Глава 12. Девушка, пожертвовавшая всем ради дорогого человека. Часть 1.
15 июня 2022 г., 19:24
— Ты помнишь, о чем я говорила, когда ты приехала сюда? — Спрашивает у меня Нат на родном русском, занимаясь моим небольшим ранением.
В больничном блоке с нами находились все зрители происшествия: мистер Старк, Баки и Стив. Все они видели мою самую темную сторону, которую я не смогла контролировать. Даже больше. Все это было записано на камерах Тони, и он с удивлением просматривал их уже третий раз. Мне стало плохо уже от одного взгляда.
— Да.
— Всего несколько правил, чтобы обеспечить тебе защиту, Маша.
— Да.
— Повтори их.
— Первое: никогда не встречаться с семьей.
— Я пошла тебе на уступки и дала возможность работать в одной компании. Так Лиза была под присмотром. Ты ведь посещала могилу отца?
— Да.
— Второе правило.
— Никогда не терять самообладание.
— Я обещала тебе, что с твоей сестрой все будет в порядке. Ты помнишь?
— В каком она, блять, порядке может быть, когда находится у него?! — Я громко ударяю кулаком о стоящий рядом, а потом шиплю, когда рыжеволосая больно обрабатывает мою рану. Катаны с ядом — это вам не игрушки. Как я могла забыть об этой особенности "Черных драконов"?
— Третье правило, — я скрежещу зубами, едва ли сдерживаясь от полного набора отборного русского мата, но все же отвечаю. Я обещала, что так и будет. Я обещала, что буду слушаться, а взамен получу защиту. Но к чертям собачьим эту защиту, если я не могу быть спокойной за сестру!
— Не западать на врагов, даже если у них самая соблазнительная задница в мире, — фыркаю я, придуманный на ходу бред, из-за чего получаю по ране. — Епт твою мать, Наташа, блять! Хули ты..?
— Вы чего там на русском ругаетесь? — Вмешивается в разговор недовольный Старк, кажется, наконец, изучив все видео с моими навыками катаны и ужасающей жаждой крови. — Я включу переводчик, и Кэп вас обеих отшлепает за брань.
— Старк! — Недовольно выкрикивает Роджерс в ответ, на что тот только всплескивает руками.
— Имею право! У меня секретарша — чертова ниндзя! Выкладывайте сейчас же! Обе с русской разведки, что ли?!
— Третье правило, — холодно произносит Романофф, как ни в чем не бывало. Я закатываю глаза. Ты ведь просто хочешь довести меня, да? Знаю, что наделала бед. Рыжеволосая показывает пальцем на монитор, где все еще отражалась я. — Вот к чему приводит твое безрассудство! Тебя там убить могли!
— И лучше бы убили! — Вскакиваю я тут же, намереваясь высказать все то хорошее, что я о ней думаю, за что мгновенно получаю звонкую пощечину.
— Пошла ты, Романофф. Я сама могу позаботиться о себе. Сама найду сестру и спасу ее. Я жизнь отдам за нее. Потому что мне есть что терять, а тебе — нет, — она сощуривает глаза, кажется, намереваясь не просто дать мне очередную пощечину, а хорошо и знатно надрать зад. Прямо чувствую это всем нутром.
— Брейк, дамы! — Между нами втискивается Энтони и отталкивает в разные стороны, не давая затеять драку. А что, у меня вроде одна пуля осталась. Бесит. — И только попробуйте уйти сейчас. Я задал вопрос и требую четкого ответа на американском! Приступайте!
— Меня зовут Мария Боварская. Елизавета Боварская — моя младшая сестра.
— Неплохо для начала. Ты подделала документы?
— Это сделала я, — ответила Романофф, всем своим видом показывая обиду на меня. Я качаю головой и отвожу взгляд в сторону. Мы что, дети? — Когда я еще работала в России, мое задание было — убить ее семью.
— Я так понимаю, примерно в это время вы с Бартоном встретились.
— Родители Маши были в разводе: мать жила в Японии и работала на японскую разведку, а отец — обычный гражданин, не знающий ни о чем — в Америке. Лиза жила с матерью, а Маша — с отцом.
— Я жила с матерью, но... обстоятельства вынудили меня переехать.
— И когда узнала, что идет охота на ее мать из-за работы, то приехала в Японию. Так мы и познакомились.
— Когда мама умерла при загадочных обстоятельствах, со мной связалась Нат, и я забрала сестру. Мы уехали в Америку, сменив документы. Мне пришлось скрываться и дальше, поэтому... Нат помогла мне не только снова подделать документы, но и собственную смерть.
— Что за обстоятельства и как так получилось, что ты спокойно рубишь людей направо и налево? — Задал самый каверзный вопрос шеф, из-за чего мы с Романофф невольно переглянулись. Ни одна из нас не знала, как правильно преподнести подобную информацию.
— ..Я связалась с японской мафией, именуемой себя "Черным драконами", — приподнимаю волосы, показывая татуировку связи с мафией. Ну все. Теперь меня смело можно сдавать ЩИТу, а то и властям Японии. Блеск.
— Вы меня в могилу сведете. Обе, — мужчина устало плюхнулся в кресло и задумался, прикрыв глаза рукой.
Я же впервые отважилась посмотреть на парней, с которыми завязала близкие отношения и которым, конечно, ничего и не думала рассказывать. Стив, не отрываясь, рассматривал экран, на котором транслировался фильм со мной в главной роли. Баки пытливым взглядом рассматривал мое тело, покрытое небольшими ранениями, но в глаза даже и не думал смотреть.
Понятно. Дома ждет очередной сложный разговор.
— Я — больше не "Черный дракон", я — Миранда Хейл, и все, чего я хочу, это защитить то немного, что у меня осталось. Нат, скажи мне, мое единственное условие, которое я поставила, когда пошла с тобой.
— Больше никто не уйдет.
— Вот именно. Больше никто не уйдет, — я внимательно смотрю в ее глаза, которые девушка старательно прятала от меня. Ситуация вышла из-под чертова контроля, так, блять, признайся в этом! Не долго думая, я забираю свой пистолет со стола и направляюсь к выходу.
— Ты ведь не пойдешь туда одна?
— Пойду. По крайне мере, буду знать, что сделала все возможное, чтобы спасти свою сестру, — у выхода высокая фигура Роджерса не выпускает меня. — Отойди.
— Это неоправданный риск.
— Да что ты говоришь? Забыл, как страдал о потерянном прошлом, как тщетно пытался вернуться туда? Тебе ли говорить о неоправданном риске, — голубые глаза, наконец, смотрят на меня в упор, и я чувствую, как прогибаюсь под ним, как не могу противиться ему, как бы сильно не хотела поступить по-своему.
— Я пойду с тобой.
— Я тоже, — тут же отозвался Баки, а у меня вырвался обреченный вздох. Ага, конечно. Может мне с собой весь ЩИТ взять, чтобы наверняка?
— Что им надо? — Разрывает пятиминутное молчание голос Старка. Я снимаю с шеи цепочку с кулоном, внутри которого лежала флешка.
— Последняя работа моей матери. Я забрала этот медальон у сестры после смерти мамы, поэтому они искали ее. Обменяю его на жизнь моей сестры.
— И отдашь им разработку японской разведки? Так просто?
— Потому что, если понадобится, я пожертвую целым миром ради нее, — в воздухе снова застывает звенящая тишина. Всем легче спрятать меня или уничтожить флешку, чем идти на риски. Я понимаю, это здравый смысл. Но тогда я точно не смогу увидеть сестру живой.
— Тогда давайте что-нибудь придумаем, чтобы все остались в выигрыше. Романофф, у тебя есть план?
— ..Да.