Глава 19. Часть II
27 августа 2017 г. в 18:19
— Дэймон?! Что ты здесь делаешь? — ошеломленно спросил Тальбот, как только дар речи вернулся к нему.
— Мне тоже интересно это знать, — Пэм не сводила вопросительного взгляда с оживающего пленника.
— Я вас тоже очень рад видеть, — губы вампира растянулись в унылой улыбке, он явно ожидал более радушного приветствия от своих спасителей. — И где я, по-вашему, должен быть?
— В Палладиуме, конечно же, под надежной защитой Виктора, — неуверенно ответил полностью сбитый с толку граф.
— Да, да, мы думали, ты припеваючи живешь в соседнем королевстве, наслаждаясь обществом Кэтрин, которую увел прямо из-под носа собственного брата полвека назад, и совсем забыл про старых друзей, — продолжила Памела, в её голосе были слышны отголоски обиды, а в глазах читался немой укор.
— Ваши мысли далеки от реальности, как видите, я припеваючи гнил в темнице собственного замка, — в тон маркизе ответил Дэймон. — О чёрт, жажда крови сводит меня с ума… Слишком больно, — он поморщился.
— Как только ты расскажешь нам свою версию произошедшего, мы с Тальботом вытащим тебя отсюда и хорошенько накормим. Согласен? — предложила сделку вампирша, всем своим видом демонстрируя недоверие и сомнения в принце.
— А кто бы на моём месте не согласился? — мужчина был готов на все, что угодно, лишь бы наполнить желудок кровью и окончательно прийти в себя после долгого заключения. — В одну из вечных ночей я уединился в саду с симпатичной девушкой, — начал рассказ Дэймон, но тут же отвлекся на извинения перед маркизой. — Прости меня, Пэм, я больше не мог сдерживать похоть после твоих многократных отказов…
— Мне нет дела до твоих похождений, — с нарочитым равнодушием коротко бросила она, не забыв при этом закатить глаза. — И, кстати, не утруждай себя в подробном описании той ночи, просто расскажи, как ты оказался в темнице.
— Моему свиданию помешали незваные гости, занявшие скамейку, совсем неподалеку. Нас разделяла живая изгородь, поэтому они даже не догадывались обо мне. Хотя я не видел их лиц, но голоса узнал с легкостью. Первым моим порывом, было выдать себя, уж слишком неожиданная и вероломная правда выплыла наружу, но я не устоял перед любопытством и решил вслушаться в их любовное воркование. Годрик и Кэтрин вели милую беседу о планах на будущее, которые включали в себя дворцовый переворот, какое-то тайное оружие, ликвидацию меня и Эрика с позиций престолонаследия… Я мгновенно смекнул, что мне пора ретироваться, пока любовники не заметили нарушения их приватности, но моя девица очень не вовремя освободила свой ротик от… — Дэймон, красноречиво посмотрев на низ живота, продолжил, — и громко потребовала ответных ласк. А дальше… Силы были не равны, хоть я и дал отпор, всё же два древних вампира взяли верх. Итогом битвы стала смерть для моей подружки и вечные муки в темнице для меня, — принц грустно вздохнул. — На этом конец истории, я выполнил часть сделки, очередь за вами…
— Да уж, в свете последних событий, твои слова похожи на правду, — утвердительно кивнул Тальбот, поднимая обессиленное тело Дэймона на руки.
— Как только я вдоволь наемся и восстановлюсь, то лично устрою для Годрика встречу с рассветом, — сквозь зубы прошипел вампир. — Никогда не думал, что способен на такую ненависть…
— Становись в очередь, милый друг, ведь у твоего злокозненного братца уже накопился целый список врагов, и Эрик там занимает первую строчку, — рассмеялся граф. — Пэм, завладеешь вниманием стражи, чтобы весть об освобождении принца не покинула эти тесные стены?
— Разумеется, — подмигнула женщина. — Люблю устроить скандал на ровном месте.