Часть 4
9 февраля 2022 г., 20:04
Атос был как громом поражен, наверное, она опять пытается его обмануть, но зачем? Он и так принял решение укрыть ее от врагов, ей не требуется давить на жалость, кроме этого, ее вид подтверждал сказанное лучше, чем любые заверения. Вот откуда тошнота и обморок. Но, если это правда, то …
- Вы уверены?
- Да, все симптомы подтверждают это, - устало озвучила Миледи. Ей было плохо: холодно, тошнило, хотелось спать. Страх перед казнью ушел на задний фон, но и все происходящее она воспринимала через какой-то туман. Чувство самосохранения говорило о том, что надо быть осторожной, но она устала, устала бежать, спасаться, выживать. Мысли о ребенке, если быть честной, не посещали ее. Сам факт беременности был для нее очередным препятствием, ситуацией, с которой надо как-то смириться. Времени избавиться от плода, найти соответствующие травы в перерыве между заданиями Кардинала у нее просто не было, как и времени подумать о том, во что это может обернуться. Она лишь знала, что сейчас рядом с ней мужчина, из-за которого она настрадалась в молодости, который виновен в ее текущем самочувствии, пусть он тоже примет участие в этом безумии. Если он решил (по каким-то непонятным для нее причинам спасти ее), пусть доведет это до логичного конца. Тем более, все ее проблемы начались с того, что она не рассказала графу о своей тайне много лет назад. А вдруг сейчас ее признание сыграет ей на руку. Пусть благородный Атос будет в ответе за то, что натворил, в конце концов, это его наследника она ждет, пусть сам думает, как ей помочь.
- Отец? – аккуратно задал свой вопрос граф. Ему не хотелось думать о том, что пока он предавался верности своей мертвой супруге, она ничуть не стесняла себя в амурных похождениях. Атосу были известны ее попытки соблазнения Д'Артаньяна (с его слов, но он был уверен в его честности), ее давний роман с Бекингемом (которого она убила по приказу Ришелье), очарованность Де Вардом. Кто еще мог претендовать на место в ее постели?
- Граф де ла Фер, вы никогда не были глупцом, за последние месяцы единственным мужчиной, с кем я имела неосторожность разделить постель, были Вы. Неужели Вы думаете, что, будь у меня покровитель, я бы не искала его поддержки, тем более, имея такой бонус?
- Но ко мне за помощью Вы же не обратились?
- Как Вы себе это представляете? Как бы я это озвучила Вам : «Ох, граф, мне нужна защита от вашего друга и пары влиятельных лиц, вы же отец моего ребенка, вы ведь не откажете своей жене? Ах, совсем забыла, пара убийств, совершенных мной, совсем не должна вас волновать, особенно отравление любовницы Вашего друга. Ну а я, конечно, забуду, как вы меня повесили на дереве».
Анна еще долго говорила бы, если бы Атос не прервал ее.
- Я все понял, не продолжайте. Ситуация действительно весьма странная.
Миледи в ответ фыркнула.
Оливье поверил ей сразу, нет никакого смысла врать сейчас, он научился видеть, когда она лицемерит, кокетничает, выкручивается, но сейчас ее лицо отображало обреченность и усталость. Да, то, что произошло в «Красной голубятне» было незапланировано с ее стороны, слишком много затруднений влекло, она бы не стала так рисковать. Тем более, сейчас. Она наверняка была искусна в вопросах трав, которые могли предотвратить ее состояние, но у нее не было времени устроить все. От этой мысли у него засосало под ложечкой и стало очень больно. Несколько лет назад мысль о ребенке, ее ребенке была самой большой его мечтой. До чего они докатились?
- Если бы не мой приезд за Вами, рассказали бы Вы о беременности? – задал волнующий его вопрос Атос.
-В случае, если бы Вы повезли меня сегодня на казнь, я бы попыталась, но, будем честны, Вы вряд ли поверили бы моим словам, посчитали бы, что я пытаюсь разжалобить Вас. Не встреть я Вас сегодня, я бы отплыла в Британию, а там… скорее всего, Вы никогда бы не узнали, что стали виновником моего особого положения.
Граф де Ла Фер тяжело вздохнул, но не стал отрицать очевидное: на казни любые слова Миледи были бы восприняты как ложь, возможно, он бы и захотел проверить факт беременности, но он не был бы до конца уверен, что это не очередная уловка. Анна была относительно честна в своих намерениях – если бы они не встретились, ей незачем было бы говорить о данной ситуации. Слишком много боли разделяло их, пропасть, которую сложно было уничтожить совместным ребенком.
- И давно Вам известно о ребенке?
- Я узнала в Англии, пока находилась в обществе Лорда Винтера.
- И все равно решилась на..
- Оливье, порой Вы наивны как младенец. Кардиналу так просто не отказывают.
- Он и так желает Вашей смерти, несмотря на всю Вашу верность.
- Если Вы ждете от меня мук совести за гибель мужчины, готового из-за сиюминутной прихоти отправить на верную смерть тысячи людей, вы их не получите.
- А Констанция?
- Способствовала государственной измене.
- Но ведь не поэтому Вы отравили ее?
- Я отравила ее потому, что не могла тащить с собой ее бездыханное тело. Выбор был между ее жизнью и моей. Я всегда выберу себя, больше некому меня защитить.
Атос молчал, пытаясь переосмыслить услышанное. Новость о предстоящем отцовстве перевернула его и без того суматошные мысли. Ему остро захотелось выпить, руки сами потянулись к фляжке, но, поймав насмешливый взгляд Миледи, он заставил себя остановиться.
- Вы можете пить, я Вам не ..
- Жена? Боюсь, мы с Вами оба знаем, что по закону это именно так. И, судя по всему, теперь у Вас прав на меня еще больше, чем ранее, - улыбнувшись одними уголками губ, заметил Атос.
Она едва заметно кивнула.
Во что они себя втянули?
. . .
В это время мушкетеры во главе с Лордом Винтером ждали приезда Атоса с Миледи. Когда опоздание составило уже несколько часов, Портос озвучил то, о чем думали все остальные:
- Вероятно, она напала на него и сбежала. Возможно, она уже на пути в Британию.
- Если это так, нам нужно вернуться и проверить, наш друг не сдался бы без боя, он, вероятно серьезно ранен или… , - начал Д'Артаньян, но Лорд Винтер оборвал его.
- Она сам дьявол, я приставил к ее охране самого верного, непоколебимого человека, а она опутала его ложными мыслями, соблазнила, заставила не только помочь ей сбежать, но и натравила на Бекингема. Если Ваш друг каким-то чудом выжил, это будет удивительно.
Было решено вернуться, к последнему пристанищу Миледи и убедиться, что Атос ранен или мертв, но когда они прискакали туда, тела Атоса они не нашли. Хозяин гостиницы подтвердил, что их друг приезжал, но ни криков, ни выстрелов он не слышал.
Арамис, молчавший всю дорогу, знаком показал Портосу, что хочет переговорить с ним наедине. Они отошли в сторону, и несостоявшийся аббат заметил:
- Ты сам все понимаешь.
- Думаешь, он решил увезти ее отсюда, - Портос всегда был более наблюдательным, чем о нем думали.
- Если бы они боролись, мы бы нашли следы. Но все показывает, что они ушли добровольно. Ты и сам видел, каким он был последнее время. Встреча с ней, должно быть, повлияла сильнее, чем мы думали, он просто не смог ее казнить.
- Когда Д'Артаньян об этом узнает…
- Это будет расценено как предательство. Не будем забывать, что и Лорд Винтер желает смерти Миледи.
- Что же нам делать?
- Нам она не причинила никакого зла, Атос любил ее, теперь все становится ясно: и его затянувшееся одиночество, увлечение алкоголем… Подставив его Миледи, мы раним нашего брата. Думаю, мы можем предложить разделиться, найдем Атоса, выясним, что он планирует делать, дальше уже решим.
- Один за всех.
- И все за одного.
С этими словами два мушкетера пошли реализовывать свой план.