ID работы: 11756625

Court/Суд

Гет
Перевод
R
Завершён
241
переводчик
Белоснежка_... сопереводчик
Valeria2636 бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
489 страниц, 179 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
241 Нравится 164 Отзывы 49 В сборник Скачать

170. Девушка-босс

Настройки текста
На секунду я слишком ошеломлена, чтобы двигаться. Слишком ошеломлена, чтобы делать что-либо, кроме как стоять с открытым ртом и смотреть, как горгульи всех форм и размеров мчатся над полем битвы. Они пришли. Они действительно пришли. Мои колени слабеют, на глаза наворачиваются слезы, но я их сдерживаю. Сейчас не время для облегчения. Не время для сантиментов. Настало время действовать. Как может быть иначе, когда воздух над полем боя наполнен горгульями, летящими строем? Когда они приближаются, я перемещаюсь, чтобы лучше видеть передних летунов, и ищу - вот он! Сам Честейн ведет армию по воздуху прямо ко мне. Они летят быстро, быстрее, чем я когда-либо видела на тренировках, и распространяются над полем боя, как настоящая сила, с которой нужно считаться. Это внушает благоговение и ужас одновременно, и я никогда не видела ничего подобного, даже в кино. Они не делают паузы, пока не доходят до края поля битвы, прямо перед тем, как дойти до места, где мы стоим перед каменным кругом. Только тогда Честейн отрывается от армии и направляется прямо ко мне. Я ожидаю, что остальные горгульи приземлятся, но вместо этого они остаются на месте, зависнув над полем боя, как самолеты, выполняющие задание по поиску и уничтожению. Хотя ни одна из них не делает ни шагу против войск Сайруса, не заметить угрозу невозможно. И тот факт, что независимо от того, насколько хороша Гвардия вампиров, эта армия просто может съесть их живьем - каламбур абсолютно намеренный.Честейн опускается на землю передо мной и встает на колено, склонив голову в традиционной позе уважения. Шок пронизывает меня насквозь. Я и так поражена тем, что армия здесь, но видеть, как Честейн так ведет себя со мной? Мне начинает казаться, что я попала в альтернативную вселенную. "Моя королева", - говорит он, протягивая руку к моему кольцу, которое он целует. "Генерал". Я наклоняю голову к нему. Я хочу задать ему миллион вопросов, начиная с того, почему он здесь, если только сегодня утром он сказал мне, что никогда не будет мне служить. Но сейчас не время для вопросов, не сейчас, когда Сайрус кричит, чтобы его войска напали на мою армию. А они - моя армия, за каждого из них я отвечаю. "Мне нужны мои приказы", - говорит Честейн. "Твой первый приказ - встать на место", - говорю я ему. И тут я смотрю через его плечо, где драконы Сайруса начали запускать себя в воздух, устремляясь к горгульям. Оказывается, я была права с самого начала. Мы с друзьями только что показали им, что Сайрус - полный обманщик, и все же они продолжают следовать за ним. Они все еще сражаются за него. Более того, они готовы умереть за человека, которого не волнует ничего, кроме собственной власти. Да будет так. Правление Сайруса должно закончиться сегодня, и мы - та армия, которая его закончит. "Ваш приказ - взять эту армию. Эта битва окончена, как и их лидер. Пора им это понять". Мои слова только подстегивают Сайруса, но он начинает кричать еще громче, призывая своих солдат "убить всех горгулий на поле". "Я разгоню войска", - говорит мне Честейн, послав Сайрусу особенно не впечатляющий взгляд. "Но я оставлю здесь контингент для вашей защиты". "В этом нет необходимости", - говорю я ему. "Наша работа - защищать нашу королеву. Это всегда было нашей работой". "Да, но твоя королева может защитить себя сама. И я не хочу, чтобы хоть один из моих людей пострадал, защищая меня. Я никогда не буду просить вас сражаться в битве, которую я могу вести сама". "Как вам будет угодно, моя королева". Честейн кланяется еще раз, затем возвращается к армии. У нас есть приказ, - говорит он им, поднимаясь в воздух. Сегодня ночью мы победим врага.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.