ID работы: 11754519

his first adventure

Слэш
PG-13
Завершён
65
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
21 страница, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
65 Нравится 14 Отзывы 14 В сборник Скачать

the only part

Настройки текста
Примечания:
Вечерело, когда в Порт-Ройале еще вовсю кипела жизнь. Моряки и рабочие разгружали свои судна, что по большей части являлись торговыми кораблями, другие люди постоянно сновали перед глазами всегда чем-то занятые. Среди этой похожей друг на друга серой массы Дазай успешно мог пройтись вдоль дорог города, оставаясь при этом незамеченным. Мужчина непринужденно ступал по грязной дороге, изредка бросая изучающие взгляды на людей. Одет он был в неброскую, поношенную одежду, состоявшую из темных брюк и так называемой пиратской рубашки, поверх которой был накинут бурый плащ; пояс обтягивал широкий ремень, где висели шпага и пистолет с кремниевым замком. На ногах его были высокие замшевые сапоги коричневого цвета, а на голове, скрывая волнистые темно-каштановые волосы, красовалась кожаная шляпа треуголка. Видимые места на шее и запястьях были обмотаны в потрепанные, когда-то белые бинты, что, наверное, являлось самой странной частью образа этого человека. Дазай вообще-то не просто так разгуливал по этим улицам, хотя его давний друг Куникида точно бы с этим не согласился. Его корабль прибыл в порт еще вчера, но задерживаться он не планировал и хотел закончить с делами как можно быстрее. Часть ребят с самого утра рыскала по улицам города в поисках новых членов команды. Тот же Куникида успел передать, что Йосано и Рампо удачно справлялись со своей задачей, что, конечно, не могло не радовать. Это значило, что они смогут раньше отплыть. Пусть Дазай и являлся капитаном, но сам не торопился искать новых людей. Для этого у него были доверенные лица, поэтому он не видел смысла напрягаться. Но, расхаживая вокруг от нечего делать и старательно избегая раздраженного в последние дни Куникиду, капитан все же присматривался к людям, что невольно попадались на глаза. Устав от своего занятия, мужчина, не прерывая темпа своего шага, скользнул в переулок между домами, где из-за наступающих сумерек было довольно темно, но зато значительно тише. Он тяжело вздохнул и прикрыл глаза, думая о том, что уже пора возвращаться в таверну, где они остановились, как вдруг неожиданно почувствовал, как в него влетело чье-то небольшое тело. — Простите! Мальчишка, что был ниже него, быстро извинился и, не оборачиваясь, поторопился дальше. Дазай в замешательстве посмотрел тому в спину, а затем выставил вперед руку и схватил за шкирку. — Подожди-ка минутку, — с озорной улыбкой протянул он, заставляя мальчишку вздрогнуть и напрячь плечи. — Кажется, ты взял кое-что мое. — Что? — тихо пролепетал тот, застигнутый врасплох. — Мешочек, который ты сейчас забрал, — спокойно пояснил Дазай, разжимая руку и отпуская чужую одежду. — Думаю, внутри него явно не то, что ты ожидаешь. Открой, — кивнул он на предмет в руках неудавшегося воришки. Юноша все еще был растерян и не понимал, почему человек перед ним оставался так спокоен, стоя с улыбкой на довольно красивом лице и ожидая выполнения своей просьбы. Боязно приоткрыв черный маленький мешочек, ожидая, что внутри будут монеты, он нахмурился, потому что там лежали совсем не они. В мешочке оказалась горсть каких-то мелких черных ягод неизвестного происхождения. — Убедился? — спросил человек, которого Ацуши по воле случая сегодня почти обокрал. — Это плоды белладонны. Хочу заметить, что их не так просто было достать, — важно качнул он выставленным пальцем, наигранно сокрушаясь о своей почти потере. — Прошу прощения, господин! Я не хотел у вас ничего красть, вы попались мне случайно, — начал быстро оправдываться мальчишка, опасаясь возможной злости мужчины. — Значит, если не меня, то ты бы обокрал сегодня кого-нибудь другого? — хитро прищурился Дазай, забавляясь от паникующего вида юнца перед собой. — Нет! То есть, возможно, но… — неуверенно оборвал себя Ацуши. — Я правда не хотел, это вынужденная мера, — совсем тихо пробормотал он, протягивая руку с мешочком. Дазай забрал обратно свою вещь, изучающе оглядывая мальчишку. Светлые волосы были в ожидаемом беспорядке, бледная кожа и, как он заметил, красивые жёлтые с фиолетовым оттенком глаза. Одежда была немного грязная и местами порвана, состояла из темно-серой рубашки и укороченных штанов того же цвета. Выглядел он довольно юным, но за ним, похоже, никто особо не следил. — Что же делать? По-хорошему, тебя нужно сдать местным офицерам за воровство, — медленно проговорил мужчина, делая вид, что задумался, как поступить с чужой жизнью, оказавшейся в его руках. Юнец перед ним, кажется, побледнел еще сильнее. — Но я этого не сделаю, — щелкнул он пальцами, улыбаясь как ненормальный, что только заставляло нервничать бедного Ацуши. — Ведь я сам пират. С офицерами пересекаться мне совсем не в радость. — Пират? — такого поворот событий юноша не предвидел. — Ага, — гордо кивнул головой мужчина. — Такая встреча тебя, должно быть, шокирует, — он испустил вздох и кинул на мальчика самодовольный взгляд. — Слышал, малец, о капитане Дазай Осаму? — Нет, — ответили ему хмурым взглядом. — Как же так, — заныл Дазай, опуская плечи, но затем выпрямился и поставил руки на пояс. — Ладно, неудивительно, что ты не знаешь. Хотя у многих я зачастую на слуху, особенно в этом порту. Лучше представься сам, юноша. Тот осторожно окинул пирата недоверчивым взглядом. Этот названный капитан мало походил на человека, вызывающего доверие. Впечатление он оставлял очень импульсивного и загадочного мужчины, сколько стоили только его манера речи в разговоре и реакция на почти грабеж, но также от него чувствовалась затаенная опасность, которую намеренно не показывали. Почему-то у юноши не было сомнений, что человек перед ним мог быть жестоким, если захочет, а шпага и пистолет на его поясе висели далеко не для красоты. Но молчание затянулось, поэтому юноша поспешил выполнить высказанную просьбу. — Я Накаджима Ацуши, — нервно заламывая пальцы рук, наконец выдал он. — Сожалею, что побеспокоил вас. Я совсем не ожидал встретить пирата. На секунду показалось, что во взгляде мужчины мелькнуло изумление, но былое выражение вернулось на его лицо в то же мгновение, так что Ацуши не придал этому какого-то значения. — Да брось, — хмыкнул Дазай, махнув в воздухе рукой. — Пираты в этом порту нередкое явление. Кстати, тебе сколько и что подтолкнуло вдруг к воровству? — полюбопытствовал пират. — Мне шестнадцать, — со вздохом начал объяснять Ацуши. — Я из местного приюта при церкви. Сейчас он переживает не лучшие времена, поэтому от более старших детей как я начали избавляться. Мне некуда было идти, и я был голоден, так что сегодня решился на воровство, но, как видите, ничего не вышло, — он поджал губы и посмотрел себе под ноги, избегая взгляда карих глаз мужчины. Дазай задумчиво промычал, что-то прикидывая в своей голове, а затем вывалил на парня свои внезапные мысли. — Что ж, Ацуши, считай, тебе повезло наткнуться именно на меня, потому что я здесь по очень важному делу, — снова растянул он свою странную улыбочку, заглядывая в обескураженные глаза напротив. — Мы с командой набираем новых людей на мой корабль, и у меня есть для тебя предложение. Не хочешь вступить под мое командование как пират? — Что? — изумился юноша. — Но почему? Неужели на пиратском корабле будет от меня толк? Я раньше никогда не ходил в плаванье на корабле, — сбитый с толку таким странным предложение от пирата, Ацуши пытался уловить, что тот задумал на самом деле. — Конечно, — заверили его, для убедительности несколько раз качая головой. — Вот у тебя есть какая-нибудь практика с оружием, может, видел бои на шпагах? — Я раньше подрабатывал у кузнеца, — вспомнил тот свой рабочий опыт. — Он часто недоплачивал мне за работу, но я смог вблизи ознакомиться с разными видами шпаг. Также я самостоятельно практиковался в фехтовании в свободное от работы время, когда хозяин не видел. — Отлично! — воскликнул пират и подошел к отшатнувшемуся от резкого сокращения дистанции Ацуши, слегка приобняв за узкие плечи и наклонившись ближе к его лицу. — Значит, решено! Ты будешь новым членом моей команды, — он неспеша зашагал к выходу из переулка. — Пока побудешь обычным юнгой, а там, кто знает, может, тебя ждет повышение. Я и мои верные товарищи в случае чего обязательно тебе поможем. Ацуши пока не был уверен, насколько безопасна эта затея и во что он сейчас ввязывался, но от пирата рядом он не чувствовал в свою сторону враждебности, а рука, все еще лежавшая на его плечах, была теплая и за долгое время, проведенное в одиночестве, придавала хоть какую-то уверенность в будущем. Этот человек абсолютно случайно появился в его жизни, своим предложением подарив надежду. Юноша отвлекся и совсем не слушал, что продолжал рассказывать Дазай о своих товарищах. Кажется, он расслышал что-то о вредных идеалистах в очках? — Извините, господин Дазай, — неуверенно подал голос Ацуши. — Зови меня Дазай, — прервал его мужчина, беззаботно махая руками. — Или просто капитан. Не люблю все эти формальности. — Конечно, — со всей серьезностью кивнул парень. — У меня возник вопрос. — Да? — Вы сказали, что набираете новую команду, — повторил его прошлые слова Ацуши, на что Дазай согласно промычал. — А что тогда случилось со старой? Мужчина замедлился и не спеша повернулся к ожидающему объяснений юноше. Лицо его отражало, кажется, небольшое смущение, но Ацуши не был уверен. Больше пират показывал раздражение и какую-то детскую обиду, словно обстоятельства все были против него, а он их жертва. — Понимаешь, Ацуши, в жизни каждого капитана наступает такой момент, когда он понимает, что с этими людьми дальнейшее путешествие невозможно. Люди меняются, как и их взгляды, а обстоятельства порой сильнее даже меня. Воодушевленно вещал Дазай, не прекращая жестикулировать своими руками. Его речь действительно должна была стать убедительной, однако, взглянув боковым зрение на своего спутника, что недоверчиво приподнял бровь и все также выжидающе смотрел на него, пират понял, что обман не удался. — Ладно, — смиренно вздохнул мужчина. — Бывшая команда ушла, как только мы прибыли в порт. — Но почему? — не мог понять юноша. — Так сложились обстоятельства, — пожал Дазай плечами, разводя руки в стороны. — Это долгая история. Просто я кое-кому задолжал, и меня сейчас преследует другой пират. Вообще, есть там ещё причины, но это уже отдельная история. — И вы говорите мне это только сейчас? — тихо возмутился Ацуши, так как не хотел привлечь к их странной парочке внимание посторонних. — Не волнуйся, малец, — мужчина неожиданно потрепал его волосы, весело посмеиваясь. — Со мной ты в безопасности. Тем более, в основной команде находятся лучшие пираты ближайших морей, вот увидишь. Кстати, вон нужная нам таверна! — они как раз проходили по улице, где расположилось довольно крупное строение, из которого доносились приглушенные голоса. — Давай оставим все объяснения на потом, а сейчас мой друг угостит тебя теплым ужином? Он как раз должен ждать меня внутри. Не дождавшись согласия парня, Дазай уже схватил тонкое запястье и потащил его к таверне. Здание было в два этажа, где на втором располагались сдаваемые места для сна, а на первом паб. Стоило зайти внутрь, как перед ними открылся вид на небольшое помещение, в котором тем не менее хватало места всем. Свет от свечей и факелов служил освещением, вокруг собралось много народу, чьи голоса были слышны со всех сторон. Кто-то веселился, выпивая не первую кружку эля или рома, кто-то распевал песни в кругу друзей, а другие просто сидели в своих компаниях или по одиночке, спокойно ужиная. В незнакомом месте и в таком скоплении чужих людей Ацуши чувствовал себя очень некомфортно, поэтому постарался прижаться ближе к более знакомому человеку, неосознанно ища защиты и стараясь не потерять его в толпе. Дазай же и не собирался его покидать. Пират, не выпуская руки парня, не спеша потянул его через людей, продвигаясь в отдаленную часть помещения, где было поспокойнее и тише. Интуиция его не подвела, так как за одним из столов уже сидел его упомянутый до этого товарищ. — Куникида! — крикнул Дазай, привлекая мужчину, что увлеченно писал что-то на бумаге, но, услышав, как его зовут, поднял хмурое лицо. Дазай уверенно приземлился на стул напротив мужчины, давя довольную улыбку, а Ацуши потянул на соседний с собой стул. Юноша осторожно присел и стал нерешительно рассматривать друга своего знакомого. Тот был одет в желтую рубаху с длинными рукавами, коричневый кожаный жилет и того же цвета бриджи, заправленные в высокие сапоги. Длинные блондинистые волосы были собраны в низкий хвост, а на носу аккуратно сидели очки. Он что-то записывал на бумаге, но, похоже, их визит прервал его занятие. — Дазай, — низко прорычал мужчина, от чего Ацуши, сидевший рядом, вздрогнул. — Где тебя черти носили? — принялся ругаться он, но пододвинул к другому мужчине кружку, кажется, с алкоголем, такую же, как рядом с собой. — Я уже думал, что ты утопился с пирса. Совсем не следуешь установленному плану. Мы выбиваемся из графика! — отчитывал он своего капитана, совсем не обращая внимания на новое лицо в их компании. — Куникида, ты такой внимательный, — Дазай, вовсе пропуская все возмущение товарища мимо ушей, принял кружку и сделал большой глоток алкоголя. — Самое то после такого трудного дня, — протянул пират и, прерывая все следующие ругательства Куникиды, махнул на него рукой. — И я знаю, что мы торопимся. Между прочим, я тоже время зря не теряю. Дазай взглянул в сторону, чтобы найти сновавшую среди толпы девушку, разносившую еду и эль между столиками, и подозвал её к ним. Быстро заказав повтор эля для себя и порцию овощной похлебки для своего спутника, он снова обернулся к Куникиде с мерзкой, по скромному мнению того, усмешкой. — Хочу лично представить тебе нового члена моей команды, — торжественно произнес мужчина, рукой показывая на скромно мнущегося Ацуши рядом с собой, что с трудом смог поднять взгляд на хмурого блондина напротив. — Это Накаджима Ацуши, и ты не представляешь, при каких забавных обстоятельствах мы познакомились, — фыркнул пират, снова припадая к своей кружке. При озвучивании имени юноши Куникида бросил озадаченный взгляд на Дазая, но, уловив от того немой намек, решил промолчать. На стол перед Ацуши как раз подали порцию его ужина, поэтому переглядывания двух пиратов он не заметил и приступил к еде, продолжая слушать их разговор. — А этот вредный пират — мой старый друг, Куникида Доппо, — представил мужчину Дазай, на что юноша вежливо кивнул, стараясь не выводить нового знакомого лишними действиями и словами. — Он наш квартирмейстер, несет ответственность за состояние корабля и другие мелочи, — затем он наклонился ближе к уху юноши, обжигая его горячим шепотом, но всем прекрасно были слышны его слова. — И, по секрету, он бывший майор, служил в королевской армии самого Его Величества. — Значит, — не обращая внимания на последние слова капитана и шокированный взгляд юнца, Куникида продолжил, — ты где-то прохлаждался, пока мы все выполняли обговоренный план, а теперь притащился вместе с каким-то шкетом, которого кормишь на деньги из моего кармана, — раздраженно вздохнул мужчина, потирая переносицу. — Дазай, напомни мне, из-за кого у нас появились проблемы и нужда в новой команде? Пират невинно похлопал ресницами и принял задумчивый вид, отводя взгляд в сторону просторного зала, а затем нерешительно улыбнулся и показал на себя пальцем. — Издеваешься? — крикнул Куникида и заскрипел зубами, похоже, всеми силами удерживая руки при себе, а не на шее нерадивого капитана. — Все это сейчас происходит лишь по твоей вине! Гневный взгляд мужчины метнулся на притихшего парня, что испуганно дернулся от гнева в глазах за стеклами очков. — Этот ненормальный тебе хоть рассказал, почему вдруг в срочном порядке ищет команду? — показывая пальцем на Дазая, закатившего глаза и пригубившего эль, спросил Куникида, но ожидаемо получил отрицательное качание головой. — Он проиграл свой корабль другому пирату, который является частью команды его бывшего капитана, и сейчас они присели ему на хвост. Не могу поверить, что наш капитан такой идиот, — испустил вздох он, прикрыв рукой глаза поверх очков. — Моей вины как таковой нет, — настаивал оскорбленный пират. — Чуя сам решил, что на кону будет мой корабль, я же вообще большую часть не помню, — надулся он, взъерошив волосы под треуголкой и совершенно не желая вспоминать те события. — Потому что ты опять напился и полез к Накахаре выяснять отношения. Ты неисправим! — крикнул на него мужчина. — Извините… Их начинающуюся ссору прервал тихий голос Ацуши, что закончил со своим ужином и уже более внимательно постарался влиться в разговор. Куникида и Дазай сразу повернулись к нему, один из них все еще хмурился, а другой смотрел с ожидаемым интересом. — Я уже не в первый раз слышу о каком-то другом пирате, но все еще не знаю, кто это и почему он преследует Дазая, — наконец озвучил мучившие его вопросы Ацуши. Пираты недоуменно смотрели на него, но затем Куникида хмыкнул и выпрямился, поправив очки на переносице. — Неудивительно, — спокойно качнул головой мужчина, а затем, сложив на груди руки и облокотившись на стену позади, бросил изучающий взгляд на парня. — Ты, шкет, наверняка не проинформирован о делах, касающихся политики и пиратов в частности, но я постараюсь кратко рассказать о сути происходящего в последнее время. Ацуши с горящими глазами быстро закивал и нетерпеливо заерзал на месте, ожидая объяснений от пирата, так как сам с недавних пор им является, а до сих пор в неведении, что происходит в этом мире. Дазай же позволил товарищу вести разговор дальше, тоже слушая его и попивая уже вторую кружку эля. — Пират, которого мы упоминали ранее — это Накахара Чуя, — заговорил Куникида. — Он пират под командованием капитана Мори Огая, что раньше также являлся капитаном Дазая. Но четыре года назад, еще до нашей с ним встречи, команду Мори завербовала королевская армия, и теперь их корабль под новым именем «Портовый Цербер» бороздит это море, а сами члены команды являются легализованными пиратами, прислуживая напрямую Его Величеству. Дазай ушел практически сразу после изменений, так как прислуживать короне не в его стиле, — хмыкнул он, бросив взгляд на капитана. — Конечно, были и другие несогласные с новыми законами, что ушли вместе с Дазаем, который после всего сам стал капитаном. Отношения с Мори и его остальной командой у него крайне напряженные, особенно с Чуей. Они и раньше готовы были глотки друг другу перегрызть, и после произошедшего ситуация лучше не стала. Куникида прервался, чтобы глотнуть из своей кружки забытый до этого эль. Атмосфера в пабе оставалась прежней, веселые голоса и чужие разговоры на фоне не прекращались, но за их столом словно нависла тень. События прошлого явно были для этих людей не из приятных, а последующие слова являлись самыми важными в данном рассказе. Подняв взгляд на парня, Куникида увидел, что шкет старательно пытался осмыслить сказанное и проследить связь событий, о которых говорил мужчина. Наконец он продолжил. — Но последний год в этих морях начал плавать новый пират. Моряки про него даже говорить боятся, поэтому многие зовут его просто «Демон Фёдор», что появился из ниоткуда и посеял смуту в море, уничтожая корабли без разбора, не оставляя в живых ни единой души. Королевский флот забеспокоился — и разобраться с пиратом поручили другим пиратам. Мори также было поручено схватить или уничтожить капитана корабля «Чёрная Месть» любым способом. И так как одним из самых известных пиратов, имеющих связи с нужными навыками, был Дазай, он не мог не обратиться к нему за помощью. Наш же капитан отказался участвовать в этом, послав Мори к морскому Дьяволу. Вот только тот попыток не оставляет, а Фёдор продолжает бесчинствовать. На последней встрече с доверенным лицом Мори, являющимся не кем иным, как Чуей Накахарой, эти двое опять повздорили и напились. В итоге Дазай проиграл Чуе свой корабль и теперь «Портовый Цербер» ищет его по всему морю, да в ближайших портах. И я думаю, что тот может потребовать не столько корабль, сколько твое участи в поимке Фёдора, Дазай, — заключил Куникида, выразительно посмотрев на молчавшего товарища. — Большинство людей из старой команды бежали, как только мы высадились в этом порту, словно крысы с тонущего судна, — раздраженный голос Дазая донесся до Ацуши, удивляя своими до этого незнакомыми нотками. — Как только они узнали, что у нас на хвосте «Портовый Цербер», незамедлительно заявили о своем уходе. Мой корабль никто не заберет, но, похоже, многие из команды считали иначе, — хмыкнул он, покачивая в воздухе полупустой кружкой и со стуком ставя ее обратно на стол. — Не страшно, мы быстро соберем новую и уже завтра отплывем. Если повезет, даже не встретим Чую или других прихвостней Мори. Оптимистическому настроению капитана можно было только позавидовать. Куникида же недовольно скривился, тихо выругавшись на такой беззаботный настрой, похоже, желая снова начать читать нотации, но прервался. Пират всмотрелся куда-то за спины людей напротив, нахмурившись и поджав тонкие губу. Он перевел взгляд на Дазая, что следил за сменой эмоций на лице друга, и слегка кивнул в сторону входа в таверну, находившегося на другой стороне помещения. Медленно обернувшись назад, чтобы не вызывать лишние подозрения и не привлекать внимание, Дазай лицезрел занимательную картину, заставившую его растянуть губы в усмешке. Ацуши тоже повернулся в ту сторону, заметив, как в паб зашли люди в форме. Двое мужчин явно были офицерами, и по их одежде можно было судить об их высоком звании. На них значилась форма морских офицеров, которая состояла из темно-синего мундира и белых брюк, двууголка на головах скрывала белые парики военных. Странно было увидеть здесь королевских служащих, но удивительнее то, что новые знакомые даже не выглядели напряженными от прибытия таких гостей. Офицеры, остановившись около выхода, о чем-то беседовали, а затем один из них отошел к хозяину таверны, что был около широкой стойки. Второй недолго стоял на месте, тщательно высматривая людей вокруг, но остановил свой взгляд именно на их столике. Ацуши напрягся, но пират рядом с ним уже поднял руку вверх и помахал заметившему их офицеру, что незамедлительно двинулся к ним ровным шагом. — Здравствуй, Одасаку, — поприветствовал Дазай подошедшего офицера. — Давно не виделись, какими судьбами здесь? Названный садится на свободное место между старшими, снимая головной убор и кладя его рядом с собой на стол. Мужчина выглядел спокойным и к компании пиратов точно не был настроен враждебно. Он поднял глаза, устанавливая зрительный контакт с вполне расслабленным Дазаем. — Добрый вечер, господа, — кивнул он на приветствие, окинув их столик взглядом. — Рад, что мы смогли вновь встретиться так скоро. — Конечно, — протянул Дазай. — Всегда рад встречи со старыми знакомыми, которые к тому же несут верную службу Его Величеству. Похоже, Ацуши был единственным, кто не понимал, что сейчас происходило. Разве пират и офицер могли так непринужденно вести беседу? Но, кажется, его нервное состояние было замечено, поэтому Дазай поспешил его представить. — Ода, знакомься, — улыбнулся мужчина, показывая рукой на юношу. — Это Накаджима Ацуши, теперь он часть моей команды. Ацуши, это адмирал Сакуноске Ода. Он и другой офицер — мои давние знакомые. — Приятно познакомиться, офицер, — поприветствовал его парень. — Взаимно, — кивнул тот, но не отвел изучающего взгляда, оставаясь при этом таким же сдержанным в эмоциях и слегка хмурясь. — Мне кажется, раньше я тебя уже видел. Ты же из приюта при местной церкви? — Д-да, — заикаясь от внезапных слов, ответил Ацуши. — Тогда понятно, — покачал головой мужчина, словно для него все встало на свои места. — Я часто там бываю, поэтому твое лицо смог запомнить. Мне жаль, что приют сейчас переживает тяжелые времена, тебе наверняка было сложно найти после него новое место. Ацуши точно не ждал таких слов от офицера, но его сочувствие, кажется, было искренним. Юноша приподнял уголки губ в улыбке, испытывая благодарность за слова мужчины, однако их небольшой диалог прервали. — Какое совпадение, — усмехнулся Дазай, складывая руки на груди. — Мы с тобой совершенно случайно встретились, но, кажется, это сама судьба нас свела, — карие глаза хитро сверкнули в скудном освещении, посмотрев на смущенно парня, что поспешил отвернуться, избегая прямого взгляда. — Но, Одасаку, что-то мне подсказывает, что вы с Анго прибыли сюда не просто со мной повидаться, не так ли? — Да, — согласились с ним. — Мне нужна информация по поводу Фёдора. — И ты все о том же, — проныл пират, отворачиваясь от досады к потолку. — Нам известно не больше, чем королевскому флоту, — вступил в разговор Куникида. — Последний раз фрегат «Черная Месть» видели в Мексиканском заливе, но это могут быть только слухи, так как живых очевидцев нет. Капитан Мори же теперь капер и служит королю, разве он не доносил эту информацию? — Так и есть, — тяжело вздохнул Ода, растирая ноющие виски. — Но я надеялся, что от вас смогу получить хоть долю новых наводок, но, похоже, большинство слухов стали известны повсеместно. Это не может не удручать. В ходе их беседы мужчины заметили, как второй офицер наконец закончил разговаривать с хозяином таверны и тоже подошел к ним. — Сакуноске, узнал что-нибудь? Названный офицер незамедлительно встал с места и выпрямился, готовый доложить все старшему по званию. — Нет, фельдмаршал. Дазаю и его команде неизвестно нынешнее точное местоположение фрегата «Черная Месть» и его капитана. — Хозяин таверны также ничего нового не слышал, лишь старые слухи, — напряженно сообщил офицер. Анго внимательно окинул взглядом людей за столом, остановившись на знакомом пирате. — Здравствуй, Дазай, — сдержано поприветствовал он. Можно было сказать, что отношения между ними двумя меньше походили на дружеские, чем с тем же Одой. Напряжение в воздухе нависло, как только старший офицер встал рядом с их столом, но по неизвестным причинам мужчины поддерживали вполне нейтральное отношение. Дазай на приветствие улыбнулся, дружелюбно махнув в ответ рукой. Анго никак не отреагировал на фамильярный жест от пирата, снова обращаясь к Сакуноске. — Нам пора, — произнес он, разворачиваясь к выходу. — Здесь мы закончили, так ничего нового и не узнав. Нужно доложить остальным и продолжить искать зацепки. Рад был нашей встрече, Дазай. Фельдмаршал твердым шагом отправился к выходу из заведения, а другой офицер повернулся к столу, забирая свою оставленную там шляпу. — Что ж, господа, спасибо за встречу и предоставленную информацию, — поклонился он пиратам на прощание. — Может, вскоре встретимся вновь, — напоследок он обратил внимание на Ацуши. — Желаю удачи, юноша. Под командованием Дазая скучно точно не будет. И, подарив Ацуши напоследок свою мягкую улыбку, Ода также скрылся среди людей вслед за Анго. Образовавшееся после их ухода молчание разрушил тихий голос Куникиды. — Думаю, нам тоже пора заканчивать. День был долгий, и, в отличие от кое-кого, я успел утомиться. Дазай согласно промычал, потягиваясь, хотя замечание Куникиды было явно адресовано ему. Капитан встал со своего места и следом поманил пальцем Ацуши. — Ты, как всегда, прав, Куникида. Я отведу Ацуши в свою комнату: малец, наверное, тоже устал. Это была правда, так как глаза у юноши уже слипались, а чувства безопасности и сытости, возникшие впервые за долгое время, совсем его разморили. По указанию он направился к лестнице на второй этаже, пока двое других мужчин продолжали стоять на месте. Куникида позвал Дазая по имени, на что пират неторопливо повернулся к нему, готовый к вопросам. — Ты ведь не просто так взял шкета в свою команду? — Может быть, — неопределенно ответили ему. — Этот Ацуши, — кивнул мужчина в сторону ушедшего. — Он ведь сын Шибусавы? Хочешь использовать мальца, чтобы повлиять на верного пса Фёдора? Пираты неотрывно смотрели друг другу в глаза. Куникида пытался угадать, что задумал этот сумасшедший пират на сей раз, но по непроницаемому лицу напротив ничего не мог сказать. Вдруг Дазай фыркнул и звонкий смех вырвался из его уст, заполняя тишину между ними. — Конечно, нет, — отсмеявшись, хмыкнул пират. — Я сразу понял их родство после знакомства с Ацуши, но никаких грандиозных планов у меня на этот счет нет. Просто посчитал такое стечение обстоятельств забавным, да и только. Парень не знает своих родителей, и к лучшему, если и дальше не будет знать. Хоть он теперь тоже пират, но лучше пусть думает, что является сиротой, чем раскроет, кто его отец. Куникида задумчиво нахмурился, кивнув. Он был согласен со своим капитаном — родство с кем-то вроде такого чудовища, как Шибусава, могло причинить ощутимый вред совсем зеленому юнцу, так что в этом их мнения с Дазаем были схожи. Посчитав разговор оконченным, капитан наконец двинулся за Ацуши через уже редеющую толпу. Многие расходились по домам или комнатам, хотя самые шумные компании еще оставались на месте, продолжая свой вечер, перетекающий в ночь. Ацуши нашелся стоявшим возле лестницы, переминаясь с ноги на ногу и высматривая Дазая. Увидев того, он неловко улыбнулся и получил привычную уже усмешку в ответ, после чего они вместе последовали на второй этаж. На этом этаже было даже темнее, чем на первом, но все равно можно было разглядеть деревянные двери с нацарапанными на них цифрами. Нужная была почти в конце узкого коридора, где освещения было еще меньше. Дазай ловко достал ключи с пояса, провернув их в замке пару раз, и со скрипом открыл дверь. Он прошел вперед, на удивление хорошо ориентируясь в почти кромешной темноте комнаты и зажигая свечу на столе, что стоял с правой стороны. Комнатка была небольшая, что характерно для таких заведений. Из мебели здесь помещались только стол у окна, узкая кровать на одного и низкий комод для вещей рядом с ней. Обычно такие помещения служили местом для сна на одну или пару ночей и использовались путешественниками да моряками, но пираты, разумеется, тоже часто тут останавливались. Ацуши замялся на пороге комнаты, оценивая место их ночлега. Он раньше жил в приюте, поэтому обстановка его совсем не смущала, но кое-что другое очень даже. — Дазай? — Хм? — вопросительно промычал мужчина. Он как раз стягивал треуголку с головы, чтобы положить ее на стол рядом со снятым с пояса оружием. Волосы под шляпой оказались в легком беспорядке, но на удивление выглядели мягкими и немного пушились, завиваясь на концах. Отвлекшись, Ацуши встряхнул легкое наваждение и снова заговорил. — Разве в комнате хватит места на двоих? Думаю, раз я так спонтанно свалился на вашу голову, вы не успели предусмотреть данное обстоятельство. Дазай повернулся к парню, смерив его недоумевающим взглядом, а затем, кажется, догадавшись, что так смущало мальца. — Не волнуйся, — заверил его пират. — Можешь смело располагаться. Я как раз собирался спуститься обратно, чтобы встретиться с хозяином и кое-что обговорить. Вот и попрошу дополнительную комнату. Никаких проблем. — Простите, что причиняю вам такие неудобства. Ацуши было очень совестно, что этот мужчина так хорошо с ним обходился, забрал с собой и стал нужной опорой, подарив надежду на завтрашний день его бессмысленного существования, но взамен получая только дополнительные проблемы. Юноша пока ничем не мог отплатить за доброту этого пирата, поэтому в уголках опущенных глаз начали собираться слезы обиды, сдерживаемые всеми силами. Рядом послышался шорох одежды, и Ацуши ощутил мягкое прикосновение к своим волосам. — Ты еще успеешь мне отплатить, не стоит себя накручивать, — успокаивающий голос Дазая, где-то рядом с виском, вернул его к реальности. — Лучше ложись сейчас спать. Завтра мы отплываем, а тебя ждет знакомство с моими командой и кораблем. Пират прошел мимо Ацуши, но остановился возле открытой двери, чтобы напоследок обернуться назад. — Меня не жди, буду поздно, — с улыбкой махнул он юноше рукой и скрылся в полумраке коридора. Ацуши с бурей смешанных эмоций стоял посреди комнаты, стараясь унять непрошенное смущение. Ему очень нравились эти ласковые жесты со стороны пирата, которые в своей прошлой жизни он никогда раньше не получал. Юноша поджимал и кусал губы, что против воли расползались в счастливой улыбке, но сонливость никуда не ушла, поэтому он направился к кровати, чтобы наконец-то погрузиться в спокойный сон.

***

Следующим утром Ацуши проснулся самостоятельно и как никогда выспавшимся. Через единственное в комнате окно уже вовсю светило солнце, когда парень только открыл глаза. Кровать пусть и была узковата, но юноша прекрасно смог на ней отдохнуть. К тому же в этой постели ему было очень тепло и удобно. Сонно разлепив глаза, Ацуши смог увидеть перед собой только стену, возле которой и спал всю ночь. Укутавшись в тонкое одеяло, он, пока не совсем отошедший от сна, чувствовал в груди мягкое удовлетворение. Но, полежав, парень начал осознавать, что сейчас ему теплее, чем было ночью, когда он уснул. Со спины телу было даже жарко. Ацуши часто заморгал, чтобы быстрее проснуться, и понял, что чувствовал на себе дополнительную тяжесть. Когда он заерзал, рука, что оказалась той самой тяжестью, вдруг крепче обхватила его за талию и притянула назад к чужому теплому телу. Растерявшись от такого хода событий, Ацуши резко взглянул за спину и облегченно выдохнул, когда понял, что это был всего лишь Дазай. На нем была вчерашняя одежда, только без своего привычного плаща, волосы растрепались во сне и были разбросаны по подушке, а сам он спокойно спал, тихо посапывая куда-то в чужое плечо. Непонятным оставалось только то, что он делал с ним в одной кровати и когда пришел, так как юноша не слышал его возвращения в комнату. — Дазай? Ацуши предпринял попытку разбудить пирата, но тот абсолютно никак на тихий голос не отреагировал. Тогда его позвали уже громче, после чего он, недовольно поморщившись, уткнулся носом в плечо рядом лежащего человека, что-то неразборчиво бормоча. — Дазай, пожалуйста, просыпайтесь, — более настойчиво попросил Ацуши, так как личной подушкой капитана становиться пока вроде не нанимался. — Вы же должны были попросить у хозяина дополнительную комнату, но почему тогда здесь? И… — юноша, уловив посторонний запах от своего соседа по кровати, удивленно распахнул глаза. — Вы что, пили всю ночь? Ответом ему служил все тот же невнятный бубнеж и немного возни, из-за которой мужчина прижался еще ближе и, кажется, собирался снова заснуть. Парня подобный поворот событий совсем не устраивал, а такое поведение начинало порядком возмущать. Мало того, что этот пират совершенно не шел на контакт и не собирался ничего объяснять, так еще и заснуть хотел практически на нем, а кровать-то больше не становилась. Ацуши стал настойчивее возиться на месте под одеялом и чужими руками, в результате чего, кажется, случайно заехал локтем Дазаю в живот, при этом наконец оттолкнув, но, похоже, немного не рассчитал силу. Услышав за спиной странный звук, вырвавшийся из горла мужчины, и удар чего-то тяжелого об пол, юноша испуганно замер. Решившись обернуться, он лицезрел уже точно разбуженного Дазая на полу возле кровати, потирающего плечо, пострадавшее после падения. Мужчина недовольно хмурился из-за яркого солнца и резкого пробуждения, широко зевая и, похоже, совсем не волнуясь, что все еще сидел на полу. Когда Дазай поднял глаза на второго человека, что остался на кровати, Ацуши напряженно дернулся, со всей уверенность, что пират будет зол, но, кажется, напрасно. — Утра, Ацуши, — лишь улыбнулись юноше, заработав в ответ его растерянное лицо. — Ты, наверное, порядком удивился, увидев рядом другого человека, но у меня не было выбора. Хозяин не нашел свободную комнату, а спать на полу, уж прости, мне не хотелось. Тем более, Ацуши был таким теплым и милым во сне, я не мог противиться такому искушению. Лицо юноши вмиг покрылось красными пятнами из-за излишне честных слов мужчины. Как он успел понять, этому пирату очень нравилось заставлять людей чувствовать себя неловко, но его он пока доводил больше до смущения. — Вы неисправимы, — тихо пробурчал Ацуши на игривую улыбочку Дазая. — Если я правильно помню, вы собирались что-то обсудить с хозяином, но от вас все еще пахнет алкоголем, Дазай. Неужели вы всю прошлую ночь продолжали выпивать в пабе? — Ну, — мужчина наконец поднялся, отряхиваясь после лежания на полу. — Честно говоря, я это планировал с самого начала. Куникида ушел спать почти одновременно с нами, поэтому я воспользовался отсутствием его ворчания по поводу и без, просидев большее время в пабе. Ближе к утру завалился к тебе в постель, — уловив искру неодобрения на лице парня, он добавил: — Но можешь быть спокоен, такое случается не так часто, как ты думаешь. В основном мы все время проводим в море, а там некогда предаваться алкогольному забвению. Вот увидишь, в будущем ты привыкнешь. Ацуши сильно сомневался в данном утверждении, но перечить не стал. Теперь, когда они оба на ногах, можно было собираться и спускаться вниз. Дазай надел обратно свои плащ и шляпу, а также закрепил на поясе оружие. Пока капитан был занят, натягивая сапоги, он заметил, что парень уже готов и ждет его возле двери. Выпрямившись и окинув внешний вид Ацуши, Дазай озвучил крутившиеся на уме мысли. — Ты, конечно, выглядишь неплохо и в этой старой одежде, но, думаю, понадобится что-то новое, — юноша с сомнением рассмотрел свою поношенную рубашку. — Будем на корабле — и я попрошу ребят подобрать для тебя что-нибудь. А сейчас идем. Куникида, как ранняя пташка, наверняка уже упорхнул вперед нас, так что не будем терять времени. Из таверны они вышли, когда солнце располагалось уже высоко в небе, но пират продолжал идти не спеша, поэтому Ацуши тоже подстроился под его темп, вышагивая рядом плечом к плечу. На улице собиралось все больше людей, разбредающихся по своим делам, открывались магазины и всюду слышались громкие голоса рабочих. Как сказал ранее Дазай, они направлялись к причалу, где был оставлен корабль, на котором собиралась вся команда, ожидавшая только своего капитана. Пока они шли, Дазай разбавлял тишину между ними, рассказывая о путешествиях своей команды по морю, забавные моменты, случившиеся с ее основными членами, и как проходили дни пиратов на корабле и в портах, где они останавливались. Тем самым он давал Ацуши прочувствовать пока пусть только на словах, но часть пиратской жизни. Юноша с горящими глазами внимательно слушал все, что говорил мужчина, так как тот действительно умел интересно преподнести любую историю, но затем его взгляд упал чуть ниже, обращая внимание на одну деталь. Шея и видимые части рук Дазая, которыми тот все время активно жестикулировал, были замотаны в сероватые бинты, хотя до этого парень не придавал им особого значения. Сейчас, немного ближе узнав мужчину и уделив внимание этой необычной детали, Ацуши вспомнил их вчерашнюю встречу. Мешочек с плодами белладонны, что парень принял за монеты, явно был не тем, что есть у каждого человека, даже если это пират. Дазай правильно сказал, что данное растение было трудно достать, ведь не каждый торговец решится продавать ядовитое растение, что в несведущих руках могло повлечь смерть. И сейчас, обдумывая данные факты, у Ацуши возникали к пирату определенные вопросы. — Дазай, — прервал он болтающего пирата. — Я тут вспомнил, что при нашей первой встрече у вас при себе имелся мешочек с ядовитыми плодами белладонны. Я только сейчас задумался о этом: зачем они вам нужны? — При нашей первой встрече, говоришь, — хмыкнул мужчина, но на легкую издевку реакции, к сожалению, не получил. — Ну да, было такое. Дазай отодвинул полы плаща в сторону и достал откуда-то с пояса запрятанный заветный мешочек, покрутив его в руках. Ацуши смотрел то на него, то на пирата, но любопытство все же пересилило, и он неуверенно озвучил свое предположение. — Может ли это быть как-то связано с вашими бинтами на теле? — Не особо, — пожал плечами Дазай. — Видишь ли, Ацуши, в душе я отчасти исследователь, — гордо известил он. — Мне всегда было интересно, почему люди так цепляются за жизнь, если в итоге всех нас ждет неминуемая гибель. Поэтому в какой-то момент я захотел прощупать эту тонкую грань между жизнью и смертью, пробуя различные способы умереть. Черту я не пересекал, но регулярно оказывался на той самой грани, и каждый раз мне удавалось испытывать некий трепет, когда в руках была власть самому решать, какой будет исход у моей жизни. Слова Дазая могли показаться бредом сумасшедшего для любого нормального человека, но, видимо, Ацуши был не из их числа. Он всем нутром не одобрял, чем занимался пират, однако то, как его глаза иррационально наполнялись жизнью в течение всего рассказа о своих крайне безумных пристрастиях, заставляли что-то внутри переворачиваться. Мужчина казался отчасти мечтательным в этот момент и вызывал еще большее восхищение, заставляя свой голос проникать в само нутро слушателя. Ацуши оборвал свой поток мыслей, заметив, что Дазай смотрел на него с легкой улыбкой, а взгляд оставался таким же, как при недавнем рассказе. Юноша поспешил вернуть свое самообладание, отвернувшись обратно на дорогу и откашлявшись. Мужчина на это тихо фыркнул. — Но, конечно, не все разделяют мой взгляд на жизнь. Близкая мне часть команды не устает напоминать о моем сумасшествии, а Куникида так вообще угрожает когда-нибудь убить своими собственными руками, — пожаловался пират крайне грустным голосом, который невольно вызвал у Ацуши искренний смех. — Уверен, так они пытаются показать свою заботу о вас. Дазай промычал вялое согласие, не спеша отрицать или же разделять мысли своего молодого спутника. До причала оставалось совсем немного. Ацуши не терпелось увидеть пиратский корабль и команду, с которой он теперь будет плавать по морю под командованием Дазая. Возможно, у него даже появятся друзья, но парень надеялся хотя бы просто поладить если не со всей командой, то как минимум произвести положительное впечатление на более близких капитану людей. Они проходили небольшую улицу, что вела напрямую в нужное им место, когда сзади послышался стук мужских сапог. Ацуши успел только почувствовать опасность, когда Дазай уже среагировал. Он быстро задвинул юношу за свою спину, закрывая его и выходя вперед на противника. Мгновение понадобилось пирату, чтобы обнажить свою шпагу и выставить перед собой для защиты от уже летевшего на него грубого удара другим острым оружием. Шпаги издали звон, столкнувшись с друг другом в резком порыве, но также с лязгом скоро разъединились, когда Дазай оттолкнул от себя оппонента, что отпрыгнул от них на несколько шагов. — Какой же ты трус, Дазай. Сбежал при первой же возможности, а сейчас даже сражаться не намерен. Кем ты себя возомнил? — гневно воскликнул другой мужчина. Дазай лишь хмыкнул, убирая свою шпагу обратно, даже не беспокоясь о повторном нападении со стороны появившегося. Ацуши же повернулся, чтобы рассмотреть напавшего на пирата человека. Тот был невысокого роста с рыжими длинными волосами, что лежали на плече с одной стороны и были прикрыты обычной охотничьей шляпой с пером. Одежда состояла из винно-красной рубашки с большим вырезом, поверх был накинут черный плащ, а в высокие сапоги почти до колен заправлены такие же черные штаны. Мужчине, кажется, не понравилось пренебрежительное отношение к своей персоне, поэтому с устрашающим рыком тот вытащил из пояса пистолет, готовя его к выстрелу. Ацуши теперь не на шутку испугался, так как ситуация становилась все опасней, а давящий довольную улыбку Дазай уже совсем не успокаивал. — Какая встреча. Ты все же меня нашел, Чуя. До юноши наконец дошло, кто стоял перед ними. Это был тот самый Накахара Чуя, про которого говорили Куникида и Дазай прошлым вечером в таверне. У этого пирата, похоже, были очень вспыльчивый характер и горячий нрав. Неудивительно, что они не ладили с Дазаем. — Кусок мусора, думаешь, можешь мне сейчас дерзить? Если в тебя попадет пуля, то ты уж точно сдохнешь. Знаешь же, что у меня достаточно зоркий глаз, — хмуро усмехнулся Чуя, держа неприятеля на прицеле. — Очень любезно с твоей стороны выдвинуть мне предупреждение, но, боюсь, твои слова не несут для меня особого веса, — покачал тот головой, разводя руки в стороны от наигранной досады. — Да? — острый взгляд голубых глаз метнулся в сторону от мужчины, замечая юнца, что шел с пиратом. — Тогда, может, ты отнесешься к моим словам с большей серьезность, если на прицеле будет этот малец? Ацуши вздрогнул всем телом, а по спине пробежали холодные мурашки, когда Чуя незамедлительно исполнил свои слова и направил пистолет на него. Страх завладел всем его существом, заставив кончики пальцев похолодеть. Юноша не хотел умирать, только не сейчас, но он не знал, что ожидать от мужчины, целившего в него и готового убить, пустив пулю в любой момент. — Прекрати, Чуя, — подал голос Дазай, с лица которого пропала привычная улыбка, а глаза теперь неотрывно смотрели только на своего старого знакомого. — Я тебя понял, но все же предлагаю опустить свой пистолет и попытаться поговорить как цивилизованные люди. Мужчина внимательно окинул взглядом Дазая, ища возможно спрятанный подвох, но, убедившись в его отсутствии, надменно хмыкнул и опустил пистолет. Ацуши смог задышать спокойно, напряженно глотая воздух, чей дефицит испытал всего за эти пару минут, находясь под прицелом. — Так бы сразу. — Ты пришел за моим кораблем? — задал логичный на свой взгляд вопрос Дазай. — Конечно, нет, идиот, — огрызнулись в ответ. — Мне и моему капитану не сдалось чёртово судно. Нам нужно твое сотрудничество. — Еще бы, — фыркнул пират, закатывая глаза. — Оно всем нужно. — Мы получили приказ от самого Его Величества… — Мне-то какое до этого дело? — прервал его Дазай, не переставая упрямо гнуть свое. — Фёдор — проблема не только королевского флота, но и нас, пиратов, — сдерживая гнев, сквозь сжатые зубы процедил Чуя. — Пусть ты не капер и не часть команды «Портового Цербера», но ты такой же пират, который также может пострадать от рук Фёдора. И если в твоей башке еще не образовалось сквозных дыр, ты должен был уже что-то откопать на него ради своей же безопасности. — Может, ты и прав, но где мне выгода сотрудничать с Мори? — У тебя нет выбора, — задрал тот голову, показывая свое превосходство и улыбаясь, словно смог обойти соперника. — Либо ты соглашаешься, и мы временно сотрудничаем, а я любезно прощаю тебе долг, либо же наша команда будет преследовать вас, сживая всеми силами со свету. Хочешь себе во враги «Портового Цербера»? — Вы такие настырные, — досадно протянул Дазай, ероша волосы на затылке. — Хорошо, я приму ваше предложение, — недовольно фыркнул он, так как выбора ему и не давали. — Благоразумие в тебе еще осталось, — кивнул Чуя, удовлетворенный ответом. — Мори хочет встретиться со всеми своими союзниками в битве с Фёдором на Тортуге, так что тебя тоже будут там ждать. Не задерживайся. Мужчина закончил разговор, не дожидаясь какого-то ответа, резко развернулся, что полы плаща закрутились вслед за этим движением, и твердым шагом ушел прочь, так же неожиданно исчезнув, как и появившись. Ацуши взглянул на задумчивого капитана, не понимая до конца его решения, так как думал, что в поимке Фёдора Дазай не заинтересован от слова совсем. — Дазай, почему вы согласились? Это все из-за корабля? — Хм? — растерянно посмотрел на него мужчина, выныривая из своих мыслей. — А, нет. Мне дорог свой корабль, но это не главная причина. Пусть Мори думает, что завербовал меня, но у меня свой план насчет Фёдора. Этот союз не принесет лишних проблем, зато успокоит королевских шавок. Дазай выпрямился и засунул руки в широкие карманы плаща, разворачиваясь обратно в сторону причала. — Идем, Ацуши. Мы почти пришли. Юноша согласно закивал и поравнялся с пиратом. Руки все еще подрагивали от напряжения, но он старался сосредоточиться больше на их будущем местоположении. Однако Дазай не был слепым и прекрасно видел состояние мальца. Он вытащил одну руку из кармана и ощутимо потрепал Ацуши по голове, пытаясь прогнать его темные мысли своей ласковой улыбкой. — Я знаю, что ты сильно испугался, — сказал он, привлекая внимание парня. — Не нужно стыдиться своих настоящих эмоций. Любые из них ценны: именно они делают нас живыми, — пытался дать наставление Дазай, кусая свои губы и стараясь правильно донести следующие слова. — К сожалению, я не могу обещать, что это последний раз, когда ты будешь под угрозой смерти. Но я могу натаскать тебя, чтобы ты смог защитить себя сам, когда меня не будет рядом. Как привыкнешь к новому ритму жизни в море, начнется твоя практика в обращении с оружием напрямую со мной. Проверим уровень твоего самостоятельного обучения фехтованию. Застенчивая улыбка украсила красноватое лицо Ацуши, который в очередной раз испытывал чистую благодарность судьбе, что способствовала его встрече с этим поистине удивительным человеком. Наконец они пришли на причал. Здесь было много разных моряков, что прибыли или готовились к отплытию, однако они двигались к самому дальнему краю. Ацуши не мог подавить свое изумление и чистое восхищение, когда увидел корабль, к которому вел его Дазай. — Знакомься, Ацуши, — гордо улыбнулся мужчина, возводя руки в сторону своего корабля. — Это мой драгоценный галеон, носящий непримечательное название «Неполноценный». Галеон «Неполноценный» представлял из себя судно с высокой кормовой частью и общим строением корпуса, плоским удлиненным форштевнем и единственной пушечной палубой. Парусное вооружение, как Ацуши смог заметить, состояло из трех мачт, на которых были закреплены белые паруса, что со временем стали больше приобретать серый оттенок, но своего внушительного вида они не растеряли. На палубе были слышны голоса пиратов, что-то выкрикивающих друг другу, и парень снова заволновался, но надежная рука на плече смогла немного успокоить быстро колотящееся сердце. Вместе они не торопясь поднялись на корабль. Ацуши метал свой возбужденный взгляд в разные стороны, анализируя новую территорию и людей, а Дазай неслышно забавлялся с такого поведения, что напоминало ему любопытную кошку. — Как я понимаю, — заговорил пират, отвлекая парня от своего занятия, — люди вокруг — это новые члены команды. Старые сейчас либо внизу, либо на капитанском мостике. Дазай поднял голову, чтобы лучше рассмотреть людей на том самом мостике и, кажется, нашел того, кого искал. — Определенно, они, — кивнул пират, усмехаясь. — Смотри, Ацуши. Дазай указал рукой на трех людей на капитанском мостике возле штурвала, что беседовали друг с другом и пока не заметили своего капитана с его спутником. — Самый старший из них, что выглядит угрюмо, наш штурман — Фукудзава Юкичи. Он пусть и выглядит нелюдимым, но доброжелательней его людей я еще не встречал. Старший мужчина, на которого показал Дазай, был в сером камзоле и с длинными седыми волосами, что частично прикрывали густые брови и тронутое редкими морщинами лицо. Затем рука показала на мужчину помоложе, что сидел на бочке рядом с Фукудзавой и болтал ногами, что-то жуя. На нем были короткие бриджи коричневого цвета и в тон ему кожаный жилет, что был надет поверх белой рубашки сероватого оттенка. — Это наш боцман — Рампо Эдогава, которого постоянно можно увидеть отлынивающего от своих обязанностей рядом с нашим штурманом. Но, вообще, Рампо — гений в морском деле, так что этот пират свое дело точно знает. Мы все его уважаем. Последним из трех человек Дазай указал на самого молодого из них, что стоял спиной к ним, облокотившись на деревянные перила. У парня были пушистые рыжие волосы, а на теле висела явно большая ему бежевая рубаха с длинными широкими рукавами. — Наш канонир — Танизаки Джуничиро. Хороший парень, кстати, ненамного старше тебя самого и отличный боец, знающий все о пушках и буквально нюхавший порох. Вы с ним точно должны поладить, — весело усмехнулся Дазай. — Познакомишься со всеми лично чуть позже, а сейчас нужно представить тебя человеку, что является вторым по главенству на этом корабле сразу после меня. Ацуши пытался уложить в своей голове новые имена и запомнить должности каждого, пока Дазай оглядывал людей на палубе, кого-то среди них разыскивая. Но, похоже, этого не требовалось, так как дверь под капитанским мостиком хлопнула и на палубе показалась девушка, что сразу увидела капитана с юношей и подошла к ним. — Ты опять где-то задержался, Дазай. Куникида уже давно при работе, я вожусь с новичками с самого утра, а ты умудряешься опоздать на отплытие собственного корабля. Она сложила руки на груди, отчитывая своего капитана скучающим голосом, понимая, что пират перед ней совершенно точно пропустит все замечания мимо своих ушей. Её черные короткие волосы обдувал морской ветер, а на тело была надета женская белая рубаха по фигуре с широкими рукавами, темные брюки отлично сидели на бедрах, а талию обтягивал не слишком тугой черный корсет. Девушка уверенно держала осанку и прямо смотрела на капитана, что показывало ее положение на судне, а также умение постоять за себя в нужной ситуации. — Нас настигли некоторые трудности по пути. Но сейчас все уже улажено, — заверил ее Дазай, хлопнув в ладоши. — Кстати, хочу лично представить тебе еще одного нового члена команды — Накаджима Ацуши. Ацуши мгновенно среагировал и кивнул, слегка кланяясь, так как женщина перед ним уже вызывала невольное уважение и сам ее пронизывающий насквозь взгляд заставлял кожу покрываться холодными мурашками. — Рада нашему знакомству, Ацуши, — сдержанная улыбка растянулась на ее красивом лице, но глаза отражали вполне дружелюбный настрой. — Я Йосано Акико — старпом и судовой врач на этом корабле. За возникшими вопросами или по состоянию здоровья можешь обращаться напрямую ко мне, — находясь в небольшом замешательстве из-за того, что женщина на корабле оказалась старпомом, юноша ничего не успел ответить, как та добавила: — Ты, кстати, себя хорошо сейчас чувствуешь? Ничего не болит? — Н-нет… — Что ж, жаль, — огорченно вздохнула Йосано. Пока Ацуши был искренне озадачен такими словами девушки, Дазай, стоявший чуть позади них, не мог сдержать рвущийся наружу смех. Они это прекрасно слышали, и Йосана, заглянув через плечо юноши, грозно направила палец на капитана, что был в крайне приподнятом настроении. — Ты, — обратилась она к вдруг замолкшему пирату, — сейчас же поднимаешься на помост и докладываешь последние новости, что еще не рассказал нам Куникида. Нужно обговорить предстоящий маршрут. — Вас понял, мисс. Дазай снял шляпу и сделал шуточный реверанс, тем самым сумев повлиять на настроение девушки. Йосано фыркнула на это ребячество, но ушла на помост с легкой усмешкой на губах. Мужчина принял прежнюю позу, поправив шляпу на голове, и повернулся к Ацуши, что тоже с хорошим настроение ожидал указаний от капитана. — Нужно решить одни очень неотложные капитанские вопросы, — поморщился тот, но блеск в глазах выдавал его настоящие эмоции. — Пока можешь пройтись по палубе и осмотреться, я скоро к тебе подойду. Дазай быстрым шагом направился к одной из лестниц, ведущих на капитанский мост, чтобы не заставлять своих людей ждать. Ацуши же осмотрелся вокруг еще раз, убеждаясь, что все пираты уже заняты своими делами, приготавливая корабль к скорому отплытию. Чтобы не мешать им выполнять свои поручения, парень подошел к другой стороне судна, опираясь руками об ограждения и заглядывая за борт. Небольшие синие волны бились о корму, омывая ее и создавая пену, что мгновение спустя уже исчезала. Теплый морской ветер развивал непослушные волосы, а затем его ловили огромные белые паруса, что пираты успели недавно расправить. Солнце было почти в самом зените, когда старпом отдала приказ поднимать якорь и корабль наконец отплыл. Смотрев, как берег становится все дальше, Ацуши все не мог до конца осознать, что теперь сушу он будет видеть намного реже, чем море. В целом, это его первое восхождение на корабль, но внутри он не чувствовал сожалений. На суше его никто не ждал, поэтому, глубже вдыхая морской воздух, юноша окончательно прощался со своей старой жизнью, открывая свое сердце навстречу новым приключениям и для новых людей. Разглядывая неизведанные просторы, бескрайний горизонт и огромное синее море в солнечных бликах, Ацуши не заметил, как Дазай, закончив дела и отлучившись от своих друзей, осторожно пристроился рядом. Кажется, что он тоже проникся этим хрупким моментом чужого восхищения, но, в отличие от завороженного видами юноши, пират смотрел только на одного человека. — Нравится то, что ты видишь? От внезапного голоса рядом Ацуши дернулся в сторону, но быстро успокоился, узнав эти карие глаза, с которых практически не сходил озорной блеск. Прикрыв свои, парень умиротворенно улыбнулся, с уверенностью кивнув. — Мне тоже. Дазай еще раз внимательным взглядом окинул безмятежного Ацуши, что продолжал держать глаза прикрытыми. Темные ресницы чуть заметно подрагивали, нос был подставлен к ветру, чтобы вдыхать его снова и снова, а щеки от волнения и соленого бриза покрывал едва заметный румянец. Этот вид был лучшим из всех, что лицезрел мужчина когда-либо в своей жизни. Отвлекшись от своего слишком долгого разглядывания — благо Ацуши этой заминки пирата не заметил, — Дазай откашлялся и тоже устремил взгляд на горизонт, куда до этого смотрел юноша. — Итак, — начал мужчина, и Ацуши открыл свои искрящиеся глаза, чтобы встретиться с его карими, — ты попал к нам в команду в довольно смутное на море время, но это не значит, что все последующие события обязательно будут плохими. Вот ты ждешь своих самых первых пиратских приключений? — Думаю, да, — с улыбкой кивнул юноша, оглядывая море. — Это все непривычно для меня, но я уже чувствую жажду увидеть что-то новое за этими бескрайними просторами, хочу учиться у вас всех и перенять долю пиратского опыта, став частью этой команды по-настоящему. — Отлично! — воскликнул Дазай, закинув руку на худые юношеские плечи и повиснув на Ацуши, который под неожиданной тяжестью чудом не свалился с палубы. — Тогда наша миссия и твое первое приключение начинаются прямо сейчас! — Какая наша следующая остановка, капитан? — усмехнулся парень, получая в ответ широкую улыбку пирата. — Тортуга, Ацуши, — с придыханием произнес Дазай. — Мы плывем на Тортугу.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.