы я хотел быть в будущем. Параллельно с этим, компания дяди в основном обсуждали моменты из жизни, последние не очень интересные для меня новости и просто рассказывали друг другу шутки.       Наконец, спустя где-то полтора часа, мы прибыли в отель где мы с дядей переночуем. Это оказался отель «Hassler Roma», один из лучших отелей Рима, расположенный прямо рядом со знаменитой испанской лестницей. Из верхних комнат отеля, открывается просто потрясающий вид на многие достопримечательности Рима. Но лично я больше всего хотел на тот момент, это поспать в мягкой кровати. Дядя это знал, поэтому мы быстро оплатили люксовый номер, куда я сразу направился и сразу же лег на кровать. Не обращая ни на что внимание, я просто укрылся одеялом и уснул прямо в одежде. Давненько я не был таким уставшим…

***

Pov. Ясухиро Ямагути       Стоило только мне с племянником зайти в наш номер, как он ни на что не обращая внимание, снял свою обувь и прямо в одежде лег в постель. Судя по его равномерному дыханию, но уснул практически моментально. Охх, бедный Хиройуки-кун. Пусть живет и радуется последним часам мирной жизни, завтра его жизнь начнется с чистого листа. Ну это будет только завтра, а сейчас пусть отдыхает.       Разложив чемоданы в номере, я решил переодеться, ибо ходить постоянно в деловом костюме не удобно. Сняв пиджак, жилетку и брюки, я одел более свободную, но не менее презентабельную одежду, в виде свободной белой рубашки, синих джинс, и темно-синих туфель. Я вместе с Гвидо, Диего и Сильвианом договорились встретиться через 10 минут в баре отеля, дабы поговорить по делам. При Хиройуки мы не осмеливались начинать говорить про дела, хотя можно было просто перейти на другой язык, но все мы вчетвером между собой могли свободно общаться только на английском, поэтому и ждали момента, когда Хиройуки захочет уснуть в номере.       Взяв ключ от номера, я закрыл его, после чего пошел спускаться по лестнице вниз, прямиком к бару. Там меня уже ждали остальные, они неспешно и молча попивали коньяк за отдельным столиком в углу, где их никто не побеспокоит. Я подошел к столику, после чего присел рядом с Диего. — ^Хиройуки уснул в номере. Можем поговорить, о делах насущных.^ — первым тишину решил прервать я, наливая себе в стакан немного коньяка. — ^Чтож это прекрасно. Не стоит Хиройуки пока что слышать такие разговоры.^ — ответил Диего, который перестал улыбаться и смотрел спокойно на своих собеседников. — ^Рассказывай поподробнее Ясухиро. Что же всё-таки случилось с твоим племянником, какого рода силу он имеет? ^ — Сильвиан пока что даже не притрагивался к своему стакану, ожидая рассказа Ясухиро. — ^Да, расскажи Ясухиро. Я был очень удивлен, когда оказалось, что твой дорогой племянник, чье рождение мы с тобой отмечали тогда в Венеции, будет настолько сильно втянут в дела сверхъестественного мира.^ — Гвидо больше всех ожидал слов Ясухиро, как никак они были чуть-лине лучшими друзьями, знакомыми более двадцати лет. — ^Я сам надеялся, что мой племянник как и моя сестра проживут тихую, мирную, семейную жизнь в дали от сверхъестественного мира. Но похоже у судьбы были другие планы на моего племянника. Это долгая история, очень долгая. Но мы никуда не спешим.^ — слегка отпив из стакана коньяка, я начал рассказывать ребятам, все что мне тогда рассказал Хиройуки про свои способности, а также то как я в принципе про его способности узнал. Рассказ был достаточно долгий, так как мы никуда не спешили, и за то время мы успели заказать еще несколько бутылок с Водкой, Шампанским, Вином и Ликёром. — ^Уау… просто уау. Даже не знаю, твой племянник либо самый везучий человек на планете, либо наоборот самый невезучий.^ — первым рассказ прокомментировал Диего, который успел сильно напиться, до покраснения лица, но при этом еще мог здраво мыслить и говорить. — ^Мда уж… хорошо, что ты вовремя спохватился дружище, кто знает, что будучи молодым и неопытным мог провернуть Хиройуки, имея такие силы. Просто замечательно, что информацию о нем не успели заполучить все кто только мог.^ — Гвидо тоже был слегка, пьян но тоже здраво мыслил. — ^Я тоже так считаю. Именно поэтому я привез его в Рим, такие способности могут заинтересовать высшее руководство церкви и даже самих архангелов. Здесь моему племяннику будет безопаснее всего.^ — ответил я выпивая третью рюмку водки. — ^Ты правильно поступил. Рим является одним из самых безопасных мест, контролируемой церковью и ангелами. Остается только обеспечить информационную защиту, нужно будет максимально засекретить существование Хиройуки, пока высшее руководство церкви не примет решение по поводу того, что с ним делать.^ — Гвидо как и все остальные в нашей компании, тоже работает на церковь. Но если я работаю в отделе финансов церкви, Гвидо работает в секретной службе внутренней безопасности церкви. Диего устраивает различные церковные мероприятия, дабы поддерживать в мире поддержку католической церкви, а это в последнее время очень важно, ибо в мире все больше растет уровень атеизма, а это нельзя допускать. А Сильвиан лично контролирует и отвечает за множество церквей и соборов во Франции, преимущественно в Париже. — ^Касательно информационной безопасности, это будет самое сложное. Я недавно посещал Швецию, и там я прочитал отчет, что приблизительно около 15% местных священников начали работать на Падших Ангелов, а также что предатели церкви, решившие служить Падшим есть и в Риме, но кто это не известно. Поэтому в случае Хиройуки, нужно быть еще в три раза более учтивым и внимательным, чтобы о нем не узнали Падшие.^ — в разговор вступил Сильвиан, который в одиночку успел выпить чуть лине всю бутылку Шампанского. — ^Я тоже читал тот отчет, руководство уже приняло контр меры. Но предателей в Ватикане и Риме пока не нашли. Можешь не беспокоиться, Ясухиро, я выпрошу у начальства право лично следить за безопасностью твоего племянника. Ты меня знаешь, если я берусь за дело, то делаю его идеально.^ — Гвидо, улыбнулся мне, тем самым оказывая поддержку. — ^Спасибо Гвидо, ты всегда меня выручал в трудную минуту. Кстати, как думаете, куда могут определить жить Хиройуки, узнав про его силы? ^ — я решил немного разбавить обстановку за столом, ибо хоть мы тут и по делу, но все-таки мы как никак все друзья. — ^Даже не знаю, думаю ему выделят одну из самых охраняемых комнат в Соборе Святого Петра. Но готов поставить, тысячу евро, что он будет жить либо рядом со «Святой Девой» Азией Ардженто, либо что слишком мало вероятно, он будет жить прямо с ней в одной комнате. Ибо я слышал, что «Святая Дева» начала немного жаловаться на недостаток общения с людьми, ее ведь оберегают как зеницу ока, и достают во внешний мир только на очень важные религиозные праздники и мероприятия.^ — неплохую теорию подкинул Диего. — ^Последний вариант звучит слишком нереалистично. Хотя кто его знает, вы сами знаете, как руководство иногда удивляет принятыми решениями. Может и такое случиться.^ — ответил Сильвиан. — ^Это уж точно, помните тот случай когда…^       Дальше наш разговор перетек в другое, не совсем деловое русло. Я переживаю за судьбу своего племянника, Синдзо был прав, когда говорил, что его ждут великие испытания. Возможно, даже не так, скорее всего когда о нем рано или поздно узнают, он наделает немало шуму. Вечность держать его взаперти, где-то в подвалах Ватикана никто не будет, это слишком глупо так поступать с ним, уверен Хиройуки будет одним из самых известных, сильных и уважаемых персон сверхъестественного мира, за последние несколько веков. Мне же как его дядя, останется только морально его поддерживать и направлять по нужному пути.       Я улыбнулся, после чего поднял тост за Хиройуки, который все поддержали. Мы так сидели в баре примерно, до двух ночи, после чего все разошлись по своим домам, а я вернулся в номер, где спал Хиройуки, после чего переодевшись в спальную одежду лег спать, поставив будильник на раннее утро. Завтра будет очень важный день.

***

7:00 Пятизвездочный отель «Hassler Roma»* 20 ноября, г. Рим, область Лацио, Италия* Pov. Хиройуки Кавамура       Проснувшись от звука будильника, я на автомате потянул рукой, дабы его выключить но рука ничего не нащупала. Открыв глаза я понял, что нахожусь не в своей комнате, после чего вспомнил, что я так-то нахожусь в Италии. Что-то после сна, я слегка потерял связь с реальностью, нужно будет взять в себя в руки, частенько у меня такое происходит.       Будильник выключил мой дядя, который потянувшись, заметил, что я тоже уже не сплю. — Извини Хиройуки, если разбудил. Но нам с тобой нужно потихоньку собираться, одеваться и идти завтракать. Уже через пару часов мы с тобой должны быть в Ватикане, где с тобой должны встретиться несколько высокопоставленных членов Римско-Католической церкви. — Ничего страшного, оджисан, я понимаю. — после чего я встал с кровати, слегка потянулся и снова обратился к дяде. — Надеюсь, эта встреча пройдет гладко. — Я тоже на это надеюсь… переодевайся, ты же не будешь идти на встречу с важными людьми из церкви в грязной одежде.       После его слов, я обратил внимание, что я уснул прямо в одежде, в которой я прилетел в Италию. По всей видимости, я настолько захотел спать, что даже не удосужился раздеться для начала. Ну и ладно, такого больше надеюсь не повторится, я снял всю грязную одежду, сложил ее на стуле, после чего одел новую, чистую одежду из чемодана.       Поскольку мы больше не планируем находится в этом отеле, я сложил грязную одежду в отдельный кулек и спрятал ее в чемодане. Затем проверив, ничего ли я не забыл, застелил кровать и взял чемодан с собой. Дядя к этому моменту тоже уже переоделся и был готов выдвигаться. — С нами в Ватикан поедет Гвидо, мы отдадим чемоданы одному из его охранников, а сами мы пойдем на завтрак. Ничего не забыл? — Нет, пошли. — мне хотелось поскорее прибыть в Ватикан, сердцу всего Католичества, надеюсь все пройдет гладко, и я смогу развиваться дальше уже под присмотром церкви. — В идеальных условиях, Ватикан подарит нам самое лучшее место для твоего развития, в не самом лучшем условии может произойти почти что угодно. — неожиданно со мной решил связаться Мор, впервые за несколько дней. — И тебе привет, Мор. Что это значит в не самом лучшем условии? Ты же сам говорил что в Риме, мое положение только усилится.Это конечно правда, но все-таки я просчитываю любые возможные варианты. И просто решил поделиться с тобой своими мыслями, все-таки нельзя отменять того факта, что встреча пройдет так как мы с тобой думали.Хмм… ты как всегда прав Мор. Я тоже думал над подобными сценариями, но я думаю что все-таки все пройдет гладко. Я обладаю слишком необычной силой, руководство церкви ни за что не попытается сделать меня их врагом, им это не надо. Им лучше будет завербовать меня и сделать союзником.Посмотрим, что в итоге выйдет. — после этих слов Мор прервал нашу связь.       Дядя в это время выходил из номера, с чемоданом в руках. Закрыв номер, мы направились к лифту, ибо на лестнице будет неудобно спускаться с чемоданами. Спустившись на первый этаж мы пошли к главному входу, там к нам подошел охранник, который забрал наши чемоданы, и скачал дядя что-то на итальянском. Как потом сказал оджисан, он передал, что Гвидо ждет нас в ресторане отеля.       Пройдя в ресторан, мы сразу же увидели Гвидо, он сидел неподалеку от входа и что-то выбирал для завтрака в меню. Мы пошли в его сторону. — ^Здраствуйте, господин Гвидо.^ — я решил первым поздороваться с Гвидо, все-таки нужно показывать хорошие манеры. — ^Кого я вижу. Привет малыш Хиройуки, привет Ясухиро, садитесь за стол выбирайте себе завтрак.^ — ^Господин Гвидо, пожалуйста, не называйте меня малышом. Я не маленький.^ — меня слегка задевает привычка Гвидо, называть меня малышом, ей богу, я как-будто пятилетний мальчик. — ^Хахахахаха, я подумаю над этим. Я кстати слышал от Ясухиро, что в Японии разрешено заниматься сексом уже с тринадцати лет, скажи Хиройуки, уже занимался этим? Уверен девчонку прямо текут к тебе, особенно с твоей внешностью.^ — Гвидо решил немного подшутить надо мной, пока мы выбираем еду. — ^Я этим еще не занимался…^ — прикрыв веки, я ответил как обычно с каменным лицом. — ^Хахахахаха, ну в таком случае, я тебя точно еще буду называть малышом. Кстати, в Италии уже с четырнадцати лет можно трахаться, так что если хочешь я могу тебя отвести в ближайший бордель, где самые искусные итальянки сделают из тебя мужчину, поверь они свое дело знают. ^ — посмотрев на Гвидо, я заметил что его щеки слегка красные, а из-за рта я учуял запах спиртного. Понятно, Гвидо-сан просто развлекается на пьяную голову. — ^Господи, Гвидо, ты же говорил Сильвиану, что не будешь говорить таких вещей перед Хиройуки. ^ — в разговор вступил, недовольный выходками своего друга, дядя. — ^Да успокойся Ясухиро, я же шучу. А вообще я говорил это Сильвиану, а не тебе, а его тут нет. Но если все-таки надумаешь Хиройуки, только скажи^ — улыбаясь во все зубы ответил Гвидо. — ^Вынужден отказаться господин Гвидо, у меня есть девушка, будет не красиво изменять ей с какой-то рандомной путанной.^ — ^Оооо, у тебя уже есть девушка? Что ж поздравляю, наверное с твоей внешностью ты встречаешься с какой-нибудь красавицей. Хехехе^ — Гвидо, все продолжал посмеиваться, было видно что у него отличное настроение. Если говорить о внешности Хиройуки, то многие девушки прямо фанатеют по нему, а его шрам даже не уродует, а скорее приукрашивает очень необычную внешность Хиройуки. Если бы не вечно каменное лицо, которое отпугивает многих людей, то он был бы чуть ли не идолом среди девочек.       Спустя несколько секунд к нам все-таки подошла официантка, которая приняла у нас заказ. Мы все втроем что-то свое, я например попросил утренние сэндвичи и чашечку горячего чая. Официантка чаще всего посматривала в мою сторону и улыбалась, а при заказе завтрака у меня, она была максимально вежлива и услужлива. Лично я бы даже не обратил на это внимание, но Гвидо обратил, о чем поспешил сообщить, когда официантка ушла, сказав, что я буду очень-очень успешен у девушек, намекая на интимную связь. Ясухиро словесно вцепился в Гвидо, стараясь заставить его перестать шутить на такие темы передо мной, а Гвидо было только веселее от этого.       Наконец нам принесли наши завтраки, я спокойно ел свои сэндвичи запивая их горячим черным чаем. Гвидо наконец успокоился, когда ему принесли завтрак, и он начал болтать на другие темы, не связанные с личной жизнью. Ближе к концу завтрака, когда мы втроем планировали уже покидать ресторан и идти к машине, я заметил, что рядом нигде нет Диего и Сильвиана. Их не было на завтраке, да и в самом отеле их тоже не видно было. Я решил поинтересоваться у Гвидо, куда они запропастились. — Диего и Сильвиан имеют собственные дома в Риме, поэтому они на ночь разъехались к себе. У них сейчас свои дела, так что в ближайшее время мы вряд ли с ними встретимся. У меня кстати тоже есть личный дом, прямо в центре Рима. Замечательный домик, я там сегодня спал, и приехал в отель специально чтобы встретиться с вами и позавтракать. Я лично знаком с владельцем этого отеля, он мне позволяет бесплатно завтракать в ресторане, вот и прихожу сюда иногда. — пока Гвидо вел свой монолог, мы с ним успели выйти из отеля и сесть в машину, а дядя тем временем сдавал ключ от номера и через пару минут тоже сел в машину.       В машине за рулем сидел личный водитель Гвидо, он сказал водителю что-то на итальянском, после чего мы тронулись с места. Мы направлялись к Ватикану, до туда в принципе можно было и пешком дойти, но как сказал Гвидо, какой смысл ходить пешком, когда у тебя есть личный водитель? С этим утверждением не поспоришь.       Спустя примерно десять минут мы доехали до Ватикана. Мы заехали сбоку от Собора Святого Петра прямо к парковке, рядом с собором. Перед тем как выйти из машины, дядя и Гвидо сказали, чтобы я одел плащ с капюшоном, чтобы меня никто не мог заметить. Это нужно было сделать, в целях моей безопасности, просто на всякий случай. Я спорить не стал, и послушно одел плащ и прикрыл голову капюшоном.       Мы втроем вышли из машины, после чего Гвидо и дядя направили меня не к главной площади, где было много людей, а к задней части собора. Оттуда мы направились вперед вплоть до Дворца Губернаторства, куда мы и вошли. На входе нас приветствовал охранник, который пропустил нас внутрь и провел вплоть до лестницы ведущей в подвал. Он что-то сказал, на итальянском, после чего ушел.       Мы начали спускаться вниз. Спуск был относительно долгим, так как помимо основной лестницы, Гвидо и дядя открыли тайный проход в стене с помощью спрятанного рычага, а за самой стеной была другая лестница. Так мы спускались еще минуты две, и наконец мы в вышли в длинный коридор, по бокам которого висели магические факела, а в конце коридора была деревянная старая дверь. — ^Послушай Хиройуки, за той дверью находятся люди которые хотят с тобой встретится. Мы с Ясухиро пойдем с тобой, но мы там будем молчать, напоследок советую тебе произвести хорошее впечатление. Все понял? ^ — ко мне обратился Гвидо, который перестал вести себя по глупому и был очень серьезен. — ^Хорошо, я все понял.^ — ^Ну, с богом.^ — сказал Ясухиро и направился вперед, я и Гвидо пошли за ним.       Подойдя к двери, дядя характерно постучал по ней, и спустя пару секунд дверь сама открылась. Дядя вошел внутрь, я за ним и замыкал колонну Гвидо. За дверью оказалось просторное круглое помещение, с высоким потолком и факелами на стенах, что давали свет. В противоположном конце помещения, откуда мы вошли, виднелся высокий трибунал, а на нем восседало около тринадцати людей в белых балахонах. Похоже это те самые люди с которыми я должен встретиться.       Пройдя вперед, мы подошли к тому самому трибуналу, и остановившись таким образом чтобы было отчетливо видно и слышно нас троих. Слово взял дядя, который начал что-то говорить людям в балахонах на итальянском. Он долго что-то рассказывал, люди из трибунала, что-то ему отвечали и спрашивали, я к сожалению не мог понять сути их диалога, но и так понятно было, что они обсуждали меня.       Спустя пару минут диалога дяди и людей в балахонах, человек который сидел в центре трибунала приподнялся со своего места, после чего посмотрел в мою сторону. — Сними с себя капюшон. — человек в балахоне заговорил со мной на японском, что было слегка неожиданно. Я молча сделал, что он сказал. — Хиройуки Кавамура… так значит, твой дядя утверждает, что ты обладаешь по истине уникальной и очень мощной силой. И будто в тебе заключен один из четырех всадников апокалипсиса, чье существование считалось выдумкой. Это правда? — Да господин, это правда. — я спокойно стоял перед тринадцатью, скажем так, судьями и отвечал на их вопросы. — Даже если это так, мы не можем тебе поверить на слово. Ты можешь продемонстрировать хотя бы часть своей скрытой ауры? — задал вопрос, другой судья сидящий слева от меня у края трибунала, причем он тоже задал его на японском. — Я могу это сделать, но будут ли гарантии, что выпустив свою ауру ее не почувствуют те кто не должны. — задав важный для себя вопрос, я заметил как слегка скривилось лицо у левого судьи, похоже он не любит, когда кто-то не выполняет его слова беспрекословно. — Я гарантирую, что за пределами этого помещения не выйдет частицы твоей ауры. Это помещение построено таким образом, что невозможно что-либо почувствовать в нем из вне. — слово снова взял центральный судья, он тоже ждал когда я продемонстрирую свою ауру. -… — я посмотрел на мгновение на своего дядю, он улыбнулся краем губ и подмигнул мне, давая добро на мои действия. — …Хорошо. Я продемонстрирую частичку силы, которой обладаю. Но заранее говорю, вам возможно от нее станет плохо.       Дядя и Гвидо сделали несколько шагов в сторону после моих слов, а судьи наклонились вперед, дабы лучше почувствовать столь невероятную силу, которую им описали их подчиненные. Прикрыв глаза, я перестал скрывать свою ауру, и в этот же момент в помещении всем стало труднее дышать и двигаться. От меня начала исходить ужасающая, токсичная, холодная аура, в магическом зрении он светилось зеленоватым цветом, до этого никто еще не чувствовал что-то похожее на эту ауру. Никто и представить не мог, что ребенок четырнадцати лет вообще способен излучать такого рода силу. — Хехе, забавная выходит ситуация. Меня она забавляет. А что если мы сделаем вот так. — в голове у себя я услышал голос Мора, после чего он без моей просьбы поделился своей внутренней энергией и я непроизвольно вошел в боевой режим. Руки и ноги почернели, в них появились зеленоватого цвета прожилки, а мой правый глаз сменил цвет на зеленый, и стал немного светиться.       Поскольку я не скрывал свою силу и ауру, от перехода в боевой режим ее сила только увеличилась в несколько раз. Дядя и Гвидо где-то сзади уже припали на колени, а судьи держались, но было видно что и им легко не дается терпеть такую ауру. — Всё-все, хватит! Достаточно! — прокричал центральный судья, после чего я моментально отключил боевой режим, и снова стал сдерживать свою ауру и силу. — Фух. Что могу сказать, юный Хиройуки-кун, ты поистине невероятный человек. Мы честно признаться не ожидали, что все слова твоего дяди окажутся правдой. — Никогда бы не подумал, что в мире могут находится такого рода силы, причем оставаясь не известны до сего момента. — неожиданно прозвучал незнакомый голос на японском языке откуда-то сверху, подняв голову я заметил, что в потолке образовалось отверстие из которого начал медленно спускаться какой-то человек с двенадцатью золотыми крыльями. — Arcangelo Michele!!! — чуть ли не в полный голос закричали на итальянском все тринадцать судей вместе с Гвидо и Ясухиро. Они все встали со своих мест и припали на колени склонив голову к земле, при виде лидера ангелов, серафимов, и одного из глав Церкви. — Ты... архангел Михаил? — на моем вечно каменном лице проявились эмоции небольшого переживания, а также у меня проскочило несколько капель пота. Кого кого, а ангелов я не ожидал увидеть, и уж тем более самого главу всех ангелов. — Да дитя, я Михаил. Прошу извини меня, но мне довелось подслушать разговоры, что происходили в этой комнате. — Михаил спустился на землю, после чего спрятал свои крылья.       Михаил внешне выглядит как вполне красивый парень с длинными белокурыми волосами и зелёными глазами. Одет он в бело-красный стихарь с золотым крестом и золотыми линиями, имеет золотые плечевые пластины. На его лице постоянно сидит эмоция умиротворения, а над головой висит нимб — Встаньте с колен господа. Я рад видеть вашу преданность небесам, но сейчас немного не та ситуация для этого. — Михаил спокойно говорил на японском, однако несмотря на это судьи встали с колен, после чего сели обратно на свои места. Дядя и Гвидо тоже поднялись, но стояли в стороне. Странно однако… — Михаил-сама, я не имею ничего против того, что вы подслушивали. Но надеюсь мою силу никто более не почувствовал? — успокоившись, мое лицо снова стало без эмоциональным, но просачивающиеся капли пота выдавали меня с потрохами. Сам архангел… даже страшно представить на что он способен, не зря ведь после смерти Библейского, он стал главой на небесах. — Успокойся дитя. Помимо меня, никто более этого не почувствовал. — заверил меня с добродушной улыбкой Михаил. — Что ж это… успокаивает. Могу я поинтересоваться у вас Михаил-сама, что вы тут делаете? И откуда вы знаете японский? — вытерев лицо рукавом одежды, я убрал просочившийся пот. — Все представители библейских рас могут разговаривать на любом известном языке. Если говорить коротко, другие при разговоре с ангелами, независимо от используемого им языка, слышат наиболее близкий себе язык. Ангелы при этом тоже слышит наиболее близкий себе язык от собеседника, несмотря на используемый им язык. Таким образом, ангелы могут разговаривать на любом языке, но при этом не знать его. Такой способностью обладают и демоны и падшие. Именно по этой причине, когда я говорил с остальными людьми в этой комнате, все меня понимали, в том числе и ты. А насчет первого вопроса, мне просто стало интересно. Кое кто доложил мне, что главы тринадцати секретных отделов Ватикана собираются вместе, дабы решить судьбу какого-то человека. Последний раз подобное собрание происходило около двух веков назад, и я лично решил спуститься на небеса дабы узнать, для чего именно происходит собрание. Ибо о нем мне никто не доложил… — сказав последнее предложение, Михаил посмотрел в сторону глав тринадцати секретных отделов. Один из глав удивленно, что-то восклицал Михаилу, после чего его перебил другой глава и они начали обсуждать — что-то между собой. Лицо Михаила в этот момент слегка нахмурилось. Со временем к их разговору подключились другие главы, а также Гвидо, все они говорили на Итальянском и я не мог их понимать. Мне это надоело и я решил спросить у Михаила, что они обсуждают. — Извините, Михаил-сама. А что происходит, что главы отделов обсуждают между собой? — Глава девятого отдела утверждает будто он отдавал приказ доставить мне сообщение о прибытии важного гостя. Но как я уже говорил, сообщение до небес не дошло. Если бы не рядовые ангелы разведчики, постоянно находящиеся в Ватикане и Риме, не сообщили бы мне сборе собрания глав секретных тринадцати отделов лично, я бы так и не узнал о том, что тут происходит. — Михаил продолжал слегка хмуриться во время своего пояснения, а главы отрядов все еще что-то обсуждали. Что-то странное творится в Ватикане, но вряд ли мне кто-то пояснит в подробностях это. — Ясно. Михаил-сама, простите мне мою дерзость, но вы и так знаете, для чего собрались главы секретных отделов и что я тут делаю. Я хочу получить защиту своей персоны со стороны Церкви, хочу чтобы церковь скрыло мое существование в мире, до той поры пока я не стану сильнее, а также хочу иметь возможность свободно тренироваться и самосовершенствоваться. Взамен я готов поклясться верностью Церкви и Небесам, а также готов выполнять все, что мне прикажет руководство Церкви и сами Небеса. — в конце своего рассказа, я преклонил колено перед Михаилом и опустил голову, тем самым показывая готовность подчиниться сильным мира сего.       Михаил молчал. Я не мог видеть выражение его лица, но он стоял неподвижно. Время шло, главы тринадцати отделов со временем тоже замолчали и в комнате повисла давящая тишина. Я уже начал немного переживать, походу моя просьба все-таки была слишком дерзкой для моего положения. Я непроизвольно сжал кулаки, тишина все еще давила на меня. В итоге спустя несколько секунд, Михаил подал голос. — Хахахаха, хочешь служить и повиноваться Церкви и Небесам? Я бы с превеликим удовольствием принял бы тебя, Хиройуки-кун, в ряды церкви. Но к сожаления, я не единственный глава церкви, если собрание глав тринадцати отделов Ватикана, одобрит все твои просьбы, то так тому и быть. Твоя просьба будет выполнена. — Михаил по-доброму улыбнулся мне, после чего пошел поближе к трибуналу глав отделов, где он повторил все мои просьбы, а также что я готов был дать взамен. Михаил также сказал, что был бы не против принять меня в ряды церкви, но последнее слово оставалось за собранием.       Главы отделов начали голосовать. Сперва они долго что-то обсуждали между собой, примерно минут 5. Потом один из глав, что находился в середине трибунала громко что-то высказал на итальянском, после чего некоторые члены собрания подняли руки. В общей сложности руки подняли пять человек. Потом тот же самый человек, выкрикнул что-то другое, тоже на итальянском, затем руки подняли уже восемь человек, включая центрального главу отдела.       Михаил повернулся в мою сторону, после чего умиротворенно улыбнулся мне. — Deciso! — глава одного из отделов, что сидел посередине, и был похоже самым главным на собрании поднялся со своего места, после чего обратился ко мне. — Хиройуки Кавамура, мы были крайне впечатлены вашими способностями, а также той силой, что вы имеете. Мы также услышали ваши пожелания, а также то, что вы готовы сделать в обмен на покровительство Церкви и самих Небес. Решением собрания глав секретных тринадцати отделов Ватикана… является принятие Хиройуки Кавамура как нового члена церкви.       От оглашенного решения собрания, я не удержался и улыбнулся. Все таки, все прошло наиболее чем идеально. Ко мне подбежали дядя и Гвидо, после чего они начали поздравлять меня с принятием в ряды церкви. Главы секретных отделов поспешили покинуть трибунал и это помещение. Я же просто радовался нашему с Мором успеху. Все таки Мор тоже причастен к тому, что я нахожусь здесь, этого отрицать нельзя.       От таких мыслей со мной связался Мор и тоже меня поздравил. Мор сказал, что он рад тому положения, что мы получили, а также снова напомнил к чему мы должны стремиться. Я просто сказал Мору спасибо, зато что он есть со мной, ведь если бы не он, неизвестно что бы я имел сейчас и выжил бы я, после той аварии. Мор ничего мне на это не ответил, но перед тем как наша связь прервалась я успел заметить силуэт воплощения Мора и он… улыбался! Вот уж кто-кто, а увидеть Мора улыбающимся я не представлял.       Вернувшись в реальный мир, я заметил что ко мне подошел Михаил, а дядя с Гвидо поспешили отойти от меня. — Поздравляю тебя, дитя. Вступившие в Церковь становятся членами Единого Тела Христова, «братьями» и «сестрами». Я надеюсь, ты будешь с честью исполнять обязанности одного из наших «братьев»? — Да, я буду стараться. — ответил я, кивнув головой. — Что ж, это радует. Я как один из глав Церкви могу разместить тебя там где пожелаю, я выпросил у собрания глав это право. Не хочешь заодно прогуляться со мной по катакомбам Ватикана? Как никак это теперь твой новый дом. — Я был бы только рад этому. — Вот и замечательно. Я на время заберу Хиройуки-куна, для небольшой экскурсии, вы двое можете расходиться, я позабочусь об этом дитя. — последнее предложение Михаил адресовал дяде и Гвидо, те в свою очередь решили не спорить с самим архангелом и поспешили покинуть помещение как можно быстрее. Тем временем мы с Михаилом покинули эту комнату через другой вход, а Михаил продолжил разговор со мной. — Скажи честно, Хиройуки-кун, чего ты хочешь добиться? — К чему вы это, Михаил-сама? — я решил задать уточняющий вопрос, дабы было понятнее чего конкретно хочет Михаил. — Я многое повидал за свою длинную жизнь. Я видел много великих людей, видел их силу, их желания и то как они их добивались. Но такую силу, которая исходила от тебя, Хиройуки-кун, я видел впервые. Уверен, если о тебе узнают во всем мире, поднимется небывалый до селе шум. Я для начала хотел бы лично узнать, что ты хочешь сделать? Ты хочешь тренироваться и становиться сильнее, но зачем тебе это? Каковы причины? — А этот ангелочек очень даже неплох. Хочет узнать можешь ли ты представлять какую-либо угрозу в будущем. Он думает как правильнее всего поступить с тобой. Тебе лучше сказать как есть и ничего не придумывать, все равно рано или поздно они бы и так и так бы все узнали. А в этом случае, мы получим большее расположение ангелов к себе. — Мор моментально связался со мной, дабы передать план действий. Я не отвечая ему, сразу решил поговорить с Михаилом, я бы все равно сказал бы как и есть. — В ближайшей перспективе я бы хотел стать сильнее, дабы иметь возможность защитить близких и родных мне людей. А в далекой перспективе… это будет сложно описать, но я постараюсь. Понимаете, Михаил-сама, во мне живет некая сущность, которая грубо говоря и является источником моих текущих сил. Когда он начал тренировать меня, он сказал, что в будущем я должен буду выполнить одну его просьбу, какую я сам не знаю, он до сих пор мне про нее не рассказал. Все что я знаю, от выполнения этой просьбы будет зависеть судьбы всей планеты, если и не больше. По его словам, чтобы выполнить просьбу мне нужно тренироваться, много тренироваться. Я должен буду полностью освоить все его силы и тогда у меня появится шанс ее выполнить. — от моих слов Михаил впал в глубокие раздумья. Подкинул я ему много пищи для размышления, уверен чтобы ее разобрать ему понадобится много времени. — Что ж, ты меня знатно удивляешь Хиройуки-кун. Я с каждой минутой все больше понимаю, что принять тебя сюда было верным решением. Давай пока что закончим наш небольшой расспрос и я спокойно покажу тебе самые важные места в этих катакомбах. — на слова Михаила я просто кивнул.       Мы блуждали не меньше получаса по катакомбам с Михаилом. Он выдал мне карту этого подземелья, что бы я в будущем не терялся, показал мне с десяток выходов из него и куда они ведут. Показал по каким туннелям мне лучше не ходить, и где находятся проходы в различные секретные отделы Ватикана, которые расположены прямо в катакомбах.       Под конец экскурсии мы с Михаилом вышли из катакомб, и оказались, по его словам, во внутренней территории Собора Святого Петра, куда проход обычным людям недоступен. Михаил сказал, что я хоть и являюсь новым членом церкви, но при этом из-за моих сил я уже очень важный ее член, поэтому мне выделят одну из лучших комнат, которую вообще может иметь рядовой член церкви. Такой оказалась комната в небольшом отдельном блоке Собора, из которого легко можно было попасть во все внутренние территории Собора и Ватикана в целом. — Это твоя новая комната. Твой багаж уже был доставлен сюда. — сказал Михаил открывая дверь в мою комнату.       Комната была очень просторной, в ней находилось очень удобная с виду одноместная кровать, имелся шкафчик для вещей, письменный стол, на стене висели несколько пустых полок для книг, а также тут была отдельная комната в душем и туалетом. Также здесь имелось окно, из которого открывался прекрасный вид на сады Ватикана, Дворец Губернаторства и кучу церквей с монастырями. Хоть в комнате и находилось все необходимое для жизни, она все еще была очень просторной и при желании в нее можно было что-то добавить от себя.       Что могу сказать, я ожидал чего то худшего, а оказалось все даже намного лучше, чем только мог представить. — Мой новый дом… — только и вырвалось из моего рта пока я осматривал свою комнату. Чемодан с моими личными вещами, кстати, лежал около кровати. — Располагайся, дитя. К сожалению, я вынужден покинуть тебя. Я не могу весь день возится с новым членом церкви, сам понимаешь какие у меня обязанности. До завтра можешь отдыхать, тогда к тебе в комнату постучаться и расскажут в подробностях правила, твои новые права и обязанности, а также специально для тебя, ты сможешь сам выбрать себе учителя и мастера, которые будут тебя тренировать. От себя могу лишь посоветовать подружиться с твоей соседкой, она примерно твоего возраста и у нее нет друзей. Ее сейчас здесь нет, она учится как и все остальные юные прислужники церкви. Может быть ты станешь первым ее другом… — многозначительно промолчал Михаил, намекая мне что лучше все-таки мне с ней подружиться, все-таки Михаилу я обязан, поселил в одном из лучших мест в Ватикане, мне дают столько привилегий, хотя я вступил в ряды церкви буквально час назад, его просьбу можно и выполнить. — Ну ладно, я должен идти. Желаю тебе успехов, Хиройуки-кун. — Спасибо, Михаил-сама. И вам всего наилучшего. — Михаил покинул меня оставив наедине с собой в комнате.       Чтож, здесь и начинается моя новая жизнь. Нужно будет разложить вещи и познакомиться с этой моей таинственной соседкой, интересно, почему Михаил лично меня попросил подружиться с ней?       Чувствую впереди мне будет непросто, но я не буду сдаваться, а наоборот, буду усердно работать дабы получить более высокий статус в церкви и большие возможности соответственно. Продолжение следует…
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.