Настоящее время. 1879 год.
Май.
— Лилит, ты уверена, что стоит переезжать в Дарем? Говорят, плохой город. Дожди часто идут, ты их не любишь!
— Миссис Минлз, я полностью уверена в своём решении, и вообще, дожди — это не так уж и плохо.
— Дорогая, а кто мне за комнату платить будет? На что жить?
— Вы с лёгкостью найдёте себе квартиранта. Объявление разместите, так сразу толпа набежит.
Я решила проверить, все ли вещи сложила, поэтому напоследок зашла в комнату. В огромном зеркале я увидела своё отражение. Будто это была не я, а другой человек. Чёрные, как смоль, волосы, глаза лунного цвета, бледная кожа, на которой выделяются тёмные круги под глазами из-за «работы». Лишь золотая цепочка осталась той же.
«Нужно что-то сделать с волосами… Мешать будут», — на скорую руку я заплела себе длинную косу.
— Лилит, ты не опаздываешь на поезд?
— Нет, миссис Минлз, успеваю.
Я вышла из комнаты и вздохнула с облегчением.
Натянув пальто, я обнялась с миссис Минлз.
— Прощай, Лилит. Если вернёшься, знаешь к кому обратиться.
— Конечно! До новых встреч.
Я вышла на улицу. Было очень свежо. Чистое небо обещало чудесный день. Светит солнышко, птицы поют, лёгкий ветерок развевал выбившиеся пряди из косички, поэтому я заправила их за уши.
Придя к железнодорожной станции, я купила билет и села в свой вагон. Я впервые была в поезде. Да и вообще, впервые уезжала куда-то далеко. Меня не пугала неизвестность, она меня радовала.
Поезд двинулся и, к счастью, у меня не было соседей в купе. Поэтому я просто думала и наслаждалась видами Англии.
«Вот здорово, братец Уильям начал работать в Даремском университете, Льюис рядом. Только Альберт редко приезжает из-за службы. Поднялся по карьерной лестнице, подполковник в армии… И даже в какой-то секретной организации состоит. Хорошо им… Вот бы увидеть их», — подумала я и достала взятую с собой книгу.
Дорога была долгой, пять часов. Вышла из поезда я уже под вечер и отправилась к знакомой миссис Минлз, которая тоже сдаёт комнаты.
«Хоть бы не заблудиться…», — дорога, как мне сказали, должна быть долгой.
Я часто спрашивала у прохожих, как пройти на Холлоуэй-Стрит. Поэтому через час я стояла у ворот своего «нового дома».
«Надеюсь, это здесь…», — я постучала.
Дверь открыла молодая девушка, на вид лет тридцати.
— Добрый вечер, Лилит? — спросила она.
— Да это я, а вы мисс Перси?
— Да, но можно просто Виктория. Проходите.
Входная дверь сразу вела в гостиную. Комната была наполнена запахом яблочного пирога. Так уютно и тепло.
— Пойдёмте, я провожу вас в комнату. Миссис Минлз в телеграмме рассказала, какая вы бережливая, поэтому даю вам хорошую комнату и, к тому же, по хорошей цене.
— Спасибо вам!
Комната оказалась действительно хорошей и уютной. Я положила вещи и Виктория позвала меня на ужин.
— Я решила испечь яблочный пирог. Надеюсь, вы любите его.
— Конечно! Может, будем обращаться друг к другу на «ты»?
— Я тоже хотела это предложить, не люблю этот этикет. Ну ладно, я сейчас чай сделаю. Сколько ложек сахара?
— Я без сахара пью чай.
— Как можно пить несладкий чай…
Мы посмеялись и она ушла на кухню. Вернулась уже с двумя кружками и пирогом.
— Вот! Приятного аппетита.
— Спасибо, я и правда проголодалась.
Пирог оказался очень вкусным, что я и сказала хозяйке дома, из-за чего она очень засмущалась.
— Приятно слышать! А ты вообще с какой целью в Дарем приехала? В последнее время у нас много приезжих…
Я вопросительно посмотрела на неё.
— Нет, ты не подумай, что я против! Наоборот, очень рада, что у меня комнату снимают. Вот недавно аристократы приехали, Мориарти вроде… Недалеко от нас живут. Один из них в Даремском университете: преподаёт математику! Молодой, а уже профессор. Помогает многим. Хороший человек, даже моей знакомой Мишель он понравился, хотя она ненавидит всех аристократов.
— А по какой причине у неё к ним ненависть?
— У неё сын был, так местный аристократ оставил его на верную смерть. Пришли к нему домой с мужем помощи просить, а он отказал им. Так и умер её ребёнок на руках… Оправиться много лет не могла. Так она недавно на этого аристократа напала, у того сердечный приступ и всё… Мориарти на ужине у него были, а потом они же и устроили Мишель и её мужа на новую работу, счатиливые уехали…
«Вот и братец известность здесь заработал», — подумала я, а после сказала:
— Я слышала о нём, когда в Лондоне жила. Очень хороший человек, не такой, как другие аристократы. Вместе со своими братьями помогают нуждающимся.
— А искренняя эта помощь, а? Может делают это ради своего же статуса. Ну, пусть даже так, хоть какая-то польза от них…
Поговорив ещё немного, мы разошлись по своим комнатам. Я разложила вещи, а кинжал положила рядом с собой на тумбочку.
«Ну, вдруг что случится…», — подумала я и, переодевшись, быстро заснула.
Следующий день встретил меня ярким солнцем, лучи которого светили мне в глаза.
«Вот чёрт, почему шторы не закрыла!» — я встала с кровати.
Я надела лёгкое длинное голубое платье и вышла из комнаты.
Виктория была в столовой и читала газету.
— Доброе утро! Ты уже позавтракала?
— Да, я рано просыпаюсь. Газету взяла, только послушай: «Сегодня ночью трагично погибла девушка, которая спрыгнула с моста». Какой ужас…
— А причина этому есть?
— Нет, ничего не сказано, но слышала, что это из-за мужчины. Человек, который видел её, говорит, что она песню пела и танцевала…
«Хочу больше об этом узнать, надо выбраться в город», — подумала я, как вдруг меня окликнула Виктория:
— Лилит, ты меня слушаешь?
— А, да. Я хочу в город сходить.
— Может не стоит? Вдруг заблудишься? Я, к сожалению, сегодня не смогу, работы много.
— Не волнуйся, у меня хорошая память, дорогу запомню. Что за работа?
— Я шью на заказ.
— Вот здорово! Тогда не буду мешать, пойду.
— А завтрак…?
— Я не голодна, спасибо.
— Ну ладно, иди.
Я взяла с собой шляпу и накинув пальто, вышла на улицу. Погода была ещё лучше, чем вчера.
Я шла куда глаза глядели. Город оказался очень красивым! Достопримечательности поражали!
Устав от ходьбы, я решила заглянуть в таверну. Внутри было мало народу и я села за стол у окна.
Ко мне подошла девушка с рыжими растрепанными волосами и, как я поняла, с красными от слёз глазами.
— Добрый день, что будете заказывать?
— Мне, пожалуйста, воду с лимоном.
— Воду, воду… Что же сегодня за день такой. Сейчас принесу.
Я не ожидала такой реакции, но промолчала.
«Может, это тот паб, где работала та девушка? И мост рядом», — я стала ждать свой заказ.
Через пару минут мне принесли стакан воды, а девушка села рядом со мной.
— С вами всё хорошо? — спросила я.
— Нет, ничего хорошего… Ты, видно, приезжая, никогда здесь тебя не видела, — ответила девушка.
— Да, я вчера приехала из Лондона.
— Ты не с Мориарти приехала?
— Нет, нет. Я так, сама по себе, а что вам Мориарти?
— Та, приходил сегодня. Про девушку спрашивал. Я думаю, ты слышала новость.
— То, что девушка с моста спрыгнула?
— Да… Так этот Мориарти, Уильям вроде, спрашивал про неё. Говорил, сделает все возможное. Странный он, конечно.
«Брат уже и здесь успел преуспеть, молодец», — подумала я и спросила:
— А почему девушка покончила жизнь самоубийством?
— Из-за аристократа. Влюбилась по уши, тот свадьбу предложил сыграть, а у той ребенок уже. Сама понимаешь, что из-за неравенства это невозможно. Потом что-то произошло и Фрида, так звать её, с моста спрыгнула. И почему всем это интересно…
— Тут даже не интерес, а, скорее желание помочь. Отомстить обидчику.
— Ты точно не с Мориарти? Говоришь, как он.
— Нет, я же сказала, что сама по себе.
— Ох, ну и разбирайтесь там. Тебе тоже самое скажу, что и ему: если хочешь помочь, то цветы купи ей на могилу. Она похоронена в скудельнице, что от неё осталось. Хорошая была Фрида…
Моя собеседница встала из-за стола и я протянула пару монет, чтобы заплатить за воду:
— Не нужно, за счёт заведения. Хорошего дня.
Она ушла к другим посетителям и я вышла из таверны. Я подошла к перилам моста и посмотрела на воду.
«Бедная девушка… Такая нелёгкая судьба у неё. Надеюсь, брат отомстит её обидчикам. Нужно ночью сюда прийти. Думаю, будет что-то интересное», — я решила, что пора возвращаться домой.
Когда я зашла в дом, была полная тишина. Лишь когда я проходила мимо одной комнаты, до меня стали доноситься звуки швейной машины.
— Лилит, это ты пришла? — спросила Виктория.
— Да, это я, — я заглянула в комнату, из которой доносился звук. — До сих пор работаешь?
— Да, заказ большой. Сказали костюм с пиджаком сшить, впервые с такими тканями работаю! Дорогие они, боюсь испортить.
— А кто сделал заказ?
— Этот… Льюис Мориарти.
— Льюис?
— Да, а что?
— Нет, ничего, просто… Ладно, я пойду в свою комнату.
— На кухне еда есть, позавтракай, не ела же с утра.
— Да, хорошо…
Зайдя в столовую, я ощутила лёгкую дрожь в теле.
«С чего это им вдруг понадобился костюм… Купить в магазине нельзя, что-ли? Он же может за заказом прямо сюда приехать! Хотя чего я переживаю, просто не выйду…», — я сделала себе чай и взяв печенье, пошла в свою комнату.
До вечера время тянулось очень долго, а на ум ничего не шло.
«Ну, приду я к мосту, что дальше? Помогать в случае необходимости нет смысла, заметят. Ладно, это всего лишь интерес», — я стала собираться.
Виктория пригласила меня на ужин, но я отказалась. Из чемодана я достала чёрный плащ, взяла кинжал и стала ждать.
Убедившись, что моя соседка ушла в свою комнату спать, я выбралась через окно и пришла к нужному месту.
«Мальчишка какой-то сидит… А где же братья?» — подумала я.
Тут подошёл мужчина, чьё лицо я не могла разглядеть, но сразу поняла, что это не Льюис или Уильям. Он что-то кричал, но замолчал после того, как к ним подошли.
«Кто это? На вид, девушка… Неужели это Фрида? Но как же…» — она танцевала и махала руками.
И тут вышел организатор этого «представления» — Уильям. Следом за ним Льюис. Девушка потянулась к своим волосам и оказалось, что это парень.
Я не могла услышать, о чем они говорят, поэтому тихонько спустилась с моста, спряталась за колону и смогла различить некоторые фразы:
— Ради уничтожения этого прогнившего мира, я сделаю всё, — сказал мой брат.
— Ты… Ты ничего не сделаешь! У тебя доказательств нет!
— Мистер Дадори, я и не собираюсь ничего делать. Вы довели Фриду до самоубийства. Я заставлю вас утопиться, кружась в танце. А вашим партнёром будет «смерть»!
Дальше послышались выстрелы. Точнее, пули ударялись о невидимую преграду вокруг него и со звоном падали на пол. Я осмотрелась и увидела, что мужчина со второго этажа таверны заставляет «танцевать» врага. Мистер Дадори встал на парапет моста и упал в реку. Его унесло течением. Дальше послышались крики свидетелей.
Я постаралась запомнить черты лица двух новых подопечных Уильяма, чтобы узнать про них больше, а после ушла.
«Братья как всегда… Всё продумали», — я даже гордилась ими.
Я вернулась в свой дом и долго не могла заснуть.
Я встала с кровати раньше, чем это сделала Виктория. Я позавтракала и хотела сходить в город, чтобы купить газету, но решила подождать до вечера.
Как только я собралась уходить, из комнаты вышла хозяйка и спросила:
— Ты куда?
— Я… За газетой.
— Хорошо, иди.
На улице закат. Солнце медленно опускается к горизонту. Оно уже не такое обжигающее, как днём, а лишь пригревает меня своими тёплыми лучами.
«Что это миссис Минлз со своим дождём! Ну и где он?» — подумала я.
Я купила газету и зашла в таверну.
— Здравствуй, как дела? — встретила меня девушка, с которой я общалась вчера.
— Добрый вечер, у меня все хорошо, а вы…? — спросила я.
— Знаешь, и у меня все хорошо. Фриде её возлюбленный новую могилу организовал! Она достойна только лучшего.
— Это очень хорошо, а что там Уильям Джеймс Мориарти?
— Он? Не знаю. Зашел ещё в обед, говорит, могилу перенесли на другое кладбище и сказал где. Чтобы цветы отнесли, если захотим.
Со второго этажа спустилась девушка, которая крикнула моей собеседнице:
— Представляешь, Моран ушёл! Взял и ушёл! Как я теперь без него…
«Точно, отсюда же человек стрелял, надо узнать подробнее», — подумала я и спросила:
— Что за Моран?
— Такой красивый мужчина! Тёмные волосы и тёмные глаза… Как я могла его упустить! — сказала девушка, а дальше начала плакать.
— Ладно, хорошего тебе вечера, я пойду успокою её, — сказала официантка и ушла.
— И вам хорошей работы.
*В это же время от лица Уильяма*
Мы стояли на кладбище и положили цветы на могилу бедной Фриды.
— Запретная любовь между двумя людьми из разных классов… Как несправедливо, — сказал Фред.
— Они стали жертвами этой ужасной классовой системы… — дополнил Фреда Моран.
— Именно поэтому мы и должны изменить мир, — сказал я.
Мы ещё долго стояли и молчали. От размышлений нас отвлек голос Льюиса:
— Брат, а как в этот раз мы посетим могилу Лилит?
— Альберт обязательно сходит к ней, — ответил я.
— Лилит? Что ещё за Лилит? — спросил Моран.
— Наша сестра.
— У вас была сестра? Почему вы никогда о ней не говорили… — начал говорить Себастьян, пока его не перебил Фред:
— Моран, замолчи.
Он понял, что сказал это слишком грубо и извинился. Фред спокойно к этому отнёсся, хотя так же не понимал, почему мы умалчивали об этом.
***
Две недели спустя.
— Лилит, спустись вниз! Скоро ко мне должны приехать! — сказала Виктория.
— Да, иду, — ответила я, лениво спускаясь по лестнице.
За две недели я успела и забыть, кто должен приехать, поэтому, когда я подошла к двери, то спросила:
— А кто должен приехать?
— Говорила, хорошая память… Льюис Мориарти за костюмом.
В эту же секунду постучали в дверь. Я быстро побежала в свою комнату и услышала недовольные крики:
— Лилит, что с тобой?! Вернись, кому говорю!
— Я не могу! Я только что заметила, что у меня платье порвалось.
В дверь ещё раз постучали, уже настойчивее.
— Иду, иду!
*От лица Льюиса*
«Что-то крики слышны и встречать никто не выходит… Может, что произошло», — я хотел постучать ещё раз, но дверь открыла хозяйка.
— Добрый день, господин Льюис! Извините, что заставила вас ждать!
— Я слышал крики, что-то произошло?
— Нет, всё хорошо! Просто у девушки, которая квартиру у меня снимает… У Лилит платье порвалось! Ну, так же не встречают! Вот и пошла переодеваться.
— Лилит…?
— Да, именно так. Ну, что вы у порога стоите, проходите! Не хотите чай?
— Нет, мне срочно нужно забрать костюм для брата.
— Да, кстати, он не приехал? Хочу убедиться, что он ему подойдёт.
— У нас одежда с ним одного размера. Так что, если хотите, я могу примерить. Он передал извинения, что не смог приехать. Сами понимаете, работа в университете.
— Конечно, понимаю!
Мы прошли в дом, где чувствовалась приятная атмосфера. Не хотелось уходить отсюда.
— Так, вы проходите в эту комнату и переоденьтесь! Я пойду схожу к Лилит, посмотрю, как она там.
— Да, хорошо…
«Лилит…» — я начал переодеваться.
Черный костюм и белая рубашка, всё как полагается. Я не был любителем чёрного цвета, мне больше нравились синие костюмы, а брату же, наоборот.
***
— Лилит, выйди из комнаты! Ты бы уже несколько раз успела переодеться! Что случилось? — сказала Виктория.
«А что я должна на это сказать? Знаешь, Виктория, я всего лишь его сестра, которая погибла при пожаре, а он не знает, что я жива. Просто пока не готова увидеться с ним. К этому вообще можно быть готовым?» — подумала я.
— Лилит! Ты вообще меня слышишь?
— Что-то произошло с вашей квартиранткой? — спросил Льюис.
— Сама не знаю, что с ней. Открой дверь, давай хотя бы я зайду! — сказала Виктория, постучав в дверь.
— Не делайте этого. Может, действительно что-то произошло, потом узнаете. Наверно, девушка не хочет при мне говорить, а костюм сидит отлично.
— Да, очень хорошо! Вам идёт! Извините за такой вопрос, но для чего вашему брату этот костюм?
— Скоро он отправится в небольшое путешествие на лайнере, нужно подобающе выглядеть.
— На лайнере? Это там, где пройдёт первое в мире выступление балета посреди океана?
— Да, именно так. И пока не забыл… У меня есть один билет первого класса, хотел вам предложить. Я не смогу поехать вместе со своими братьями, появились дела.
— Спасибо за это предложение, но я не смогу! Благодаря вам у меня заказы появились!
— Тогда, может, Лилит захочет? Я оставлю билет здесь. Если не примете подарок, можете вернуть его. Я только буду рад, если вы возьмёте его и отправитесь в путешествие! Это будет незабываемо.
«Даже интересно, что он подразумевает под словом «незабываемо». Надо согласиться», — я постаралась сказать максимально другим голосом:
— Да, спасибо за это приглашение.
— Вот и славно! Моя каюта находится между комнатами моих братьев. Номер указан в билете, но можете поменять его и взять другую комнату. Это уже на ваше усмотрение. Ладно, я пойду и переоденусь, а после поеду обратно в поместье.
— Да, конечно!
Они спустились вниз и я спокойно выдохнула.
«Как же стыдно перед Викторией! Надо извиниться…» — я встала возле окна и увидела Льюиса. Он, вероятно, почувствовал, что на него смотрят, поэтому поднял голову вверх, но я вовремя задвинула шторы. Он уехал и я вышла из комнаты в другом платье.
— Извини, что повела себя так.
— Ничего, но больше так не делай. Так клиентов лишусь!
— Хорошо, хорошо.
— Ты платье принеси, я зашью.
— Так я… Это… Ну, зашила его. Сама!
— Зачем?
— Не хотела тебя нагружать дополнительной работой! Я и сама отлично справилась.
— Ладно… Ты смотри, поездка через три дня, готовься. Хотя бы с господином Уильямом и Альбертом поздоровайся. Думаю, господин Льюис предупредит, что отдал тебе билет.
— Да… Хорошо.
«Конечно же нет!» — подумала я.
— Я пойду в свою комнату, ещё один заказ доделаю сегодня.
— Хорошо, я тоже пойду.
Больше я не входила из комнаты. Даже Виктория принесла мне ужин. Я смотрела на эти билеты и думала, стоит поехать или нет.
«Это прекрасная возможность увидеться и попутешествовать. Нужно взять другую комнату, чтобы не столкнуться с Уильямом и Альбертом. Деньги верну в конверте. У них же комнаты рядом с той, что в билете указана», — это показалось мне лучшим решением.