ID работы: 1175397

Иногда это просто цветы

Гет
PG-13
Завершён
69
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
4 страницы, 2 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
69 Нравится 6 Отзывы 7 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Любовь больше чем слова.       - Я люблю тебя! - Звучат в голове так и не произнесённые слова. Но разве они могут выразить все те мысли, что, подобно рою разозлённых ос, накидываются ночью и мешают спать? Способны ли они рассказать о тех странных чувствах, что просыпаются в сердце и заставляют испытывать гамму абсолютно неизвестных ранее эмоций? Сказать нужно так много, но слов так мало и подобрать их так сложно, почти невозможно...       Любовь - что-то гораздо большее, нежели обычные слова.       Фаналис никогда не учили красиво говорить. Да и зачем им это? Среди них ни поэтов, ни певцов никогда не было, да и не будет. Да и чувства, которые можно было бы описывать, у них отсутствуют. Для всех людей красноволосые жители Тёмного континента всегда будут чудовищами, монстрами с огромной силой, которые, будучи рабами, прекрасно справляются даже с самой невыполнимой работой.       Любовь - это то, что даруется небесами.       Когда-то давно, когда все они только попали в Синдрию, Шарркан бегал за девушками и клялся им в своей вечной любви. Фразу "я тебя люблю" можно было услышать на каждом углу. Юному фаналис это было в диковинку, он многого не понимал. И особенно странным ему казалось это загадочное слово "любовь", о котором все говорили с таким восторгом, трепетом, а порой и со странной усмешкой.       После одного из многочисленных праздников Масрур подошёл к Джафару и спросил его об этом. Прошло уже много лет, но генерал до сих пор помнит ответ советника короля Синдрии.       Любовь - это то, что нельзя объяснить, её нужно почувствовать самому...       Ямурайха была волшебницей. Сильной, умной, целеустремлённой, доброй. А ещё она была девушкой. Самой обычной девушкой, которой вовсе незазорно сбросить иногда с плеч груз генеральской ответственности и немного побыть слабой и беззащитной.       У волшебницы было несколько абсолютно женских слабостей. И одной из них были растения.       Девушка очень любила цветы, а особенно те, что иногда как по волшебству появлялись в её комнате. Маленькие цветочки, на лепестках которых, казалось, были чудесным образом собраны все оттенки синего. Звездочки, как окрестила цветы за редкую форму лепестков волшебница, были маленькими, неяркими, но такими лёгкими и нежными... Букет этих цветов напоминал невесомое облачко, которое утром случайно заблудилось в коридорах дворца, да так и осталось в одной из комнат. Откуда в её комнате появлялись эти растения, Ямурайха не знала. Более того, она никогда раньше не видела и даже не слышала о таких цветах. Но они безумно ей нравились, а потому, после нескольких неудачных попыток, девушка оставила в покое всякие способы узнать кто же этот таинственный посетитель.       Да и, как с неким смущением признавалась себе волшебница, не очень то и хотелось развеивать эту тайну. Уж очень приятно было по утрам видеть цветы и чувствовать себя любимой. Пусть и абсолютно неизвестным человеком.       Любовь - это те моменты, когда ты чувствуешь себя особенным, значимым для кого-то.       Ему всегда нравилась Ямурайха. Милая и весёлая девочка, которая с самого начала отнеслась к нему по-доброму, как будто он давно был её другом, со временем превратилась в серьёзную девушку, которая поражала всех своей красотой и магическим искусством.       Ему нравилась улыбка волшебницы, её весёлый нрав, волосы, которые по цвету напоминали морские волны, глаза цвета ясного неба, которые всегда лучились добротой и желанием помочь.       Однажды Хинахохо сказал, что любовь - это когда тебе всё нравится в человеке: он сам, его дела и поступки. Когда ты замечаешь этого человека из тысячи других.       Любовь - человек, который становится для тебя самым особенным и дорогим.       Он передвигался по дворцу абсолютно бесшумно. За годы службы Синбаду все инстинкты фаналис обострились до совершенства. Да и дворец он знает как свои пять пальцев. Один коридор, второй...       Весь дворец погружён в сон, не спят лишь стражники, которых Масрур отбирал лично, никто из этих людей и не подумает остановить генерала. После очередного поворота мужчина оказался в небольшом коридоре. Отсюда можно попасть в личные комнаты генералов Синдрии. Очень бережно он прижимает к груди какой-то предмет, сокрытый от чужих глаз плащом. Осторожно отодвигает занавесь с ближайшего прохода и делает несколько шагов, почти полностью растворяясь в темноте комнаты, с низу до верху наполненной самыми разнообразными магическими предметами. Бесшумные движения и новая арка.       Небольшая комнатка, обстановку которой составляют лишь кровать, полки с книгами и стол, на котором, подобно королеве, воцарилась ваза. Плащ скользит вниз, тихо опускаясь на пол. В руке мужчины букет из маленьких, напоминающих миниатюрные звёздочки, цветов. Упругие зелёные стебельки покорно скользят по фарфору, и вот над вазой уже парит невесомое облачко. На резных листьях ещё дрожат капли росы.       За окном занимается рассвет. Ночная темнота постепенно уступает власть сумеркам. Ещё немного и дворец начнёт сбрасывать оковы сна. Взгляд падает на кровать. Ямурайха счастливо улыбается во сне. И её волосы так похожи по цвету на морские волны... Девушка безумно прекрасна во сне, нет никакого желания случайно разбудить её, прервав, если верить улыбке, самый счастливый сон. Подняв плащ, генерал покинул обитель волшебницы.       Любовь - букет странных и порой абсолютно непонятных чувств, заставляющих тебя совершать поступки, которые ты вряд ли бы сделал в любой другой ситуации.       Алладин и Алибаба уже долгое время спорят о том, что такое любовь на самом деле. Иногда они даже переходят на крик, что позволяет отдыхающим наставникам вмешаться в разговор и высказать свою точку зрения.       Шарркан рассказывает о богинях любви, которые за деньги готовы любого мужчину сделать королём. Мальчишки с восторгом прислушиваются к нему.       Ямурайха же недовольно перебирает руками и говорит о том, что мужчина непременно должен быть сильным, надёжным, храбрым, умным, добрым и обязательно романтичным. Морджана смущённо поглядывает то на волшебницу, то на Алибабу.       Голоса всё повышаются и вот уже обычный спор готов перейти на личности, а потом и перерасти в драку. Но Шарркан ударяет рукой по каменному бортику бассейна, вскакивает на ноги, оборачивается к сидящему в тени дерева фаналис, произносит:       - Скажи нам ты, что такое любовь по-твоему?.. Скажи уже этой глупой женщине, что любовь это не слёзы, разговоры о магии и поцелуйчики при луне!..       Масрур замирает. Что он должен ответить? Десяток не мигающих глаз смотрит на него, ожидая разрешения спора. Но сразу видно, что стоит ему поддержать кого-то из спорящих, как другая сторона просто взорвётся от желания доказать обратное. Вздохнув, фаналис поднимается с земли. Разминает руки и смотрит на море, которое с этого возвышения видно как на ладони. Наконец-то он решается нарушить тишину.       - Мне кажется, что иногда любовь - это просто цветы...       Не обращая внимания на изумлённые взгляды, в которых читается непонимание (а у Шарркана ещё и вопрос о возможности солнечного удара), он уходит. Морджана смотрит вслед учителю, который обычно всегда отвечает одним-двумя словами на любые вопросы, кроме военных. Но переведя взгляд на волшебницу, сидящую рядом, девочка с удивлением замечает теплоту, разливающуюся в глазах той.       Но иногда... Любовь - это просто цветы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.