ID работы: 11750445

A Magical Journey

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
2053
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 2 998 страниц, 438 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2053 Нравится 2676 Отзывы 718 В сборник Скачать

Глава 59 Инцидент с Оборотным Зельем и Долг

Настройки текста
      Гарри Поттер, Рональд Уизли, Гермиона Грейнджер и Айви Поттер планировали операцию по проникновению в гостиную Слизерина, используя чудодейственное Оборотное зелье. Зелье позволяло человеку изменить свою внешность на другую, и все, что для этого требовалось, - это прядь волос цели.       Четверо гриффиндорцев стояли в уборной Плаксы Миртл, собравшись вокруг кабинки, из которой валил густой черный дым, пока Гермиона помешивала в котле, полном пузырящегося клейкого зелья.       - У всех есть волосы? - спросила Гермиона. Когда остальные трое кивнули, Гермиона продолжила: - Хорошо, теперь нам нужно разделить зелье на четыре стакана и добавить волосы.       В то время как Гермиона наливала Оборотное зелье в кубки, Айви заговорила: - Я стащила запасные мантии из прачечной, - бросив мешок на пол: - Нам понадобятся мантии со слизеринской отделкой, так что наденьте их перед выходом отсюда.       Все четверо уставились в котел. Вблизи зелье выглядело как густая темная вяло пузырящаяся грязь.       - Я уверена, что все сделала правильно, - сказала Гермиона, нервно перечитывая испачканную страницу "Зельеварение". "Похоже, в книге сказано, что так и должно быть... Как только мы его выпьем, у нас будет ровно час, прежде чем мы снова станем самими собой.       Гермиона вручила кубки трем своим друзьям и проинструктировала: - Добавьте свои волосы в кубки.       Четверо добавили волосы в пузырящиеся кубки и наблюдали, как зелье громко зашипело, как кипящий чайник, и бешено пенилось.       Гарри Поттер добавил прядь волос Грегори Гойла в свое зелье и наблюдал, как она приобрела цвет хаки.       Рон Уизли добавил прядь волос Винсента Крэбба в свой кубок, и зелье вспенилось, прежде чем стать темно-коричневым.       Гермиона Грейнджер уронила прядь волос Трейси Дэвис в свой, и оно стало сиреневого цвета.       Наконец Айви Поттер бросила белокурую прядь с головы Дафны Гринграсс и наблюдала, как ледяной голубой цвет распространяется по зелью.       - А теперь по кабинкам, - сказала Айви, - не пейте зелья здесь и переоденьтесь перед этим, потому что ваша одежда не подойдет.       - Логично, - прокомментировал Рон, доставая комплект одежды из мешка, и остальные последовали за ним.       Осторожно, чтобы не пролить ни капли Оборотного зелья, золотой отряд проскользнул в свои кабинки.       - Готовы? - спросил Гарри.       - Готовы, - последовал ответ Рона, Гермионы и Айви.       - Один-два-три... - Зажимая носы, четверо друзей выпили свое зелье в два-три глотка.       Раздались стоны и ворчание всех четырех, прежде чем наступила тишина, за которой последовали вздохи шока, и, наконец, в конце послышался шелест одежды.       Трое вышли одновременно и посмотрели друг на друга с ошеломленным выражением лица.       - Это невероятно, - сказал Рон, подходя к зеркалу.       Трогая плоский нос Крэбба он повторил: - Невероятно. - Его голос был точно таким же, как у Винсента, и это очень удивило Рона.       - Это ужасно и раздражает одновременно, - низкий скрипучий голос Гойла вырвался изо рта Гарри.       Двое преображенных мальчиков повернули головы, чтобы посмотреть на Айви, которая превратилась в Дафну Гринграсс, наблюдая за собой в разбитом зеркале со сложным выражением на лице.       Гарри (Гойл) и Рон (Крэбб) широко раскрытыми глазами наблюдали, как Айви (Дафна) выдохнула, прежде чем на лице Дафны Гринграсс появилось невозмутимое выражение.       - Ух ты, - воскликнул Рон, - Айви выглядит точь-в-точь как она. Если бы Рон не знал, что девушка перед ним - Айви, он бы поставил все свои карманные деньги на Дафну Гринграсс.       Гарри молча наблюдал, как у его сестры появилось такое же выражение лица, как у Дафны. Он мог понять сложный взгляд у его сестры-близнеца и Дафны Гринграсс действительно были сложные отношения.       - Ты уверена, что Гринграсс и Дэвис нам не помешают? - спросил Гарри. В то время как Гарри и Рон усыпили Крэбба и Гойла легкими снотворными зельями, Трейси и Дафна все еще бодрствовали и находились в замке.       Айви некоторое время смотрела на лицо Дафны в зеркале, прежде чем ответить: - В это время Трейси и Дафна в библиотеке делают домашнее задание. Эти двое в обязательном порядке следуют этому расписанию, - она сделала паузу, прежде чем продолжить, - Она довольно методична в этом.       Девочка вздохнула, прежде чем заговорить: - У нас есть время, прежде чем они вернутся в гостиную Слизерина, так что нам не нужно беспокоиться о них.       Гарри кивнул, прежде чем заметил, что Гермиона так и не вышла из своей кабинки: - Гермиона, выходи, нам нужно идти, - крикнул он, стуча в дверь Гермионы.       Ему ответил высокий голос.       - Я... я не думаю, что смогу. Продолжайте без меня.       - Гермиона, мы знаем, что Трейси Дэвис сильно отличается от тебя, но никто не узнает, что это ты...       - Нет, правда, идите. Вы должны торопиться, а то теряете время... - сказала Гермиона странно высоким голосом.       Гарри в замешательстве посмотрел на Рона.       - Это больше похоже на Гойла, - сказал Рон. - Так он выглядит каждый раз, когда учитель задает ему вопрос.       - Гермиона, ты в порядке? - спросила Айви через дверь.       - Я в порядке. Идите, - последовал ответ Гермионы.       Айви посмотрела на часы. Пять из их драгоценных шестидесяти минут уже прошли.       - Мы встретимся с тобой здесь, хорошо? - спросила она.       И так Гарри (Гойл), Рон (Крэбб) и Айви (Дафна) отправились в гостиную Слизеринского дома.

***

      Гарри (Гойл) и Рон (Крэбб) шли впереди, в то время как Айви (Дафна) шла на некотором расстоянии позади них, потому что Дафна Гринграсс не стала бы тусоваться, не говоря уже о том, чтобы идти вместе с этими идиотами.       Все трое спустились по мраморной лестнице, все, что им сейчас было нужно, - это слизеринец, за которым они могли бы последовать в гостиную Слизерина, но вокруг никого не было.       - Есть идеи? - пробормотал Гарри.       Гарри и Рон не знали, где в подземельях находится гостиная Слизерина.       - Слизеринцы всегда поднимаются на завтрак оттуда, - сказал Рон, кивая на вход в подземелья. Едва эти слова слетели с его губ, как из подъезда вышел черноволосый мальчик.       - Прошу прощения, - сказал Рон, спеша к нему. - Мы забыли дорогу в нашу гостиную.       Айви (Дафна), которая только что повернула за угол, посмотрела на мальчишек и нахмурилась: - Что, черт возьми, эти двое делают? - Она услышала последнюю часть предложения, и ей захотелось хлопнуть себя по лбу, а затем избить этих болванов битой.       "Они не знают, где находится гостиная Слизерина?!" - подумала Айви. "Конечно, не знают! Тьфу, идиоты!"       Мальчик был из Когтеврана посмотрел на них и усмехнулся: - Прошу прощения? - Он указал на свой галстук и отделку на мантии: - Я из Когтеврана.       - Вы, ребята, должно быть, действительно туповаты, - мальчик смеялся до слез. Он посмотрел им прямо в глаза и сказал: - Не теряйтесь, ладно?       Айви чувствовала себя неловко перед своим братом-близнецом и их другом не только потому, что они плохо продумали план, не зная первой части, но и потому, что человек, который смеялся над ними, был единственным, перед которым она не хотела, чтобы они смущались.       У когтевранца с черными волосами были каменно-серые глаза, и был только один Когтевранец с такими чертами лица.       - Куинн Уэст, - простонала Айви.       Она наблюдала, как Гарри и Рон поспешили вниз по каменным ступеням в темноту, их шаги отдавались особенно громким эхом, когда огромные ступни Крэбба и Гойла коснулись пола.       Куинн усмехнулся, наблюдая, как эти двое спускаются в подземелье, и обернулся, чтобы увидеть стоящую там Дафну, и его глаза вспыхнули.       - Гринграсс, - он помахал рукой и улыбнулся, - Рад тебя видеть.       Айви (Дафна) замерла, когда увидела, что Куинн идет к ней, но быстро взяла себя в руки и заговорила в стиле Дафны: - Куинн.       - Где Трейси? - спросил Уэст, оглядываясь назад, - Вы двое обычно неразлучны.       - Она в библиотеке. Отстала по домашней работе, - ответила Айви (Дафна).       - О, понятно, - сказал Куинн. Он о чем-то подумал и выглядел обеспокоенным: - Это из-за заклинания преображения Дуро? Она потратила слишком много времени, практикуясь в нём? - В голосе Куинна звучало извинение, и он продолжил: - Мы много практиковались в этом вместе. Может быть, нам стоит немного повторить.       Айви, которая не знала, о чем говорил Куинн, просто кивнула.       - А ты сама? - спросил Куинн. - Тебе удобно превратить различные материалы в камень?       - Конечно, - ответила Айви, подражая Дафне, - Это было не так сложно после того, как я это поняла. - Она ответила так, что, хотя выражение ее лица осталось неизменным, в ее голосе звучала гордость.       Куинн улыбнулся, а затем, казалось, что-то вспомнил: - Пока не забыл. Я достал то, что ты хотела, - он сунул руки в карманы мантии, и то, что оттуда вылезло, было его палочкой.       Глаза Айви (Дафны) расширились, когда она почувствовала, как веревки обвились вокруг нее и затянулись вокруг ее тела. Веревки потянули ее назад, и она была прижата к стене. В следующую секунду стена позади нее превратилась в жидкую форму, покрыла все ее тело и затвердела, чтобы заманить ее внутрь.       - Что ты делаешь?! - взвизгнула Айви (Дафна), выглядя сердитой и разъяренной.       - Ты не Дафна Гринграсс, - посмотрел на нее Куинн. Она чувствовала, что его глаза смотрят словно сквозь нее: - Итак, кто же ты?       - Что за чушь ты несешь?! - закричала она, чувствуя, как внутри нее нарастает паника.       Куинн посмотрел на неё ещё пристальней и сказал: - Видишь ли, когда я назвал тебя Гринграсс, ты никак не отреагировала.       Айви почувствовала себя сбитой с толку этим заявлением, но Куинн прояснил это для нее.       - Недавно мы сменили манеру общения. Теперь я зову ее Дафной, - объяснил Куинн. - Вначале она закатывала глаза, но теперь вряд ли. С ее характером она определенно съязвила бы, если бы я обратился к ней по фамилии.       - Далее, мы никогда не практиковали заклинание Дуро, так что это выдало тебя окончательно.       Айви пребывала в полной панике и не могла придумать, что сказать и как спастись.       - И последнее, - Куинн поднял руку, чтобы показать палочку в своей руке, - Это не палочка Дафны.       Глаза Айви чуть не вылезли из орбит, и она чуть не закричала на Куинна, чтобы он вернул ей палочку обратно.       "Когда он успел забрать её у меня?" - подумала Айви.       - Итак, ты явно не Дафна Гринграсс. Что наводит на вопрос: если ты не Дафна, тогда кто ты? - проговорил Куинн, глядя на палочку в своей руке.       - Хм... - он прищурил глаза, а затем посмотрел на ЛжеДафну.       - Знаешь, я кое-что вспомнил. Произошел взлом хранилища ингредиентов для зелий профессора Снейпа. И теперь, когда я вижу тебя в образе Дафны, украденные ингредиенты были для Оборотного зелья, не так ли?       Широкая ухмылка появилась на его лице, когда он сказал: - Профессор Снейп был бы благодарен, если бы кто-то нашел того, кто украл его вещи.       Айви в образе Дафны побледнела.       Ее обвинят в краже у профессора, в том, что она выдавала себя за другого студента без разрешения, в намерении проникнуть в гостиную другого дома.       Это вполне может закончиться исключением.       Она могла ясно представить, что почувствовали бы ее мать и отец, если бы это стало известно.       Но, похоже, ее похититель еще не закончил, поскольку сбросил на нее еще одну бомбу.       - Кроме того, теперь нет сомнений, что Крэбб и Гойл, которых я только что встретил, не были настоящими, - сказал Уэст. - Они конечно тупые как пни, но не настолько, чтобы забыть местоположение места, в котором они прожили полтора года.       Он пристально посмотрел ей в глаза и поднял палочку: - Итак, мисс Айви Поттер, скажите мне, что же мне с вами делать?       Айви была за гранью шока и паники, и странная ясность наполнила ее: - Как ты узнал, что это я?       Куинн указал на палочку: - Я помню эту палочку. Помню по Дуэльному клубу, - он указал на свой висок и ухмыльнулся, - Видите ли, у меня отличная память.       Он поднял руку, указывая сзади на вход в подземелье: - Готов поспорить на хорошие деньги, что эти двое были Гарри Поттером и Рональдом Уизли. - Его ухмылка стала шире: - Теперь представьте, что произойдет, если я предупрежу профессора Снейпа о том, что два гриффиндорца находятся в гостиной Слизерина. После инцидента с летающей машиной этих двоих точно вышвырнут из школы.       Айви снова вернулась к ощущению сильной паники. Ее отец столкнулся с большой критикой из-за действий Гарри в начале года. Джеймс Поттер был мракоборцем, и одной из их обязанностей было соблюдение Международного статута секретности.       Это выглядело не очень хорошо, когда одного из его детей поймали на нарушении того же закона, который мог раскрыть миру существование магии.       - Я готов забыть все это, если ты окажешь мне встречную услугу, - он постучал ее по носу, прежде чем продолжить, - Я готов пощадить репутацию вашего брата. Он уже страдает из-за Наследника Слизерина, и если его исключат, независимо от причины, люди поверят, что он виновен во всём.       Айви была уверена, что вот-вот умрет от шока.       Репутация Гарри уже была на самом дне из-за нелепых слухов. Она была уверена, что если дать ситуации время, то репутация Гарри улучшится. Но прямо сейчас это разрушило бы Гарри Поттера и, в свою очередь, репутацию семьи Поттеров.       Куинн выпрямился и заговорил более глубоким голосом: - Итак, ваше решение, мисс Поттер?       Айви сглотнула, прежде чем кивнуть. У нее не было выбора, кроме как согласиться.       - Хорошо, я сделаю все, что ты захочешь. Так что не говори никому.       Уэст хмыкнул с яркой улыбкой, прежде чем вернуться к строгому выражению лица: - Не пытайтесь отказаться от данного слова позже, потому что можете пожалеть. Вы поняли?       Айви кивнула.       - Скажите, вслух.       - Я понимаю, - выплюнула она.       - Хорошо, - сказал Куинн, и стена вернулась в нормальное состояние, и веревки, удерживающие ее, тоже ослабли, прежде чем исчезнуть.       Уэст похлопал ее по щеке, прежде чем сказать: - А теперь идите и прячьтесь, пока действие зелья не пройдет. Дафна - моя подруга, и я не хочу, чтобы рядом бродил ее двойник.       Он указал на стену позади нее: - Ваша палочка прямо там.       Когда Айви оглянулась, то увидела, что ее палочка прилипла к стене.       - Отлипнет через полминуты, - сказал Куинн, - А теперь, несмотря на приятное общение, я занятой человек, поэтому должен откланяться.       Когтевранец мягко улыбнулся, прежде чем уйти, оставив Айви ошеломленной, переводящей взгляд с удаляющейся мальчика на ее палочку, прилипшую к стене.       Ее мысли были о том, что эта операция прошла совсем не так, как она ожидала. План ее и Гермионы был разрушен в течение нескольких минут.       Они думали, что будет довольно простым делом получить информацию от Драко, но план провалился еще до своего начала.       Гермиона, по какой-то причине, не пошла с ними.       Куинн Уэст поймал ее, удержал и раскрыл ее личность. Плюс, он заставил ее быть у него в долгу.       Она не знала, как Рон и Гарри справлялись без ее руководства. Эти два придурка даже не знали, где находится гостиная Слизерина.       Уэст ворвался, как прохладный ветерок, и ушел, как ужасающий тайфун.       Позже она узнала, что, несмотря на то, что Гарри и Рон успешно проникли в гостиную Слизерина и поговорили с Драко Малфоем, оказалось, что тот не был тем, кто открыл Тайную комнату.       Итак, они вернулись к исходной точке.       И не говоря уже о несчастном случае, который произошел с Гермионой из-за Оборотного зелья, у нее попросту вырос хвост.       Когда Айви Поттер обнаружила все это, она, без малейших сомнений и колебаний, классифицировала эту миссию как большой жирный провал.

***

      Гарри Поттер тяжело вздохнул, направляясь в ванную.       Он был не в лучшем настроении. Вся школа была буквально против него и считала следующим темным лордом. Все обвиняли его в окаменении магглорожденных студентов. И из-за этого его избегали, как чумы.       Раньше все начинали шуметь, когда он входил, но теперь? Теперь они затихали и отводили глаза, чтобы не встречаться с ним взглядом.       Было несколько избранных людей, с которыми он мог проводить время, и теперь одна из них застряла в больничном крыле, потому что добавила не тот волос в свое зелье.       Гарри и Гермиона часто ссорились, но он всерьез считал ее одним из своих самых близких друзей из-за всей той помощи, которую она оказала в прошлом году. И люди, которые вместе сталкивались с троллем и смертельными препятствиями, чувствуют друг к другу приязнь.       В этом году было то же самое. Гермиона была единственной, кто придумал план с Оборотным зельем, несмотря на ее любовь к правилам и авторитету, показывая, что она дорожила их дружбой.       Его сестра-близнец тоже вела себя странно и выглядела напряженной из-за чего-то, начиная со всего их плана. Она не присоединилась к ним в гостиной Слизерина, потому что кто-то остановил ее (она не уточнила, кто именно).       Когда он спросил, что случилось, она ответила, что ничего, и просто переживала из-за Гермионы и Тайной комнаты, но Гарри мог сказать, что было что-то еще. Он перестал давить, когда она начала раздражаться, и оставил этот вопрос в покое.       Наконец Рон был просто... ну Роном. Пока он смеялся над пушистым внешним видом Гермионы, Гарри мог сказать, что он так же беспокоится о ней.       Гарри, где-то в глубине души, винил себя за то, что втянул их во всю эту неразбериху, и теперь все они были напряжены и встревожены.       Пока он размышлял о своих удручающих мыслях, он столкнулся с кем-то и крикнул: - Эй, осторожнее, приятель!       Но другой человек даже не взглянул на него и не извинился, а просто убежал.       - Придурок, - пробормотал Гарри, и когда он повернулся, чтобы уйти, его нога что-то пнула.       Он посмотрел вниз и увидел маленькую тонкую книжку в потертой черной обложке.       Гарри поднял её и повернулся, чтобы вернуть, но незнакомец уже убежал и скрылся из виду.       Опустив глаза, чтобы рассмотреть тонкую книгу. Гарри сразу понял, что это дневник, и выцветший год на обложке подсказал ему, что ему лет пятьдесят. Он открыл его, и на первой странице дневника Гарри едва смог прочитать имя {Т.М. Реддл}, написанное размазанными чернилами. Когда он переворачивал страницы, на них не было написано ни слова.       В тихом и жутком коридоре стояла одинокая фигура Гарри Поттера, уставившегося немигающим взглядом на черный дневник, зажатый в его руке.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.