***
Вечером Хюмашах пришла проведать Халиме. Хюмашах: как ты? Халиме: нормально. Спасибо, что зашла. Хюмашах: ты не помнишь кто это сделал? Халиме: нет... я шла, хотела сказать что Хандан пропала... ой! Хюмашах: Хандан пропала? О, Аллах! Надо Дервишу сказать. Госпожа тут же покинула покои, а Халиме напуганно зажмурилась. Теперь ей конец...***
Дервиш: как пропала? Почем ее еще не ищут!? Хюмашах: я только сейчас узнала. Дервиш: а где Мехмед? Хюмашах: с ним няни. Другой вопрос, где Хандан? Дервиш: я сейчас же поеду ее искать. Можешь пока никому не говорить? Хюмашах: конечно. Она поклонилась и вышла. Девушка решила пойти к Зюльфикару и успокоиться. Но в покои ее не пустили. Хюмашах: что такое? Я к шехзаде. Стражник: простите, госпожа, но там сейчас наложница. Вы не можете войти. Хюмашах: что!? Как ее зовут? Стражник: нам неизвестно. Девушка разозлилась и ушла к себе. Завтра утром она обязательно все узнает.***
Хандан плохо помнит как очнулась. Рядом сидел Дервиш, но было темно и она его не узнала. Хандан: не приближайся! Я убью тебя! Дервиш: успокойся, это же я. Хандан: я дома? Дервиш: да, все хорошо. Хандан: где Мехмед? Где мой сын!? Дервиш: тихо, он спит тут. Хандан взяла на руки ребенка и успокоилась. Дервиш: вот видишь, все хорошо. Он поцеловал ее в лоб.***
Следующим утром Хюмашах вышла в гарем дабы проследить кто вернется из покоев Зюльфикара. Скоро появились две девушки. Хюмашах: стой! Свои имена, быстро! Девушка: я Дилара, госпожа. А это... Девушка: молчи, мы не обязаны говорить. Хюмашах: хорошо, тогда кто из вас ходил в покои шехзаде Зюльфикара? Дилара: я была у Ахмеда, а... Девушка: пойдем, что это за допрос? Хюмашах: я спрашиваю по хорошему. Девушка: а как по плохому будет? И засмеялась. Хюмашах ударила ее и повалила на пол. Дилара напуганно стала звать калфу. Дуду: что вы тут устроили! Девушка: я все шехзаде расскажу. Хюмашах: только посмей!***
Зюльфикар: ну и что ты устроила? Хюмашах: я лишь хотела спросить, но она стала грубить. Зюльфикар: все равно, не надо было драться. Айше, как ты? Айше: рука сильно болит. Кажется поломала. Зюльфикар: что ты наделала, Хюмашах! Хюмашах: она выдумывает! Я не могла ей руку сломать. Зюльфикар: Айше не будет врать. Иди в свои покои и не попадайся мне на глаза! Госпожа разозлилась и выбежала из покоев. Пройдя пару шагов она почувствовала слабость и свалилась на пол.***
Сафие рвала и метала. Ее план не удался, Дервиш помешал. Слава Аллаху, Хандан настолько глупа что не догадалась кто это. Ну или просто ничего никому не сказала. Только вот кто рассказал? А тут и думать не надо, это Халиме. Сафие поднялась и вышла из покоев к Халиме. Госпожа играла с сыном. Сафие: смотрю, ты меня не поняла. Халиме: о чем вы? Сафие: давай без прелюдий. Я знаю, что это ты рассказала. Тебе за это хорошо влетит! Хюмашах: это сделала я. Мне и мсти. Она обернулась и ее лицо перекосилось от злости. Хюмашах была единственной кого боялась и ненавидела Сафие. Против нее все методы были не действенны, ведь она была умной и расчетливой. Сафие: я отомщу.... обещаю И госпожа ушла. Халиме улыбнулась. Халиме: спасибо. Ты чего такая бледная? Хюмашах: да так, плохо стало. Я беременна. Халиме: поздравляю!