Измени мою жизнь
9 февраля 2022 г., 01:45
Стук топора о древесину разносился по поляне. Фэнг старательно пыхтел уже над четвёртым деревом. Сегодня он решил срубить как можно больше, чтобы завтра устроить себе выходной и поспать до полудня. Ещё один удар и ствол с шумом падает на землю. Парень вытирает пот со лба и взглядом оценивает свою работу. Вполне неплохо, только он не подумал, что столько брёвен за один раз ему не утащить, придется делать два захода. Хорошо, что он ушёл не так далеко от деревни. Поселение, в котором он жил находилось в горах, Фэнг родился там и других мест не видел. Он знал, что где-то есть другие деревни и даже города покрупнее, но ему все никак не доводилось туда наведаться. Так как он был молодым крепким юношей, то и работы у него было много. Фэнг не жаловался, ему нравилось помогать жителям в различных делах, выполняя их просьбы. Все знали его как отзывчивого парня, всегда готового придти на выручку. Он выполнял поручения от «принести воды» до «посидеть с детьми». Вот и сегодня он с утра пораньше решил нарубить дров, приближалась осень, и весёлый ветерок, стоило ему подуть чуть сильнее, уже пронизывал до костей.
Фэнг размял руки в предплечьях, последний раз оглядев свою работу, и принялся связывать между собой несколько не очень толстых стволов. Движения его были отточены, ведь он проделывал это не один раз, крепкие узлы получались превосходно. Иногда Фэнг ловил себя на мысли, что все это ему наскучило и хорошо было бы правда смотаться в соседнюю деревню, посмотреть как живут там. Да что деревня, сразу в большой город. Вот так просто, встать на рассвете, кинуть в походную катомку пару необходимых вещей и никого не предупредив уйти. Он был готов сделать это хоть завтра, но каждый раз что-то его останавливало. Везде требовалось его присутствие и с одной стороны Фэнгу это льстило, но если так подумать, то ценят ли его вообще как человека? Вспомнят ли о нем до того как нужно будет нарубить дров или помочь развесить белье? Фэнг старался не углубляться в таких раздумиях, чтобы зря не расстраиваться, но все же иногда хотелось совершить по истине грандиозный поступок, чтобы о нем складывали легенды и когда он наконец решит идти в путешествие, провожали всей деревней со всеми положенными почестями.
Ну вот, он опять замечтался. Фэнг понял, что стоит посреди поляны, уставившись в землю. А ещё странный холодок пробежал по его спине, захотелось обернуться, что Фэнг и сделал. Чаща леса смотрела на него, маня к себе. Ветер гулял в кронах деревьев и если прислушаться, то покажется будто он что-то нашептывает тебе. Фэнг постоял в тишине ещё минуту, всматриваясь в глубь леса, ему даже показалось, что кто-то и правда глядит на него из далека, прячась за кустами и сливаясь с природой. От этого опять стало не по себе. В этих краях и правда водились призраки, во всяком случае так гласили легенды. Иногда, по вечерам какой нибудь старец, живущий в деревне чуть ли не сотню лет, сидел на крыльце своего дома и, потирая седую бороду, рассказывал предания о лесных духах. Дети, собравшиеся кучкой вокруг, ежились от страха и с опаской поглядывали на лес. Фэнг никогда этого не боялся. Он понимал, что все это специально рассказывается детям, чтобы они не бегали в лес. Если духи и были, то что-то давно не показывали никаких признаков жизни.
Оцепенение ушло из тела Фэнга и он, взвалив дрова себе на плечи и последний раз глянув в сторону лесной чащи, зашагал обратно к дому. Но все же чувство, что за ним следят никак не покидало.
***
Деревня Фэнга стояла на возвышении, оттуда сверху открывался прекрасный вид на раскинувшийся внизу лес и протекающую реку. Подъем по горам не доставлял большого труда, так как Фэнг проделывал его много раз. Уже подходя к воротам, за котороми и находилось всё поселение, парень почувствовал что-то неладное. Что за повышенная тревожность у него сегодня? Как только Фэнг зашёл в родное место, к нему тут же подбежала Лола — женщина, известная своей неугомонностью, и принялась что-то тараторить, показываю в сторону.
— Прости, я не успеваю уследить за твоим потоком речи, — честно признался Фэнг.
Лола только закатила глаза и потащила его в сторону домов. Фэнг еле успел сбросить с себя дрова.
— У нас тут вообще-то беда, где ты ходишь? — причитала Лола, — ночью кто-то украл почти всех кур, дети говорят, что спать не могли, им мерещилось, что кто-то в окна скребется. Ещё вот, полюбуйся.
Лола указала пальцем на один из домов. Длинные борозды тянулись вдоль стены, будто кто-то провел по ней острыми когтями или зубами. Фэнг нервно сглотнул. Невольно вспомнилось, что он и сам странно чувствовал себя в лесу. Неужели это духи за что-то на них разгневались? Лола опередила его мысли.
— Не иначе как духи, — заохала она схватившись за голову, — столько лет спокойно жили и тут нате вам.
— Ну ну, успокойся, нечего панику разводить да ещё и Фэнга зря пугать, — раздался голос, и Фэнг с Лолой синхронно посмотрели вправо. На крыльце сидел старец Барли в позе лотоса и неспеша покуривал трубку. Он был очень уважаем в их небольшой общине. Каждый житель хоть раз приходил к нему за советом.
— Куры сами убежать могли, а дети постоянно спят неспокойно, мало ли что им там привиделось, — продолжил Барли, выпуская в воздух кольца дыма.
— А это как можно объяснить, —возмутилась Лола, опять тыча в странные полосы на стене.
— Может, медведь какой-нибудь? — неуверенно предположил Фэнг. Он сам понимал, что это абсурд, да и больше склонялся к варианту с духами, но по одному взгляду Барли стало понятно, что Лолу нужно успокоить любыми способами.
Лола расхохоталась. Фэнг сам понял, что глупо ляпнул про медведя, зато разрядил обстановку.
— Медведь, тоже мне, — хихикала Лола.
— А с этим разберёмся, — невозмутимо сказал Барли.
Лола хотела ещё что-то добавить, но ей не очень хотелось вступать в спор со старцем. Она, вздохнув, пошла в обратную сторону, бормоча, что так и быть поищет пропавших кур. Фэнг с облегчением выдохнул.
Барли поманил его рукой к себе, и парень присел рядом.
— Слышал легенду про духов, именуемых Орочи? — его голос звучал уже более серьёзно, Фэнг опять забеспокоился.
Он не очень интересовался этими сказками, тем более разных призраков и других существ было так много, что Фэнг не был уверен, слышал ли он легенду или нет. Барли, как будто все зная и не дожидаясь ответа, выпустил дым и начал рассказ.
— Много веков назад один человек спас змею от когтей коршуна. Змея эта оказалась не простой. Это был покровитель всех змей — Орочи, он поднялся из-под земли, чтобы проверить, остались ли ещё на свете добрые люди. В благодарность за спасение он заключил с человеком договор. Все его потомки получат часть силы самого покровителя и смогут подчинять змей. Потомки и правда получили власть над змеями. Сначала это приносило только пользу, люди, наделенные силой жили в мире с обычными людьми. Но не бывает мира, когда кто-то могущественней. Орочи, так прозвали их в честь покровителя, подчинили себе простых смертных, их гнёт продолжался долгие годы. Пока не нашлись те, кто устали это терпеть. Была великая битва, в которой много войнов полегло, но всё же смогли они одержать победу. Орочи были изгнаны в леса, с тех пор они ослабели, но всё ещё держат зло на людей, пытаясь строить козни.
Барли замолчал. Фэнг почесал затылок. Такую легенду он не припомнил. Неужели теперь их деревне придётся страдать из-за каких-то непонятных людей-змей или как там их?
— Орочи давно не было слышно и вот они видимо опять объявились, — выдал старец.
Фэнг резко вскочил с места.
— Сенсей Барли, я готов дать отпор всем злым духам, которые угрожают нам, прошу, разрешите мне с ними сразиться! — вскрикнул Фэнг. Если честно, он сам не знал хотя бы где искать этих Орочи, сколько их и как в конце концов с ними бороться. Он даже не задумался о том, что у них будет явное преимущество из-за своих сил. Это его не волновало. Фэнга впечатлило именно то, что простые люди из легенды нашли в себе смелость противостоять духам и в итоге победили. Так почему же он не сможет?
Барли усмехнулся, глядя на парня.
— Победа над другими даёт силу, победа над собой — бесстрашие, — задумчиво протянул он.
Барли часто говорил мудрыми изречениями, а Фэнг не всегда понимал их смысл, но сейчас ему казалось, что это означает разрешение.
— Я могу идти? — для верности уточнил Фэнг. Барли кивнул.
— Помни, что не всегда нужно драться, чтобы договориться. Сходи и проверь остались ли Орочи в наших местах, не вступай в схватку. И будь осторожен.
Фэнг поклонился и быстрым шагом направился к выходу из деревни. Он почти не нервничал, хотя ему предстояла встреча с не самыми добрыми духами этих лесов. Фэнг представлял как возвращается обратно, сообщая жителям, что никакая опасность им не грозит, что он героически победил всех нарушителей спокойной жизни. А потом про него самого начинают слагать легенды. Он бы так и стоял, думая о своей славе, но вспомнил, что для начала нужно хотя бы спуститься к лесу, а дальше как дело пойдёт. Фэнг уже хотел было идти, но его взгляд удачно упал на, оставленный им же на земле, топор. Немного подумав он поднял его и прикрепил к поясу. Мало ли что может произойти. Фэнг последний раз посмотрел на родные дома и начал спуск.
***
Сначала Фэнг был полон решимости, но она начала улетучиваться, как только он понял, что не знает куда идти. Лес огромный, как узнать где прячутся духи? Барли ему конкретно ничего не сказал, а возвращаться назад будет как-то глупо. Так решил Фэнг. Для верности он послонялся между деревьями, заглядывая за кусты. Никого. И больше нет той странной атмосферы, что была утром, когда ему почудилось чьё-то присутствие. Фэнг хорошо ориентировался в этой местности — живёт же тут давно, поэтому не заблудиться. Но все же идти в самую глубь леса не очень хотелось. Ноги сами привели его к реке. Он часто бывал тут ещё в детстве. Они с другими ребятами резвились в этих неглубоких водах, брызгаясь и плескаясь, могли сидеть в воде до самого захода солнца, а потом с синими губами вылезали и бежали домой, дрожа от холода. Фэнг улыбнулся этим воспоминаниям. Он присел на камень прямо рядом с рекой и, прислушиваясь к шуму течения, решил, что если духи и в правду такие агрессивные, то сами его найдут. Вспомнив царапины на стене дома Фэнг проверил наличие при себе топора. Он был на месте. В конце концов, если он так никого и не встретит, можно просто вернуться домой, его же никто не выгоняет в самом деле. Правда будет немного неловко, Барли на него рассчитывает, да и Лола наверное слышала их разговор, небось всей деревне уже растрепала, что Фэнг пошёл на охоту за Орочи. Фэнг собирался подумать над хорошей отговоркой, пока есть время, но сделать этого не успел, так как сзади послышался лёгкий шорох, а потом что-то резко врезалось ему в спину.
Фэнг не успел сообразить, что происходит, как уже оказался лицом прямо в воде. Он попытался нащупать на поясе топор, но с ужасом понял, что тот видимо выпал и остался лежать где-то у камня. Фэнг не видел кто напал на него, так как противник все ещё находился за спиной и у него было явное преимущество, потому что он хотя бы стоял на ногах. Фэнг не стал дожидаться когда на него вновь нападут. Он резко поднялся на локтях и сделал удар ногой, не глядя, туда где находился предполагаемый враг. Нога не коснулась ничего твёрдого, но этот маневр хотя бы позволил Фэнгу выиграть время и перекатиться на спину. Что-то пронеслось над его лицом, и Фэнгу почудилось, что это огромная змея. Черт, неужели перед ним и правда Орочи? У Фэнга резко перехватило дыхание, потому что ему на грудь наступили. Это хотя бы была нога, а не змеиный хвост. Так подумал Фэнг, он старался найти любые плюсы в своём положении. Зато сейчас он наконец смог увидеть того, кто так нечестно напал на него в самый неожиданный момент.
Это был парень, выглядел он ровесником Фэнга и если бы не серая кожа и жёлтые змеиные глаза, он бы вполне походил на обычного человека. Ну и конечно не считая двух огромных змей за его спиной, чьи тела торчали из под его воротника. Удивительно, но змеи волновали Фэнга меньше всего. Он во все глаза смотрел на парня, который так бесцеремонно стоял одной ногой на его груди и вообще-то являлся тем, кто может убить Фэнга в любой момент. Но, о боже, какой он был красивый. Эта его бедно-серая кожа, золотые глаза, гладкие чёрные волосы, плотно сжатые губы. Фэнг бы так и рассматривал его целую вечность, забыв о том, что у них вообще-то схватка. Парень надавил ногой на грудь Фэнга посильнее, а змеи предупреждающе зашипели.
— А вы, Орочи, все такие милые или мне повезло встретить самого лучшего? — вырвалось у Фэнга.
Парень перед ним явно опешил, его змеи переглянулись друг с другом. Фэнг, воспользовавшись этим секундным замешательством, ударил его ногой в коленку и сам вскочил на ноги. Орочи вскрикнул, выругался и бросился на Фэнга. Неужели придётся драться? Фэнг совсем не хотел бить этого парня, тем более топором. Но топора при нем все равно сейчас не было. Сразу вспомнились слова Барли о том, что не всегда нужно драться, чтобы договориться, и Фэнг уж было подумал, что сейчас всё решит простыми словами, но к его лицу резко полетела одна из змей, от которой он еле успел увернуться. Его противник был настроен серьёзно, это было видно по его плотно сжатым зубам и нахмуренным бровям. Одними словами тут явно не обойдешься. Фэнг отскочил назад, но Орочи продолжал на него наступать. Он махал кулаками и змеи следовали за его движениями, они как будто являлись продолжением рук своего хозяина. Фэнг трагически подумал, что сейчас ему бы не помешала такая сила. Он продолжал уворачиваться, хотя это становилось все сложнее, обладатель змей злился из-за того что не попадал и начинал наносить удары ещё быстрее.
— Дерись нормально! — закричал Орочи. —Ты же можешь!
— Я не хочу тебя бить, — честно признался Фэнг, но это ещё больше разозлило его противника.
— Не надо меня жалеть, идиот, бери свой топор и сразимся на равных!
У Фэнга окончательно пропал весь боевой дух. Даже смешно, ведь шёл он сюда с мыслью, что одолеет всех Орочи. Ещё одно движение и Фэнг понял, что не успеет увернуться от змеи, которая, раскрыв пасть, летит на него. Он закрыл глаза и приготовился к самому худшему, например к тому, что ему откусят голову. Но этого не произошло. Что-то гладкое и холодное уткнулось ему в щеку. Фэнг приоткрыл один глаз и понял, что огромная змея трется носом о его лицо.
— Что ты делаешь!? Сейчас же куси его, — закричал Орочи, отправляя на Фэнга вторую змею, но она последовала примеру первой. Теперь Фэнга обвивали сразу два пресмыкающихся, а он все ещё не мог поверить в то, что они не собираются его душить. Они бы так и «обнимали» Фэнга, если бы их хозяин не щёлкнул пальцами отчего змеи резко исчезли, как какое-то видение.
— Бесполезные твари, — сам по-змеиному прошипел Орочи, сжимая кулаки и вставая в боевую стойку. Он пытался выглядеть агрессивно, но казался очень уставшим, — Значит будем драться врукапашную, так даже лучше, теперь не отвертишься.
— Послушай, давай не будем этого делать, — Фэнг в примирительном жесте поднял руки. — Я просто пришёл узнать есть ли тут Орочи, вижу, что есть, так что ухожу.
Фэнг попятился назад. Его собеседник злобно посмотрел на него, а потом его руки бессильно опустились.
— Делай что хочешь, — вздохнул он и сел на землю. Фэнгу стало не по себе. Парень напротив сейчас был таким несчастным, что его захотелось обнять.
— Всё в порядке? Может, я могу помочь чем-то? — участливо спросил Фэнг.
— И чем же ты поможешь? — грустно усмехнулся парень, подпирая голову коленкой. — Вернёшь сюда мою семью?
— Так ты тут один? — удивился Фэнг.
— Давно уже как, — хмуро ответил Орочи.
Парень выглядел совсем не тем человеком, который начнёт изливать свою душу первому встречному. А Фэнгу правда хотелось узнать о нем как можно больше.
— Ой, я забыл представиться, — спохватился Фэнг. Он говорил это так, будто они не пытались убить друг друга пару минут назад. Это рассмешило Орочи и на его губах появилась едва заметная улыбка.
— Меня зовут Фэнг.
— Эдгар, — сдержанно ответил его собеседник.
Фэнг не знал, что делать дальше. Наверное не очень тактично будет спрашивать, что же случилось с семьёй Эдгара, но и сам Эдгар не начинал разговор. Он вообще повернул голову в сторону и уставился на реку. Фэнг сел рядом с ним, изучая взглядом носки своих ботинок, Эдгар как будто бы и не обратил внимания.
— Прости, — это прозвучало так тихо, что Фэнг подумал, что ему послышалось.
— За что? — искренне не понимая вскрикнул он, поворачиваясь к Эдгару.
— За то что напал на тебя.
— Да ладно, все нормально, я же считай вторгся на твою территорию. Ты же тут живёшь, правильно? — Фэнг обвел взглядом деревья вокруг них.
Эдгар кивнул, все ещё не поворачивая к нему головы. Они помолчали ещё немного.
— А твои змеи куда пропали? — опять нарушил тишину Фэнг. — Я знаю немного про силу Орочи, но не знал, что змеи у вас из... спины растут.
— Тебе правда интересно? — Эдгар наконец посмотрел на него.
— Конечно! — Фэнг ни капли не врал.
— Ну, вообще змеи появляются, когда я приказываю и исполняют то, что я им скажу, точнее они должны это делать, — Эдгар, оживившийся на несколько секунд, опять помрачнел, — У меня не получается с ними управляться как следует.
— Да нет, что ты, ты классно бил меня, — подбодрил парня Фэнг. Эдгар посмотрел на него и рассмеялся, одной рукой откинув чёлку, а другой прикрывая рот. Фэнг невольно залюбовался.
— Сила Орочи слабеет с каждым поколением, и мы все больше отдаляемся от змей, — сказал Эдгар. — Но это неважно, я в любом случае никчемный.
— Почему ты так решил? — Фэнг придвинулся к Эдгару поближе, он бы даже хотел взять его за руку, чтобы поддержать, но они все таки только познакомились.
— Да так, несколько лет назад я поссорился со своей семьёй. Они хотели покинуть эти леса, а я хотел остаться. В итоге я сказал им, что справлюсь без них и пусть они проваливают. Не знаю, что сейчас с ними, да и как-то все равно. Но наверное я и правда ничего не могу. Змеи слушаются через раз, нападение на деревню получилось дурацкое. Ужасный из меня Орочи.
— Не говори так, — Фэнг даже вскочил с места, Эдгар дёрнулся от неожиданности. — Что значит ты плохой Орочи? Неужели, хороший ты Орочи или плохой измеряется в количестве напуганных людей? Ты не обязан этого делать, если не хочешь. Живи в свое удовольствие. Хочешь, пойдём ко мне в деревню, будешь жить с нами. Я расскажу всем, что ты сидишь тут один в лесу и... — Фэнг тараторил, а Эдгар смотрел на него во все глаза. Потом улыбнулся и встал с места.
— Иди за мной, — сказал Эдгар. В его голосе одновременно звучала и просьба и приказ, а Фэнг готов был идти за ним куда угодно.
Они пересекли реку, пробирались через кусты, поднимались на холмы. Фэнг не был раньше в этой части леса. Эдгар снова призвал своих змей, шепнув: «Только не подведите меня». Они с шипением показались из под его воротника, вытягиваясь и увеличиваясь в размерах. Эдгар ловко маневрировал по ветками деревьев, иногда цепляясь с помощью змей. Все его движения были плавными и точными. Фэнг подметил, что он и сам похож на змею — такой же гибкий и скользящий. Пока Эдгар передвигался по верху, Фэнгу приходилось поспевать за ним внизу, он уже порядком выдохся, хотя был хорошо натренирован. Орочи иногда поглядывал вниз, проверяя все ли в порядке у его спутника, и когда их взгляды встречались, Фэнг улыбался и начинал бежать ещё быстрее, не обращая внимания на усталость. Эдгар же лишь хмыкал, пряча ответную улыбку в высоком воротнике.
— Пришли, — сказал Эдгар, когда они оказались на вершине высокой горы. Перед ними опять были деревья. Казалось, что тут давно не ступала нога человека или другого существа — деревья стояли плотно друг к другу, их обвивали вьюны, названия которых Фэнг не знал. Эти вьюны как бы образовывали занавеску, скрывающую вход куда-то. Эдгар легко отодвинул свисаюшие растения и зашёл в этот кусочек леса, Фэнг последовал за ним.
Внутри были такие же деревья, что и снаружи, но если приглядеться, то можно было заметить дома, расположенные прямо на ветках. Какие-то из них были полностью оплетены вьюнами, было видно, что хозяива и правда покинули эти места.
— Ты живёшь тут? — завороженно протянул Фэнг, глазея по сторонам.
— Ага, мои личные владения, — усмехнулся Эдгар. — Каждый раз могу спать в новом доме, всё моё.
Он пошёл вперёд, а Фэнг просто следовал за ним. Он не знал, что хочет Эдгар, но Фэнг доверял ему так, будто они знакомы сто лет. Может это какие-нибудь змеиные чары? Они опять подошли к похожему занавесу из растений, видимо прошли поселение Орочи насквозь. Эдгар снова раздвинул вьюны и они вышли. Картина, которая раскинулась перед Фэнгом была по истине завораживающей. Отсюда был виден лес, расположившийся где-то далеко внизу, та самая река, у которой они сидели. А ещё Фэнг увидел другую гору.
— Там я живу! — он начал тыкать пальцем в гору.
— Я знаю, — улыбнулся Эдгар садясь на землю. Только сейчас Фэнг заметил, что они стоят на самом краю, Эдгар сидел, свесив ноги вниз, совсем не боясь упасть. — Я всегда сижу тут смотрю на закат.
Фэнг присел рядом. Солнце спускалось за горизонт, окрашивая все в оранжевые тона, и золотые глаза Эдгара так чудно блестели в его уходящих лучах. У Фэнга захватило дух. Может это адреналин, оттого, что они сидели на такой высоте, может это из-за лёгкой улыбки Эдгара, задумчиво смотрящего вдаль, а может всё сразу.
— Сегодня утром ты следил за мной на поляне? — тихо спросил Фэнг, неотрывно смотря на Эдгара. Этот вопрос целый день мучал его и сейчас Фэнг так хотел, чтобы это правда оказался Эдгар. Сердце бешено забилось, как будто в этот момент решалась его судьба.
— Да, — так же тихо ответил Эдгар. Фэнг заметил как его щеки немного порозовели. Это как будто бы дало толчок и парень приблизился к губам Орочи. До их прикосновения оставалась пара миллиметров, Фэнг чувствовал дыхание Эдгара. Он был готов просто сойти с ума от переполняющих его эмоций, поэтому быстро отдернулся и отвернулся в сторону, краснея. Фэнг этого не видел, но Эдгар сейчас выглядел разочарованно.
— Прости, не надо было так делать, все же мы только познакомились, просто тут такая атмосфера, что я не удержался... — быстро заговорил Фэнг. Эдгар молча придвинул свою руку к его руке, сплетая их мизинцы. Даже такое лёгкое прикосновение приятно обожгло сердце. В голове пронеслась мысль, что поцеловаться они ещё успеют.
Когда солнце почти скрылось, а небо начало темнеть, Эдгар поднялся с места.
— Пошли, а то тебя дома все наверное заждались. Подумают ещё, что тебя убил злой Орочи, — усмехнулся он. Фэнг молча поднялся следом.
Всю обратную дорогу он думал, что ему делать. Как отреагируют жители, если он расскажет про Эдгара. Позабудут ли они древние легенды и отбросят старое представление об Орочи? Фэнг не заметил как они опять оказались у той самой реки.
— Я вернусь, обязательно вернусь, прямо завтра, встану рано утром и приду к тебе, — сказал Фэнг, хватая руку Эдгара и прижимая её к своей груди. Тот лишь хмыкнул, а потом быстро прижался своими губами к губам Фэнга. Фэнг не успел ничего осознать как их короткий поцелуй закончился, Эдгар отсранился, довольно облизывая губы. Язык у него был раздвоенный, как у змеи, и Фэнг, краснея подумал, что даже хорошо, что их поцелуй был таким целомудренным, а то он бы точно потерял сознание от переизбытка эмоций.
Фэнг шёл, оборачиваясь каждые три шага, проверяя, стоит ли за его спиной Эдгар, он как будто хотел убедиться, что вся их встреча ему не привиделась. Эдгар стоял за деревьями и махал рукой. Фэнг отправил ему воздушный поцелуй. Да, он вернётся. В любом случае, и плевать как отреагируют в его деревне. Неважно, что скажут. Он вернётся.
***
На следующее утро Фэнг и правда был уже у дома Эдгара. Он не знал в каком из этих домов он спит, поэтому сидел на земле прямо у занавеса из вьюнов и барабанил руками по сумке, лежащей у его ног.
— Что-то ты рано, — сказал Эдгар, спрыгнув к нему.
— Соскучился, — улыбнулся Фэнг и подскачил с земли. — Я рассказал про тебя в деревне, все хорошо, тебя даже уже зовут в гости, но я подумал, что это всегда успеется. Мне пришла прекрасная идея, на которую я так давно не решался, но встретив тебя я понял, что наконец готов. Предлагаю тебе пойти вместе со мной в путешествие, ты давно тут сидишь, скучаешь, мне тоже порядком надоели эти места. Вещи я собрал и на себя и на тебя, так что можем отправляться. Ты согласен?
Эдгару уже предлагали такое. Он не согласился и провел несколько лет жизни слоняясь по лесу. Он боялся перемен и думал, что не сможет приспособиться к новой жизни. Но сейчас перед ним стояли те самые перемены в лице Фэнга и лучезарно улыбались. И он совсем не боялся, наоборот, мысль о смене обстановки грела душу и Эдгар понял, что он вовсе не привязан к дому, более того, он даже не будет по нему скучать.
Орочи кивнул и Фэнг, взбодрившись, принялся говорить что-то ещё про большие города, которые им предстоит посетить, про людей, которых они встретят на пути. Эдгар взял его за руку и они пошли вперёд.
Они нашли друг друга.
Примечания:
Спасибо за прочтение, напишите пожалуйста отзывы, потому что они очень мотивируют на создание новых работ
Тг канал: https://t.me/moonlipsic