Билет мне. В один конец.

R
Завершён
14
автор
Фэндом:
Marvel Comics, Мстители (кроссовер)
Размер:
62 страницы, 18 303 слова, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
14 Нравится Отзывы 2 В сборник

Глава 6. Девушка, которая остается счастливой, несмотря ни на что. Часть 1.

Настройки
      Как бы печально это не звучало, но, помимо работы с "Старк Индастриз", меня также удостоили чести организовывать свадьбу мисс Поттс и мистера Старка. — Итак, зима или ласка? — Передо мной два совершенно одинаковых оттенка белого, но с разными названиями. Я строю умный вид, чтобы не расстроить будущую миссис Старк, но понимаю, что никогда бы в жизни не стала заморачиваться из-за двух одинаковых оттенков.       Да они, блять, как две капли воды! — Зима. — Думаешь? Мне кажется, что ласка будет выглядеть лучше... — Миссис Поттс, мое мнение меркнет на Вашем фоне. Я хочу, чтобы все решения были приняты исключительно Вами, чтобы на свадьбе Вы сияли ярче всех. — Ох, милая, — женщина крепко обнимает ее, после чего все равно выбирает ласку.       Какая же это жесть. Понятно, почему я хожу с ней, а не мистер Старк. Он бы либо сошел с ума, либо давно отменил свадьбу, либо решил спонтанно пожениться где попало, а потом выслушивать все то хорошее, что о нем думает его жена.       Когда блондинка отворачивается, чтобы обсудить цвета для скатертей, я облегченно выдыхаю. Как-то я выдала то, что думаю, и не могла нормально разговаривать с Вирджинией еще несколько подобных походов. С этим делом стоит быть аккуратной.       К счастью, дальше мы направляемся в цветочный магазин. Там явно не будет такого сложного выбора. — Не хочешь зайти в этот? — Женщина показывает в сторону бутика с одеждой. Я недоуменно смотрю на нее, задавая немой вопрос. У нас не было в программе еще и одежку подбирать. Я-то не против, ведь меня ждет тьма работы, а Старку все равно, сколько я буду бродить рядом с его ненаглядной. Ради такого даже на запланированную встречу с очередными заказчиками пойдет. — Ты многое сделала для меня, и я хочу отблагодарить тебя. — Не стоит, мисс Поттс. Мистер Старк хорошо мне платит... — Отказы не принимаются! Идем-идем, подберем тебе какое-нибудь симпатичное платье... М-м... и туфли!

***

      В "Старк Индастриз" я возвращаюсь только под вечер настолько уставшая, что снимаю каблуки уже в лифте, а дальше шлепаю босиком. Договориться с еще несколькими цветочными магазинами о встречах, потом идут пекарни и торты...       По крайне мере, немного развеялась за чужой счет.       Мой вечно заваленный разными бумагами кабинет встречает меня цветочным ароматом. На столе лежит большой букет с яркими цветами. Оставляю туфли на полу и захожу за стол, чтобы рассмотреть приятный сюрприз. Самые разные цветы, завернутые в красивую упаковку, источают прекрасный аромат. Что же, день определенно налаживается.       И ни записки. Ну, конечно. А кто прислал, догадывайся сейчас. — Нравится? — Я поднимаю взгляд и замечаю расслабленную фигуру Стива, облокотившегося о дверной косяк. В синей обтягивающей рубашке, которая прекрасно подчеркивает все, чем может похвастаться Капитан Америка, а также в классических черных штанах. Так, что-то намечается. Мои губы растягиваются в улыбке, и я робко киваю, снова рассматривая цветы. — Я рад. — Ты пришел к мистеру Старку? — Нет, к тебе. — Чтобы передать цветы? Не стоило. — Стоило, оно того стоило, раз тебе нравится. — Спасибо. Мне очень приятно. — Итак, я пришел для того, чтобы тебя похитить, — он медленно подходит к столу и встает напротив меня. Я тихо смеюсь и киваю, оценивая этот жест. — Ты ведь в курсе, что чтобы похищение прошло удачно, твоя жертва не должна знать об этом? — Ну так я краду тебя у Тони, и он ничего не знает. — Он меня уволит. — Не уволит, ведь я попросил будущую мистер Старк, чтобы она заняла его до конца дня. Поэтому ты свободна. — Ты серьезно? — Даже будущая миссис Старк в этом замешана?.. Ох, понятно теперь, с чего такая щедрость. Она явно хочет свести нас. — Совершенно. — Но, имей в виду, если меня уволят, то я буду сидеть на твоей шее. — Не то что бы я против. — Шутник. Дай мне десять минут.

***

      Роджерс ожидает меня на подземной парковке рядом с машиной. Раз все было так тщательно спланировано, то я иду на поводу и одеваю новые платье и туфли. Смею отметить, что Вирджиния тщательно продумала этот образ, выбрав ярко-красное платье по колено со свободной юбкой, а также черные босоножки. Мне осталось лишь собрать волосы в любимый пучок и поправить макияж. Ушло, конечно, далеко не десять минут, но оно того стоило.       Мужчина передо мной не может отвести от меня восхищенного взгляда. Я кручусь перед ним и широко улыбаюсь. — Тебе очень идет. — Мисс Поттс приложила все свои усилия, подбирая мне платье, — он смеется, открывает дверь и протягивает мне руку, чтобы помочь сесть в машину. Обходит машину и садится рядом, на место водителя. — Итак, куда мы едем? — Это сюрприз. — Уже поздно говорить, что я не особо люблю сюрпризы? — Да, — поднимаю руки в знак капитуляции и даю свое согласие на очередной сюрприз. Надеюсь, он будет таким же приятным, как и до этого. Впрочем, вечерний Нью-Йорк настолько завораживает, что грех не считать уже это сюрпризом.       Десять минут спустя машина останавливается у неизвестного мне места. Стив продолжает быть джентльменом и спешит, выходя из машины, чтобы подать мне руку. В первый раз явно не было приложено столько усилий. Видимо, ему очень важно это недо-свидание.       Еще один балл, Стив Роджерс. — Танцевальный клуб? — Я не мог отказать себе в возможности хотя бы раз потанцевать с такой прекрасной девушкой в шикарном красном платье. — Берегитесь, мистер Роджерс, я могу затанцевать Вас до смерти. — И я вовсе не буду против.       Официант размещает нас за одним из забронированных столиков, оставляет меню и удаляется. Я с восхищением рассматриваю танцующие пары. Не с моими навыками посещать подобные места, но да ладно. Отдавлю пару раз ноги своему кавалеру, и он поймет, какую ошибку совершил...       Хотя Баки... Баки я ни разу не наступила на ногу или он мастерски уворачивался от моих "атак"? Грустная улыбка посещает меня от мысли о человеке, с которым я не виделась долгие две недели... Увидимся ли мы вновь? — Ты определилась с заказом? — Буду то же, что и ты. Я не привередлива в еде. К тому же, у нас, вроде как, другая миссия, — я киваю на танцпол и замечаю счастливую улыбку Капитана. Он подзывает официанта и делает заказ самостоятельно. Я не прислушиваюсь к его словам, против воли вспоминая те несколько раз, когда мы с Барнсом танцевали у меня в квартире. — Я никогда не спрашивал, у тебя есть семья? — Была. Моя мама давно умерла, а отец... отец ушел из этого мира, едва я закончила университет. — Не так давно. — Три года как. — Мне жаль. — У него было слабое сердце, поэтому этого нельзя было избежать, — я осекаюсь, запрещая себе говорить большее. Прошлое в прошлом, и мне совершенно не хочется переживать его снова. Натягиваю улыбку. — Мы будем танцевать или нет? — Любой каприз дамы.
14 Нравится Отзывы 2 В сборник
Возможность оставлять отзывы отключена автором